Hire the best Computer Assisted Translation (CAT) Freelancers in the United States
Check out Computer Assisted Translation (CAT) Freelancers in the United States with the skills you need for your next job.
- $60 hourly
- 5.0/5
- (9 jobs)
I'm a bilingual Japanese and English translator with over 5 years of working experience and 4 years of volunteering experience in this field. I specialize in subtitle translation and game localization. I can also provide related services if you need a native Japanese speaker. I'm on a flexible schedule, so if you need something done quickly, don't hesitate to ask.Computer Assisted Translation (CAT)
SubtitlingSubtitle LocalizationVideo TranscriptionTranslation & Localization SoftwareEnglishJapaneseSubtitlesAcademic TranslationEditorial TranslationDocument TranslationBusiness TranslationWebsite TranslationTranslation - $25 hourly
- 5.0/5
- (7 jobs)
"Precision matters because your words matter.” As a native German speaker and professional translator with over five years of experience, I understand the importance of conveying your message with precision and accuracy. Whether you're expanding your business to a new market, reaching out to new customers, or simply sharing information, your words matter. That's why I am dedicated to providing high-quality translations that capture the essence of your message and resonate with your target audience. Here's what sets me apart as a translator: • Technical expertise: With a Bachelor's degree in Civil Engineering and experience as a consulting and operating engineer, I am well-equipped to handle technical texts with precision and accuracy. • Marketing know-how: Having helped many international businesses grow in California, I am an expert in marketing translation and can even assist with SEO optimization to ensure your message reaches your target audience. • Writing skills: I have a keen eye for detail and a strong command of both languages, enabling me to connect and rewrite translated segments into a coherent and compelling final text. • Research skills: I am adept at conducting fast and thorough research to understand the author's unique use of language tools and elements, resulting in an accurate and precise translation that captures the essence of the original text. • Personal touch: As a native German speaker, I understand the importance of cultural nuances and strive to deliver localized translations that sound natural to native speakers. I believe in the following principles as a professional translator: • Excelling in both source and target languages to capture cultural nuances and convey the intended message accurately • Strong writing and rewriting skills to create a coherent and compelling final text that resonates with the target audience • Being research-oriented and knowledgeable in various figures of speech to ensure precise and nuanced translations Your words matter to you, and they matter to me too. Let me help you convey your message with clarity and precision. Contact me today to get started! Best regards, -Peyman ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- "Präzision ist wichtig, weil Ihre Worte wichtig sind." Als deutscher Muttersprachler und professioneller Übersetzer mit über fünf Jahren Erfahrung verstehe ich, wie wichtig es ist, Ihre Nachricht mit Präzision und Genauigkeit zu vermitteln. Egal, ob Sie Ihr Geschäft auf einen neuen Markt ausweiten, neue Kunden ansprechen oder einfach Informationen teilen möchten, Ihre Worte sind wichtig. Deshalb setze ich mich dafür ein, qualitativ hochwertige Übersetzungen bereitzustellen, die die Essenz Ihrer Nachricht einfangen und bei Ihrer Zielgruppe Anklang finden. Hier sind meine Stärken als Übersetzer: • Technische Expertise: Mit einem Bachelor-Abschluss in Bauingenieurwesen und Erfahrung als Beratungs- und Betriebsingenieur bin ich bestens gerüstet, um technische Texte präzise und genau zu bearbeiten. • Marketing-Know-how: Durch meine Arbeit mit vielen internationalen Unternehmen in Kalifornien habe ich umfassende Erfahrung in der Marketing-Übersetzung und kann Ihnen sogar bei der SEO-Optimierung helfen, damit Ihre Nachricht Ihr Zielpublikum erreicht. • Schreibfähigkeiten: Ich habe einen scharfen Blick für Details und beherrsche beide Sprachen, was es mir ermöglicht, übersetzte Segmente zu einem zusammenhängenden und überzeugenden Endtext zu verbinden. • Forschungsfähigkeiten: Ich bin geschickt darin, schnelle und gründliche Recherchen durchzuführen, um die einzigartige Verwendung von Sprachwerkzeugen und -elementen des Autors zu verstehen. So kann ich eine genaue und präzise Übersetzung erstellen, die die Essenz des Originaltextes einfängt. • Persönliche Note: Als deutscher Muttersprachler verstehe ich die Bedeutung kultureller Nuancen und bemühe mich um lokalisierte Übersetzungen, die für Muttersprachler natürlich klingen. Als professioneller Übersetzer halte ich mich an folgende Grundsätze: • Excellente Leistung in Ausgangs- und Zielsprache, um kulturelle Nuancen zu erfassen und die beabsichtigte Nachricht genau zu vermitteln. • Starke Schreib- und Überarbeitungsfähigkeiten, um einen zusammenhängenden und überzeugenden Endtext zu erstellen, der für Ihr Zielpublikum optimal ist. • Forschungsorientierung und Kenntnisse in verschiedenen Redewendungen, um präzise und nuancierte Übersetzungen zu gewährleisten. Ihre Worte sind für Sie von Bedeutung und sie sind auch für mich wichtig. Lassen Sie mich Ihnen helfen, Ihre Nachricht mit Klarheit und Präzision zu vermitteln. Kontaktieren Sie mich noch heute, um loszulegen! Mit freundlichen Grüßen, -PeymanComputer Assisted Translation (CAT)
