Hire the best French to Spanish Translators in the United States
Check out French to Spanish Translators in the United States with the skills you need for your next job.
- $25 hourly
- 5.0/5
- (1,248 jobs)
Since 2008, I have completed thousands of successful projects, including translations from Spanish or French to English, translations from English or French to Spanish and proofreading in English and Spanish. These projects cover a wide variety of styles and topics and include websites, books, children’s books, articles, blog posts, album notes, user manuals, spec sheets, newsletters, apps, advertisements, presentations, proposals, contracts, medical records, research papers and government documents. I have worked on texts related to virtually every industry under the sun; however, I have done my most extensive work in the areas of education, automotive sales, travel and hospitality, medicine and dentistry, legal services, humanitarian aid, human resources, literature, music, home renovation and electronics. I view translation as a delicate blend of art and science, relying as much on the heart as it does on the mind. On the one hand, my intuition tells me when to be literal and when to adapt the content to suit the language and culture of the target audience. On the other hand, my dedication to continuous learning and improvement leads me to seek the necessary information in order to avoid errors, not only in spelling and grammar but also in syntax (word order), diction (word choice), parallelism, punctuation, capitalization and number formatting, among other considerations. I also take great pains to avoid unnecessary redundancy, colloquialisms and clichés. My objective is always the same: to create a new text that conveys the same ideas as the original, but that can also stand alongside it as an independent document of the same quality or better, written with a culturally appropriate level of formality or informality. When necessary, I employ proofreaders to detect any errors that I may have missed and to ensure that the translation sounds natural. I am also committed to making as many revisions as necessary until the client is fully satisfied with the results. My educational background in music has given me an acute awareness of the rhythm and tone of a text. During at least one of several rounds of editing, I read the translation aloud to ensure that it flows smoothly. When translating song lyrics, I ensure that the accented syllables fall on the accented beats, and as much as possible, I follow the same rhyme scheme. My professional background as a business owner has given me special insight into the vital importance of taking good care of my customers and employees. As a result, I have enjoyed a mutually rewarding working relationship with some of my clients for 10 years or more. At the same time, I have enjoyed a fruitful collaboration with my proofreaders, with whom I have worked for at least a decade. My experience as a marketing manager has taught me the value of writing in an engaging style tailored to the target audience and optimized for search engines. I incorporate the appropriate keywords and keyword phrases, but never to the detriment of the quality of the text, as search engine algorithms have become increasingly sophisticated and can detect when a text has been artificially overloaded with keywords in an attempt to achieve a better ranking. I always strive to go the extra mile for my clients through my meticulous attention to detail. For example, if the text contains hyperlinks, I check to see if there is a corresponding page in the target language. If so, I update the link so that it directs to that page. If the project involves a topic I am unfamiliar with, I research the subject matter to ensure that I have a basic understanding of it and use the appropriate terminology. Additionally, since the target language is generally either more or less concise than the source language, I make the necessary adjustments to the formatting of the translated document so that it fits correctly on the page. I respect the deadlines I commit to and do not make promises I cannot keep. I maintain regular communication regarding the status of the project, and if it consists of multiple documents, I deliver each one as it is finished so that the client does not have to wait until all the work is completed. This also enables me to incorporate any client feedback into the remaining translations. Finally, when translating into English, I generally use US English, but can adapt my spelling, punctuation and word use to reflect UK conventions, when needed. With only a handful of exceptions, I adhere to the recommendations of the Associated Press Stylebook. When translating into Spanish, unless instructed otherwise, I try to use neutral Spanish that will be easily understandable in any Spanish-speaking country, and I consistently follow the guidelines established in the RAE’s Nueva gramática de la lengua española.Translation French Spanish
Document TranslationGrammar & Syntax ReviewBlog WritingArticle WritingSEO WritingEditing & ProofreadingFrench to Spanish TranslationEnglish to Spanish TranslationFrench to English TranslationSpanish to English TranslationLocalizationFrenchSpanishEnglishTranslation - $40 hourly
- 5.0/5
- (11 jobs)
