Marillia Raeder O.
Niteroi, Brazil
14 years of experience
$30.00/hr
Experienced technical translator, with thousands of translation hours from English, French and Spanish into Brazilian Portuguese, I have done many works for companies from the Financial Services, Oil & Gas, Information Technology, Tourism and Energy Industries, among others. My current end-clients and agencies on five continents include Microsoft, Sony, Mastercard, IBM, Levi Strauss, Expedia, Paragon and Atlantica, Pro Translating, AE Translations and Universe Translations, for instance. I also worked as a volunteer for Translators without Borders and other not-for-profit organizations. The translation jobs I have done include technical and financial document, business presentation, application localization, business contract, training material, marketing campaign, and website content.
Mainly as a matter of offering translation consistency to my clients, I developed my skills in different CAT tools, such as Wordfast, Trados, Across, and MemSource. These tools help me to deliver high quality in translating texts for my clients. Also, I am up to date as for the ISO 17100 (the new standard for companies within the translation industry, and successor to EN 15038).
In the past, I served as a consultant and principal at companies like Gemini Consulting, PwC Consulting, and IBM, where three official languages were spoken: English, Portuguese, French and Spanish, and I developed part of my language skills in these enterprises, besides the regular education on schools like Berlitz, EF, and Cel Lep. My formal translation education was performed through the Translation Course by Logos, the Italian school.
CAT-Tools: SDL Trados 2019, MemoQ, Transit (Star), Translation Workspace Editor.
Work History
Native Brazilian Portuguese Translators and Proofreaders/Editors (Casino/Gambling industry)
May 11, 2021
5.00
Apr 5, 2021
-
"Excellent work provided, great communication and nice to work with! Looking forward to our next cooperation!"
Private earnings
Native Brazilian Portuguese Translators and Proofreaders/Editors (Casino/Gambling industry)
Apr 5, 2021
5.00
Mar 15, 2021
-
"Excellent work provided, great communication and nice to work with! Looking forward to our next cooperation!"
Private earnings
Native Brazilian Portuguese Translators and Proofreaders/Editors (Casino/Gambling industry)
Mar 15, 2021
5.00
Jan 28, 2021
-
"Excellent work provided, great communication and nice to work with! Looking forward to our next cooperation!"
Private earnings
Marillia Raeder O. has more jobs. Create an account to review them
Skills
- SDL Trados
- SDL Passolo
- Editing & Proofreading
- Transcreation
- Transcription
- Translation
- English to Portuguese Translation
- French to Portuguese Translation
- Spanish to Portuguese Translation
Marillia Raeder O.
Niteroi, Brazil
3
Total Jobs
14 years of experience
Specializes in$30.00/hr
Experienced technical translator, with thousands of translation hours from English, French and Spanish into Brazilian Portuguese, I have done many works for companies from the Financial Services, Oil & Gas, Information Technology, Tourism and Energy Industries, among others. My current end-clients and agencies on five continents include Microsoft, Sony, Mastercard, IBM, Levi Strauss, Expedia, Paragon and Atlantica, Pro Translating, AE Translations and Universe Translations, for instance. I also worked as a volunteer for Translators without Borders and other not-for-profit organizations. The translation jobs I have done include technical and financial document, business presentation, application localization, business contract, training material, marketing campaign, and website content.
Mainly as a matter of offering translation consistency to my clients, I developed my skills in different CAT tools, such as Wordfast, Trados, Across, and MemSource. These tools help me to deliver high quality in translating texts for my clients. Also, I am up to date as for the ISO 17100 (the new standard for companies within the translation industry, and successor to EN 15038).
In the past, I served as a consultant and principal at companies like Gemini Consulting, PwC Consulting, and IBM, where three official languages were spoken: English, Portuguese, French and Spanish, and I developed part of my language skills in these enterprises, besides the regular education on schools like Berlitz, EF, and Cel Lep. My formal translation education was performed through the Translation Course by Logos, the Italian school.
CAT-Tools: SDL Trados 2019, MemoQ, Transit (Star), Translation Workspace Editor.
Work History
Native Brazilian Portuguese Translators and Proofreaders/Editors (Casino/Gambling industry)
May 11, 2021
5.00
Apr 5, 2021
-
"Excellent work provided, great communication and nice to work with! Looking forward to our next cooperation!"
Private earnings
Native Brazilian Portuguese Translators and Proofreaders/Editors (Casino/Gambling industry)
Apr 5, 2021
5.00
Mar 15, 2021
-
"Excellent work provided, great communication and nice to work with! Looking forward to our next cooperation!"
Private earnings
Native Brazilian Portuguese Translators and Proofreaders/Editors (Casino/Gambling industry)
Mar 15, 2021
5.00
Jan 28, 2021
-
"Excellent work provided, great communication and nice to work with! Looking forward to our next cooperation!"
Private earnings
Marillia Raeder O. has more jobs. Create an account to review them
Skills
- SDL Trados
- SDL Passolo
- Editing & Proofreading
- Transcreation
- Transcription
- Translation
- English to Portuguese Translation
- French to Portuguese Translation
- Spanish to Portuguese Translation
Hours per week
More than 30 hrs/week