English to German TranslationAmazon TranslateBusiness TranslationTechnical TranslationTranslationTranslation & Localization SoftwareProduct DescriptionLocalizationProofreadingGermanLegal TranslationWritingSEO Writing - $25 hourly
- 4.9/5
- (4 jobs)
I am a certified Translator and Interpreter EN<>ES, language specialist and K12 educator who can assist with all your language needs. My goal is to help you convey your message accurately, helping you connect with your global audience effectively. - Translation - Interpretation - Localization - Subtitling - Transcription - Editing/Proofreading - Cultural Consulting Let’s work together to break down language barriers across borders. Feel free to reach out to discuss your project!Computer Assisted Translation (CAT)
memoQSDL TradosVideo TranscriptionAudio TranscriptionEditing & ProofreadingSubtitle LocalizationSubtitlingAudiovisual TranslationEditorial TranslationDocument TranslationWebsite TranslationTranslation & Localization SoftwareMedical TranslationConsecutive InterpretingSimultaneous Interpreting - $10 hourly
- 5.0/5
- (12 jobs)
Hello! I’m a versatile admin support specialist with a passion for helping businesses thrive. With experience in translation, transcription, mobile app testing, typing, and data entry, I bring a comprehensive skill set to meet your project needs. I pride myself on my attention to detail and my commitment to delivering high-quality work within deadlines. Whether you need accurate translations, meticulous data entry, thorough app testing, or swift typing services, I'm here to ensure a smooth and efficient workflow for your operations. Note: I am a multilingual which help me to understand client's requirements more efficiently. Let’s collaborate to take your projects to the next level!Computer Assisted Translation (CAT)
Product HuntingAmazon Product ResearchAmazonPashtoTypingTranslation & Localization SoftwareReview WebsiteReviewTestingWebsiteMobile App TestingFacebook MarketplaceVirtual AssistanceGeneral TranscriptionData Entry - $8 hourly
- 4.9/5
- (10 jobs)
Efficient Admin Support Specialist | Multilingual Expertise | High-Quality Results I’m a dynamic admin support professional dedicated to helping businesses achieve their goals. With expertise in translation, transcription, mobile app testing, data entry, and typing, I offer a versatile skill set tailored to your project’s needs. I excel in: • Accurate Translations: Delivering precise, culturally relevant translations. • Meticulous Data Entry: Ensuring error-free, organized data management. • App Testing: Providing detailed feedback for a seamless user experience. • Swift Typing Services: Completing tasks efficiently with attention to detail. Being multilingual allows me to deeply understand and adapt to client requirements, making communication smoother and projects more effective. I pride myself on delivering top-notch results, meeting deadlines, and exceeding expectations.Computer Assisted Translation (CAT)
BlogSEO WritingWordPress e-CommerceDigital MarketingContent WritingWeb DevelopmentTranslation & Localization SoftwareReview WebsiteReviewTestingWebsiteMobile App TestingFacebook MarketplaceVirtual AssistanceData Entry - $5 hourly
- 5.0/5
- (4 jobs)
Efficient admin support specialist Multilingual Expertise high quality result. i am a dynamic admin supportComputer Assisted Translation (CAT)
Content WritingWeb DevelopmentTranslation & Localization SoftwareTranslationReview WebsiteReviewTestingWebsiteMobile App TestingTransaction Data EntryProject ManagementMicrosoft ProjectGeneral TranscriptionData EntryVirtual Assistance - $27 hourly
- 4.6/5
- (349 jobs)
Hello, I'd love to collaborate with you as a Vietnamese language expert. I’m a native Vietnamese with 9 years of experience transcreating/localizing/reviewing copy geared towards the Vietnamese community. I can do short deadlines and localize general as well as technical texts for the business, medical, legal, advertising, IT, and literary realms. These are not the full extent of the work I can help you with. Please tell me about your project and I will give you a custom offer. I aim to help you achieve your goals, with a commitment to high-quality work, fast turnaround time, and immediate communication. I'm just a DM away. Best regards, NgocComputer Assisted Translation (CAT)
Editing & ProofreadingWritten LanguageFinancial TranslationEnglish to Vietnamese TranslationTranscreationSoftware LocalizationTranslation & Localization SoftwareMedical TranslationVietnamese to English TranslationLegal TranslationTechnical TranslationEnglishOfficial Documents TranslationDocumentationContract Translation - $30 hourly
- 5.0/5
- (158 jobs)