My mother language are both Spanish and English and my third language is French. Born in the USA, I did my elementary schooling in Mexico. I have lived Paris France, Seoul South Korea, and I'm currently in Brussels Belgium. A public administrator by education and experience, I am also a professional photographer and language professional. I graduated with a Bachelor’s Degree in Psychology from UCLA (the University of California of Los Angeles) and a Master’s Degree in Public Administration from CSUN. I have over 10 years in grant and program management experience. I have been a freelance translator/editor for over 10 years, working with local organizations, law offices, small businesses and individuals. My specialties are: personal correspondence, educational content, general technology, general business. I guarantee accurate translation, professional attitude and deadline commitment.Translation French Spanish
French to English TranslationFrench to Spanish TranslationEnglish to Spanish TranslationSpanish to English TranslationMexican Spanish DialectWritingProofreadingFrench - $75 hourly
- 4.7/5
- (65 jobs)
Native French and Spanish, fluent in English, rated Top 10% on Upwork. I provide translation, proofreading, closed-captioning/subtitles, voice-over/dubbing in French, Spanish and English. 15+ years of experience in the following language pairs: English-French, French-English, English-Spanish, Spanish-English, French-Spanish, Spanish-French. I mostly translate business, academic, legal, technical, marketing and website content (for both content-only and E-commerce websites). I usually work on articles, reports, video subtitles, books and business documents. I also work on writing and proofreading projects. I provide Voice-Over and Dubbing in French (French Parisian), Spanish (neutral accent/international spanish), and English (with a slight accent). I have extensive business experience in French, English and Spanish: contract writing, negotiation, marketing and advertising. I also have an extensive experience in teaching and tutoring. I offer the following classes for students of all ages and backgrounds: French classes, Spanish classes, English classes, ESL classes.Translation French Spanish
Voice ActingSpanish to French TranslationFrench to Spanish TranslationFrench to English TranslationVoice-OverMarketing StrategySpanish to English TranslationEnglish to Spanish TranslationEnglish to French TranslationLive InterpretationFrenchCastilian SpanishEnglishTranslationSubtitles - $39 hourly
- 5.0/5
- (2 jobs)
I am an experienced Spanish to English, English to Spanish, French to Spanish and French to English translator from the United States. I live in Argentina and work as a language teacher, translator and interpreter (simultaneous and consecutive). I specialize in non-public translation such as literary, technical, medical, financial, localization, copywriting and transcreation. I work quickly but am very exact and consistent with my translations. I have had many clients over the years, many of which are in the media and subtitling fields and I am currently doing work for the public sector (for city and provincial government), translating cultural materials and promoting a bilingual and intellectual environment, and private sector, translating books, business correspondence, webpages, blogs, articles, creative material and more. I also work as a conference interpreter and consecutive interpreter for businesses and public sector. I hold a Bachelor's degree in Spanish Literature with a French minor and have over 3 years of professional translation experience and I use English and Spanish to communicate both professionally and with my family. I have studied French and Spanish for over 14 years and I am continuously reading, researching and improving my translation and interpretation skills. I do not publicly display my work in my portfolio as much of my work is confidential or intellectual property. Please consult me if you'd like to see a sample of my translations, and thank you for understanding my professional policy.Translation French Spanish
French to English TranslationEnglish to Spanish TranslationFrench to Spanish TranslationSpanish to English TranslationContent WritingEmail CopywritingProofreadingTranslationCopywriting - $50 hourly
- 4.8/5
- (149 jobs)
I am a Ph.D. from the University of Quebec in Montreal, Canada (see my diploma below). My work focuses on advising, tutoring, helping, and supporting Master's and Doctoral dissertations in Human and Social Sciences. This type of coach allows me to exchange opinions and suggestions with my students. I also have extensive experience in Qualitative Data Analysis: Phenomenology, Grounded Theory, Content and Thematic Analyses, Oral History, and Narratives are my specialties. Codification and categorization processes and hermeneutic analysis and interpretation are fundamental to getting data meaning and obtaining research significance. Academic writing is also my specialty. I can collaborate and support you in many of your projects by revising dissertations' chapters correcting and reviewing research articles intended for publication. My goal is to encourage my students in their study process and facilitate their path to achieving a master's degree or doctorate. Please note that I do not make grammatical revisions or edits. Likewise, I can write articles for web pages/blogs in French and Spanish. Finally, the translation from English to Spanish and from French to Spanish does not represent any problem for me since these are tasks that I frequently do.Translation French Spanish