- Native Chinese speaker based in US and have been living in the US for 16+ years. Extensive experience in general and technical translation between English and Chinese - Had interpreted 600+ hours of business conversations over audio and video - Completed 100+ translation projects which span across different fields such as app/website/product/marketing materials/brochure localization for various companies including travel/leisure, jewelry industry, beauty industry, financial industry, health/fitness, IT industry, digital marketing. Also have experience in assisting AI in natural language learning/processing, video transcription, speech training, etc.. - 14+ years of experience in IT industry specializing in Quality Assurance, leading teams across regions while working with leading US corporations - Worked for a multi-national company which has operations in China and other regions. Helped transition it into English speaking world - Worked with leading American investment banks for several years and in addition to professional IT service, also provided professional service in proofreading contents in Chinese which are distributed to its clients. - Led a global QA team and involved in various testing on a research platform which consists of 100+ applications including desktop, mobile and web-based applications while working with a top US investment bank. Portfolio size $1M+ annually - Very thorough and committed to deadlines. I am here to help you reach your goals.Computer Assisted Translation (CAT)
Business TranslationTranslation & Localization SoftwareTechnical TranslationTranslationLive InterpretationQA ManagementMandarin Chinese to English TranslationSoftware LocalizationSoftware QAEnglish to Chinese TranslationChinese to English TranslationRegression TestingEnglish to Mandarin Chinese TranslationFunctional TestingGeneral Transcription - $30 hourly
- 4.8/5
- (70 jobs)
I've been working for 7-years as a translator and interpreter for marketing, technical, literary, medical, legal, and scientific fields. An experienced over-the-phone interpreter for Spanish-English in the financial, medical, and insurance fields. Translation work for manuals, novels, documentaries, audio transcriptions, and technical works will all have the guarantee of having a professional with experience in these type of texts. I'm also knowledgeable in the term mining field and know how to do my research to find out the appropriate usage of terms and their contexts for my language pair.Computer Assisted Translation (CAT)
Translation & Localization SoftwareProofreading FeedbackWritingSpanish TutoringAudio TranscriptionConsecutive InterpretingCreative WritingEnglish to Spanish TranslationShort Story WritingGeneral TranscriptionEditing & ProofreadingSpanish to English TranslationTranslationSpanishProofreading - $50 hourly
- 5.0/5
- (19 jobs)
I am a highly experienced editorial professional and subject matter expert in human resources and environmental, health, and safety regulatory compliance and training requirements. My accomplishments reflect my ability to produce accurate communications in English and Spanish (bilingual). Qualifications include: Expertise in the research and analysis of regulations, codes and standards, and legislative process. Subject matter expert in occupational safety and health regulatory and training requirements. Subject matter expert in human resources sexual harassment, bullying, workplace violence, and workers' compensation compliance. Skilled in hazardous waste, ISO 14001, and international environmental legislation (REACH, WEEE/RoHS). OSHA 10 and 30 certifications. Proficient in translating complex, technical, and legal language into plain English. Skilled in Chicago Manual of Style, Associated Press Stylebook and Libel Manual, American Medical Association Manual of Style, and American Chemical Society Writing Style Guide.Computer Assisted Translation (CAT)
ConstructionFinancial AuditBlog WritingWritingEmployee TrainingTranslation & Localization SoftwareRegulatory IntelligenceLegal Translation - $120 hourly
- 5.0/5
- (5 jobs)
- 7 years of experience teaching writing, literature, and language in U.S. and French universities - 15 years of experience translating academic and literary materials from French and German - Proofreading and translating contracts for Penguin Books, De Gruyter, French Embassy of the United States, Université de Paris-3 Sorbonne, École Normale Supérieure - PhD in Translation Studies, MFA in Literary Translation - Translation awards from PEN America and the American Literary Translators Association - Certified in translation by the United Nations - 2 years of experience co-editing the literary translation journal ExchangesComputer Assisted Translation (CAT)
German to English TranslationFrench to English TranslationArticle WritingCopy EditingMedical TranslationTranslation & Localization SoftwareAcademic WritingBook EditingGhostwritingCreative WritingNovelEditing & ProofreadingAcademic EditingTranslationEditorial TranslationProofreadingAcademic Translation - $35 hourly
- 5.0/5
- (7 jobs)
I graduated from NMSU with a Bachelors on psychology and Spanish literature. I was hire to be a Legal Assistant, a job that became a career for working in that field for over 6 years with 3 different law offices. i worked in the immigration field helping many clients and families get their legal status for them to stay and work legally in the country. After that i risked my career and join a family member in opening a Screen Print and Graphic Design shop. we worked hardly and learnt as we went all about publicity, printing, running a business and creating art and logos for other industries.Computer Assisted Translation (CAT)
Content LocalizationSocial Media ContentImmigration Document TranslationLive InterpretationConsecutive InterpretingLanguage InterpretationVoice-OverTranslationSimultaneous InterpretingTranslation & Localization SoftwareImmigration LawVideo Narration - $50 hourly
- 5.0/5
- (5 jobs)
Product Designer with 8+ years of marketing expertise, excited to bring strategic outlook and consumer empathy to new and complex design problems. If you need help with prototyping, strategic thinking, UX reviews and game plans... Let's connect!Computer Assisted Translation (CAT)
Design & Usability ResearchTranslationAdobe XDMarketing StrategyApp DesignDesign ThinkingTranslation & Localization SoftwareDigital StrategyMarketingProduct DesignFigma - $80 hourly
- 5.0/5
- (3 jobs)
I'm a reporter with 7 years of experience in writing long-form journalistic stories for news media. Experience in language translation and language editing for media including written press and digital media.Computer Assisted Translation (CAT)
NewspaperJournalismTranslation & Localization SoftwareJournalism Writing - $160 hourly
- 5.0/5
- (13 jobs)
Hello! I'm a crazy Californian with a crafty, courteous, and clever ways of creating the best tech stack for your company's track. Development Experience: 10 years (1 year on Upwork) Back-end Languages Node.js, Python, PHP, Express.js Front-end Development HTML, CSS, JavaScript, React.js, jQuery Mobile Development iOS , Android, Flutter Database Management & Architecture SQL, MongoDB, Weaviate (and other Vector databases) UX/UI Design: Wireframing, prototyping, user testing Adobe Suite, Sketch, Figma, Web-design, usability testing AI Specialties: Speech Recognition and Generation, Custom Model Training & Deployment, Precision Content Generation, Prompt Engineering, Extending AI knowledge-base, Setting Up Custom AI-Based Web and Mobile Applications, AI Chat & support. Data Analysis: Data processing, visualization, insight generation, AI predictive analysis. Security Practices: Ensuring data integrity and protecting user privacy Encryption, Secure Coding, Compliance (HIPAA), end-to-end encryption. Specialties: Most of my experience comes from working for an accelerator that developed our own software startups as well as conducted business with mega-corporations such as Sony, US Bank, and the United Nations by providing development services and application technology. There are many areas of expertise necessary to develop secure, fast, production ready and scalable applications. In the past, as the manager of the accelerator, I had to train and lead a multidisciplinary team of experts on various projects to complete and fulfill all client expectations. It became necessary to develop a wide range of skillsets that allowed me to conceptualize any business idea or real-world problem into a detailed scope and actionable strategy; all the way from architecting the server and data flows, to creating intuitive and visually stunning UI/UX designs, to incorporating custom AI solutions and creating custom analytics tracking with reiterative machine-learning based customer feedback improvement. So I work well with teams, and I can also be a one-man development army. Either way I take full responsibility to ensure that the technology developed is purposeful, effectively solves the problem, is easy to use, is reliable, secure, fast, convenient, and is built with industry best practices. So far I have been able to effectively build anything my client’s could imagine. I take responsibility of all aspects to ensure that I meet every expectation. For every project, I have been within budget and on-time, as evident by my 5 star rating across a variety of AI-based web applications that I developed over the last year. How I work: - I only charge for development of new features (meaning if there is a bug, or mistake, or something not working for any reason, I will take it upon my own time to make sure everything is working accordingly) - I always communicate exactly the tasks I will be performing ahead of time with costs and timeframes listed out in a comprehensive document. - For all requests, I give an estimate of cost per feature ahead of time so that there are no surprises when it comes to billing. - I have a diverse set of experience using various frameworks, so oftentimes I know more efficient ways to do things, and will let you know when there is a more affordable way to accomplish a goal. - Overall, my clients have said, despite my rate, that I am able to get projects done at about 50% the cost of other developers they have hired. (I can handle all aspects of technology and design, even all the way to product market fit, allowing for less management, and more hyper-coffee-focused productivity). My strength is taking business concepts and rapidly developing them into production ready tech platforms; particularly AI based web platforms. I have experience working with bootstrapped entrepreneurs at the beginning stages of building their product and brand, to being in the boardrooms of publicly traded companies as a technological and branding advisor. I will gladly give you my best insight into helping you with your current project. Let's talk :) ~ ~ ~~~ "Never try, never know."Computer Assisted Translation (CAT)