Castilian SpanishTranslationFrenchBlog WritingResume WritingAcademic WritingCreative WritingQualitative ResearchFrench to Spanish TranslationResearch Papers - $30 hourly
- 5.0/5
- (6 jobs)
Bilingual (Spanish/ English) Data Analyst with 5+ years of experience in SEO, Digital Marketing, and Product Management. I use data insights for recommendations on product development, marketing, and knowing more about your client's behavior. Fluency in Python, SQL, R, Google Sheets, Tableau, Power Point, and Mexican Market insights. Certifications: Google Data Analytics Certification Programming with Python - Codecademy Data Science Methodology- IBM Services offered: -Data analysis -Marketing Insights -Geolocation/ Geocoding -Demographic analysis -Marketing analysis -GeoreferencingTranslation French Spanish
TableauFrench to Spanish TranslationProduct RoadmapData Analysis ConsultationPythonProduct MarketingProduct ManagementEnglish to Spanish TranslationMicrosoft ExcelRSQLData AnalyticsWritingGoogle SheetsMicrosoft PowerPointData Analysis - $18 hourly
- 4.8/5
- (4 jobs)
ISSA certified Personal Trainer always looking to work with clients towards fufilling their goals in their fitness journey and helping to identify their current self with their idealized version on how they perceived themselves to be in the future to shorten the gap between the two.Translation French Spanish
PodcastAdobe PhotoshopVoice ActingCustomer ServiceVideo EditingEnglish to Spanish TranslationLanguage InterpretationFrench to English TranslationFrench to Spanish TranslationTranslation - $35 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
Growing up fully bilingual (Sp/Eng) and completing a Bachelor's in French and Italian, has made me a meticulous proof-reader and an avid translator. Additionally, I hold a Masters in International Business and an Associate's in Biotechnology. In the past, I have worked as a lab technician in a well-known Biotech company in the Bay Area, however I left it to focus on my true passion, cooking. I am currently working as a Pastry Chef for a local bakery while producing and editing videos for my Youtube page called "mindfullmeals.channel" focused on easy and flavor-full vegetarian recipes. I am extremely interested in everything food, and to no surprise my past experience in the lab has truly enhanced my organizational skills in the kitchen! I am passionate about process improvement and recipe development and am searching for projects related to recipe testing, creating food content and writing/editing cookbooks.Translation French Spanish
Microsoft PowerPointEnglish to Spanish TranslationFrench to English TranslationFrench to Spanish TranslationSpanish to English TranslationTableauItalian to English TranslationItalian to Spanish TranslationMicrosoft Word - $25 hourly
- 5.0/5
- (35 jobs)
I have lived, studied and worked in Venezuela, France, Germany and the US where I've been able to communicate in a professional level in English, Spanish, French and German. I also studied Italian for a couple of years. Therefore I am fluent in all 5 languages and can offer to translate, copywrite and proofread ads, webpage, infographics, panflets, technical documents or any other type of document you might need.Translation French Spanish
English to French TranslationSpanish to French TranslationEnglish to Spanish TranslationItalian to Spanish TranslationFrench to English TranslationSpanish to English TranslationSpanish to German TranslationFrench to Spanish TranslationGerman to Spanish TranslationTranslation - $20 hourly
- 5.0/5
- (37 jobs)
After having retired from working life, I am again available to resume my activity as a freelancer, which I maintained for many years as an alternative source of income. As independent profesional, I have developed a large experience in translations from English to Spanish, my native language, as you can see in my Job History in UpWork. I have an excellent command of Spanish grammar and spelling and excellent skills which allows me to guarantee the quality of my work. I am a professional who has developed skills in a variety of fields which has been made possible by my ability to keep up to date in different areas of knowledge. I have a Degree in Physics and a Master Degree in IT Management. Due to this, I have a great performance in translation of technical documents and manuals because I have mastery of professional language as well as the skills as a researcher that allow me to investigate different fields of knowledge until I find the precise expressions. I am also independent contractor for the main platforms dedicated to Artificial Intelligence projects that develop tasks in the area of linguistics.Translation French Spanish
Microsoft WordTrack ChangesFrench to Spanish TranslationWritingContent WritingEnglish to Spanish TranslationPortuguese to Spanish TranslationTechnical TranslationDocumentationSpanishProofreadingEnglishFrench - $21 hourly
- 4.8/5
- (18 jobs)