CommunicationsBusiness TranslationBrand ConsultingWeb Content StrategyContract TranslationWebsite TranslationWeb & Mobile Design ConsultationDocument TranslationContent LocalizationRebrandingTranslation & Localization SoftwareBrandingTranslationMarketing Communications - $50 hourly
- 5.0/5
- (5 jobs)
I am a licensed CPA in California with 8+ years of experience as an external auditor at a big4 accounting firm. I have dealt with a variety of clients, from private to public, and reviewed many types of financial records generated from Quickbooks, SAP, Oracle, and Xero. I am also an accurate English-to-Japanese / Japanese-to-English manual translation will be delivered on time. 100% human translation that attracts people's attention and reflects the true meaning and nuance. I am a native Japanese speaker and have a deep understanding of the nuances and complexities of Japanese. With years of experience in the professional fields with both Japanese and English native clients, I can help you perfect your written works. 日本語でもお気軽にお問合せください。ご連絡心よりお待ちしております。Computer Assisted Translation (CAT)
Account ReconciliationBank ReconciliationFinancial StatementFinancial AuditAccountingCPAEnglishJapaneseTranslation & Localization SoftwareTranslation - $55 hourly
- 5.0/5
- (3 jobs)
Hi there! I'm an experienced foreign affairs analyst, project manager and translator. I help my clients localise their marketing, understanding political developments, manage their projects but also provide language translation and copywriting. I have 12+ years doing this work and I'd be happy to help you. Services I provide: Academic writing: Political science, international relations, research paper in politics, sociology and global development as well as business prpopposals. Copywriting: Website Content for international audience (especially Latin American, European or Middle East), Blog and Article Writing, Social Media Content, Email Marketing Campaigns, Product Descriptions, Ad Copy, Press Releases, Brand Messaging, Editing and Proofreading, Content Strategy. Project management: project design, implementation, managing from start to finish, coordination, reporting, etc. . I am PRINCE2 Certified. Foreign affairs: geopolitical analysis, political or human rights campaigns, research, political analysis, history. I have specialised interest in Latin America, Europe, the Middle East and Africa. Language services: whether translation (English to target language) or proofreading, I can help in the following languages: English, Italian, French, Spanish, Portuguese, German and Arabic. Regular communication is crucial to me so let's keep in touch!Computer Assisted Translation (CAT)
SpanishItalianFrenchCurrent AffairsTranslation & Localization SoftwarePolicy AnalysisPoliticsInternational RelationsThesis WritingArticle WritingPolitical ScienceTranslationWebsite CopywritingContent LocalizationLocalization - $35 hourly
- 5.0/5
- (141 jobs)
⭐⭐⭐⭐⭐ 100% Top Rated Plus Highly Recommended by Upwork A bachelor’s degree in English Literature and Translation Translation & Interpreting Certificate from The American University in Cairo - AUC 🥇 I am in the Top 3% on Upwork in Translation and Proofreading. I'm a certified Linguist and an expert translator with more than 20 years of experience. I have 20+ years of experience in the field of content writing, editing, proofreading and translation. Are you striving to project a polished, professional image to your clients? I can help you to deliver top-notch tasks with consistently accurate communications. I deliver seamless style, context, and overall meaning for the target language applying proper language parameters such as grammar, syntax, semantics, and appropriate terminology. I have a varied and rounded professional background. Proofreading has been a part of each position I’ve held. I am a dependable and detail-oriented Virtual Assistant and Translator/ Proofreader with 20 years of experience in providing high-caliber output. I excel at completing projects within time and budget constraints. I am a highly motivated, confident and dedicated individual. I am familiar with Google Suite include Gmail, Drive, Docs, Sheets, ... and MS Office Suite such as documents/ Word, spreadsheets Excel and presentations/ PowerPoint. In addition, I am familiar using project management tools such as Whatsapp Web, Basecamp, Trello, Slack, and Jira tickets. I am able to maintain translation database by using Translation memories/ Translation & Localization Management Platform and Software/ CAT tools such as SDL Trados Studios, Smartcat, MateCat, Memsource, XML files and MemoQ. Also, I have experience on Zoho CRM, Wordpress, Crowdin and follow basic UI/UX and SEO rules in publishing blog articles and Landing Pages. Please feel free to message me any time if you have questions or you need a quote for your project! ✅ Virtual Assistant ✅ A Bilingual English and Arabic Translator ✅ 20+ years of proven experience ✅ 100% commitment to deadlines ✅ Using most advanced software in the market ✅ Communication on the go ✅ Managing the rapid pace of tight deadlines set by clients ✅ Willingness to sign NDAs My translation services include: - Document Translation - Website Content Translation - Certified Translation - Localized Translation - Software Translation - IT Translation - Proofreading & Editing - Transcription servicesComputer Assisted Translation (CAT)
Translation & Localization SoftwareSEO LocalizationEgyptian Arabic DialectTranslation PluginWebsite LocalizationSoftware LocalizationEnglish to Arabic TranslationArabic to English TranslationEditing & ProofreadingContent LocalizationCopywritingWebsite TranslationArabicFusha ArabicTranslation - $40 hourly
- 5.0/5
- (384 jobs)
Did you know that translations that are too literal, direct, plain or simply "word-for-word" are a common reason for why English-speaking businesses fail to even break into the German market? That’s because in order to build trust with any German-speaking target audience, your German software, mobile app, website, script, social media content or other piece of marketing and advertising copy needs to be culturally adapted and sound and feel natural by implementing creative writing or copywriting techniques. If you have an English language product or service that you want to launch or grow in Germany, I am here to help. As a native German speaker who has garnered experience creatively "germanizing" not only words, but also messages and emotional responses, ever since obtaining a Doctor of Veterinary Medicine degree in Germany and subsequently rerooting in the American Midwest in 2011, I can look over your content and tell you quickly if and how localization or transcreation is the right approach for your needs. The way it works is simple: Shoot me a message, making sure to include a document with or a link to the English source text you're looking to localize or transcreate for the German market, along with any other details you think I should know. I'll reply promptly - usually within 1 hour or so during regular business hours with online (green) or away (orange) status and the same day with offline (grey) status - and let you know all of the following: 1) My thoughts on how to successfully create a fully adapted German localization or transcreation for your product or service 2) An estimated turnaround time and cost for this process (transcreation can be difficult and entail more work than a localization or more direct translation, but it’s worth the extra time commitment) 3) Suggestions for next steps There's no risk and no obligation so feel free to send me a message even if it's just to "put a feeler out there". And in case you already have a piece of German language copy that isn’t performing the way you'd hoped it would, doesn't mean all is lost. If you read my 300+ overwhelmingly positive reviews from previous happy clients (many of whom went on to hire me to improve their existing subpar localizations and transcreations), you'll see that I take an holistic approach to my clients’ goals and my commitment to my clients very seriously. So send me a message and let's talk. And while it should go without saying: In the event that I feel that my skills aren’t the right fit for your particular project, I promise to always let you know up front and try connect you with a better suited language service provider. – Dr. vet. med. Mareike Kraatz PS: Concerned about freelancers blindly relying on free machine translations? Well, here’s my advice based on a decade of experience on Upwork: The dangers of poorly or unedited artificial intelligence–generated translations are unfortunately real. And while app, software and website localizations can benefit from the productivity and consistency boosting features of so-called Computer Assisted Translation (CAT) software – such as my most trusted choice SDL Trados Studio -usually any kind of marketing and advertising copy is best transcreated solely by a human mind with cross-cultural experience and creative business acumen.Computer Assisted Translation (CAT)
Neural Machine TranslationSDL TradosTranslation & Localization SoftwareMarketing LocalizationSoftware LocalizationMobile App LocalizationLocalizationEnglish to German TranslationTranscreationAudiovisual TranslationDocument TranslationBusiness TranslationWebsite TranslationGermanTranslation - $43 hourly
- 4.8/5
- (90 jobs)