Hello, I’m a native Haitian Creole speaker who’s fluent in English, Spanish, and French. I have experience in both inbound and outbound sales, customer support, telemarketing, and translation. I’m a highly dedicated, determined, and enthusiastic individual. I thrive under pressure and consistently meet deadlines. I’m seeking a long-term opportunity where my skills and experience can contribute to the organization’s growth. I’m proficient in various roles, including telemarketing, inbound and outbound sales, customer service, data collection, and more. I’m comfortable on the phone and can handle emails and chats with ease. I possess excellent communication skills and am 100% reliable. I’m committed to excellence and believe I’d be a valuable asset to your organization. If you’d like to learn more about me and why I’m a great fit, please don’t hesitate to reach out. I’d be delighted to meet you and discuss how my skills and experiences align with your needs. I look forward to the opportunity to speak with you soon.Translation French Spanish
Social Media MarketingFacebook Ads ManagerProofreadingFrench to Spanish TranslationEnglish to Haitian Creole TranslationCustomer SupportHaitian Creole to English TranslationEnglish to Spanish TranslationFrench to English TranslationAdministrative SupportEnglish to French TranslationSpanish to French TranslationEmail CommunicationSalesforce CRMB2B Marketing - $25 hourly
- 5.0/5
- (2 jobs)
I am a qualified and experienced translator with a Bachelor of Arts degree in Foreign Languages - Concentration: French from Mississippi State University, USA. I also have an Associates degree in Translation from the Universidad Metropolitana located in Caracas, Venezuela and have participated and obtained a Certificate for a Workshop held in Jackson, MS, USA in reference to Ethics and Skill Building for Court Interpreter. I have had experience in t providing Translation and Interpretation services in different areas such as: Oil and Gas, Mining, Food Science, Engineering and Human Resources.Translation French Spanish
Brazilian Portuguese to English TranslationEnglish to Spanish TranslationFrench to Spanish TranslationSpanish to English Translation - $30 hourly
- 5.0/5
- (1 job)
Skilled translator with experience in public policy, finance, marketing, and literature. I am well-versed in technical and grammatical styles of writing and have been editing, proofreading, and translating academically and professionally for over 8 years. I am bilingual in Spanish and English, and have lived and worked in various countries in South America. I most recently worked for the Permanent Mission of Uruguay to the United Nations, translating policy proposals, negotiations, and providing high-level technical guidance on UN thematic issues. When completing projects, I am highly organized, accurate, and efficient, and I am well-versed in word-processing programs, Google Applications, Adobe Suite, and HTML.Translation French Spanish
Editing & ProofreadingSpanish to English TranslationBusiness DevelopmentProject ManagementMandarin Chinese to English TranslationEnglish to French TranslationEnglish to Mandarin Chinese TranslationSpanish to French TranslationEnglish to Spanish TranslationHTMLMicrosoft OfficeLanguage InterpretationInternal CommunicationsFrench to Spanish Translation - $30 hourly
- 5.0/5
- (1 job)
I help AI companies, startups, and global teams ensure their multilingual content sounds human, natural, and culturally correct in French (France), Spanish (Latin America), and English (U.S.). As a native French and Spanish speaker, fluent in English, I specialize in: • Reviewing machine-translated or AI-generated content • Editing for tone, clarity, and cultural alignment • Localizing UI text, chat responses, customer support templates, and more ✅ What I Can Help With: • Language QA for AI & chatbots • Translation review & localization testing • Tone evaluation and natural language correction • Prompt & response refinement • Sentiment tagging or annotation projects My background includes hospitality, education, and client-facing work—so I know how real people speak, and how bad translation can damage trust. Let’s make your content sound like it was written by a native speaker from the region your audience expects—not a machine!Translation French Spanish
Editing & ProofreadingCopywritingLanguage InterpretationMachine TranslationMultilingual TranslationContent WritingAI Content EditingFrench to Spanish TranslationEnglish to French TranslationLocalization - $13 hourly
- 5.0/5
- (2 jobs)
I was born in Venezuela. I love languages since I was a child. I studied English and French as a second and third languages. I worked for the national oil company as a production engineer, so I know how to deal with MS Excel, Power Point and MS Project. I really like to work in English-Spanish translation and transcription. I have been working as a translator for about 5 years. Actually, I've translated websites and done audio translation and transcriptions. I Studied English in Vancouver, Canada and Barbados as well. I won a prize for being the best student of a TESOL program in the University of the West Indies in 2011. You can contact me anytime to start a project. I am here to serve you.Translation French Spanish
Technical TranslationEmail MarketingFrench to Spanish TranslationMailchimpMicrosoft ExcelWritingData EntryEnglish to Spanish TranslationMale Want to browse more freelancers?
Sign up
How hiring on Upwork works
1. Post a job
Tell us what you need. Provide as many details as possible, but don’t worry about getting it perfect.
2. Talent comes to you
Get qualified proposals within 24 hours, and meet the candidates you’re excited about. Hire as soon as you’re ready.
3. Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
4. Payment simplified
Receive invoices and make payments through Upwork. Only pay for work you authorize.