Born and raised in Mexico and a permanent resident of the US for nearly 30 years, I've always been curious about other cultures and their perspectives. As a bicultural writer, I can also accurately translate text and create compelling narratives in both English and Spanish. My innate passion for learning new things, added to my background in product design, means I am a detail-oriented researcher who can see the big picture and reach meaningful conclusions. As a team player, I get along famously with the clients, proofreaders, and editors I work with; not only to ensure high standards, but also to bridge cultural gaps, shed light on the human condition, and help us better understand one another. Temere Natura, my blog, is just a glimpse into some of my interests, my sense of humor, and my ability to communicate in my two native languages. I hope you enjoy reading it as much as I enjoy writing it: lagarcisan.wordpress.com My experience includes writing and translating legal and medical documents, marketing materials, technical manuals, website content, etc.Computer Assisted Translation (CAT)
Creative WritingTechnical WritingSoftware LocalizationProduct FeaturesContent WritingSpanish to English TranslationWordPressProduct ReviewGhostwritingProduct DescriptionUser ManualTranslation & Localization SoftwareEnglish to Spanish TranslationContent Localization - $20 hourly
- 5.0/5
- (4 jobs)
Professional Summary: I am an experienced Arabic Translator proficient in a variety of sectors including medical, financial, legal, and marketing. My expertise lies in delivering accurate, culturally relevant translations with a focus on quality and detail. Experience Highlights: Remote Medical Translator at a Renowned Hospital & Research Center (April 2023 - Present) Translated diverse medical documents and press releases from Arabic to English. Drafted English medical press releases, demonstrating my skill in handling complex medical terminology. Senior Translator at a Leading Audit Firm (May 2021 - Present) Specialized in translating financial statements, legal documents, and business contracts in both English and Arabic. Established a translation database using SDL Studio 2021, enhancing organizational translation capabilities. Freelance Translator (Sept 2021 – May 2023) Adapted PRs and reports for various sectors, displaying versatility in English and Arabic translations. Translated marketing and advertising campaigns, showcasing my ability to deliver engaging content. Freelance Translator for a UK-based Newspaper (Sept 2021 - Present) Translated English articles into Arabic, demonstrating proficiency in journalistic translation. Senior Translator at a Global Audit and Consulting Firm (Jan 2019 - Apr 2021) Handled translation of financial and legal documents, affirming my expertise in these areas. Head of Translation at a Major PR & Communication Strategy Firm (Apr 2016 - Sep 2019) Managed translation of reports in finance, economics, and technology sectors. Translated marketing and advertising materials for high-profile clients. Translator Specialist Manager at a Leading Telecom Company (Feb 2015 - Mar 2016) Translated telecom reports and financial documents, showcasing industry-specific expertise. Translation Desk Editor at a Prominent Newspaper (Oct 2011 - Jan 2015) Coordinated translation of stories and opinion articles, ensuring quality and accuracy. Senior Translator at an International Organization (Dec 2009 - May 2010) Translated a wide range of documents, showcasing my versatility in various fields. Senior Translator at a Translation Bureau (Oct 1999 - May 2007) Specialized in translating medical reports from various fields, averaging 60 reports per month for seven years. Skills and Strengths: Proficient in SDL Studio. Expert in medical, legal, financial, and technical translations. Committed to delivering high-quality, timely translations. I am dedicated to facilitating clear and effective communication across languages and cultures, ensuring each translation meets the unique needs of the client.Computer Assisted Translation (CAT)
TranscriptContent WritingCreative WritingEditing & ProofreadingTranslation & Localization SoftwareTranslation - $30 hourly
- 5.0/5
- (9 jobs)
I am a freelance editor and virtual assistant with 15+ years of professional experience. As a development coordinator as well as project/program manager. As a development coordinator, I secured funding and sponsorships for a non-profit organization. In this role, I researched, drafted, and edited polished and compelling grant proposals and supporting documents to ensure successful budget operations and project initiatives. I have a keen eye for detail, and enjoy proofreading and editing. As a project and program manager, I planned, coordinated, and executed dozens of multi-million dollar projects and technical upgrades; wrote or co-authored many source documents; and managed project databases and schedules. I bring with me a strong background in problem-solving, methodical evaluation, logic, reasoning, and organization. In addition, I have a master's degree in project management from George Washington University, further augmenting my skills and abilities not only in managing projects, but also research, planning, coordinating, professional communication, scheduling, and time management. I would love to bring my skills to work for you and your organization!Computer Assisted Translation (CAT)
TranslationBook EditingContent EditingSpanish to English TranslationUS English DialectTranslation & Localization SoftwareCopy EditingMicrosoft OfficeAcademic EditingCommunicationsEditing & ProofreadingFrenchProofreadingEnglishSpanish - $15 hourly
- 5.0/5
- (13 jobs)
Hallo! Are you in need of a highly skilled and professional translator who can preserve the meaning and intention of the original language? Look no further! Meet Timilehin, an experienced translator specializing in German content writing, meticulous editing, and content marketing. With a strong command of German grammar, Timilehin ensures accurate translations while maintaining the original context. Translations go beyond words, conveying the true essence and tone to engage readers and meet the specific requirements of the German market. Timilehin also offers comprehensive editing and proofreading services, conducts thorough research, and works diligently on diverse subjects. Translation is the gateway to breaking barriers and connecting us to the world. Get in touch with Timilehin to kickstart your next project! Best regards, Timilehin.Computer Assisted Translation (CAT)
Document TranslationGermanTranslation PluginTranslationWebsite TranslationAcademic TranslationContract TranslationLiterary TranslationEnglish to German TranslationTranslation & Localization SoftwareBusiness TranslationTechnical TranslationGeneral TranscriptionLegal TranslationGerman to Greek Translation - $25 hourly
- 5.0/5
- (7 jobs)
Hi! My name is Tomoyuki Suzuki, but you can call me Tomo. I was born in Chiba, Japan and currently live in Brooklyn, NY. I have been living here for five years, and I have a lot of experience working in the restaurant and design industries. I am most comfortable working on English to Japanese translations, but I can also do Japanese to English translations when needed. I can translate anything you need, from websites to resumes to articles. I am looking forward to working with you! Feel free to reach out to me if you have any questions or would like to inquire about a project.Computer Assisted Translation (CAT)
Subtitle LocalizationDocument LocalizationGoogle AnalyticsGoogle DocsWritingEditing & ProofreadingTranslation & Localization SoftwareEnglish to Japanese TranslationArticle WritingTranslationJapanese - $50 hourly
- 0.0/5
- (1 job)
English: Name: Howard Email: hwdbc68@gmail.com Expert-level native speaker in both English and Chinese (Mandarin). Fully bilingual. Extremely familiar with cultures of both English-speaking regions and Chinese-speaking regions. 10 years of professional experience in translation and interpretation. English-to-Chinese translation Chinese-to-English translation English-to-Chinese interpretation Chinese-to-English interpretation Proofreading Editing Copywriting Technical translation Game translation IT translation 简体中文: 名字:豪尔 电子邮件: hwdbc68@gmail.com 精通英文与中文, 英文与中文皆为我的母语. 具有完全之双语能力. 对于英语国家与中文国家之文化都非常熟悉. 10年专业翻译与口译经验. 英翻中 中翻英 繁體中文: 名字: 豪爾 電子郵件:hwdbc68@gmail.com 精通英文與中文, 英文與中文皆為我的母語. 具有完全之雙語能力. 對於英語國家與中文國家之文化都非常熟悉. 10年專業翻譯與口譯經驗.Computer Assisted Translation (CAT)
AI Agent DevelopmentCryptocurrencyCloud ComputingSoftware DevelopmentSoftwareComputer EngineeringData EngineeringPrompt EngineeringNetwork EngineeringDevOps EngineeringCloud EngineeringTranslation & Localization SoftwareTechnical Translation - $50 hourly
- 5.0/5
- (1 job)
I can help translate from any language I know almost every language, and as A motivational speaker, help build relationships if you seeking relationship tips you're in the right place 🤗Computer Assisted Translation (CAT)
Motivational SpeakingTranslation & Localization SoftwareLife CoachingRelationship BuildingTranslation - $45 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
Summary MBA in Business Management, Ms of Human science, 10y+ medical device experience including research operation, (E-J)translation of medical documents, surgical manuals, website, marketing content, subtitle , materials for children. Digital marketing certificates with content creation experience, SNS management. Increased conversion rate from 10%->50% in a month. An individual with remarkable attention to detail and strong management skills. Excellent at time and team management skills under pressure. Working proficiency in Japanese, English.Computer Assisted Translation (CAT)
CanvaBusiness ManagementGoogle AdsDigital MarketingHubSpotMedical EditingManagement SkillsAudiologyTranslation & Localization SoftwareContent CreationMedical DeviceMedical Device User ManualMedical TranslationGoogle AnalyticsWebsite Translation Want to browse more freelancers?
Sign up
How hiring on Upwork works
1. Post a job
Tell us what you need. Provide as many details as possible, but don’t worry about getting it perfect.
2. Talent comes to you
Get qualified proposals within 24 hours, and meet the candidates you’re excited about. Hire as soon as you’re ready.
3. Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
4. Payment simplified
Receive invoices and make payments through Upwork. Only pay for work you authorize.