Hire the best SDL Trados Specialists in England
Check out SDL Trados Specialists in England with the skills you need for your next job.
- $28 hourly
- 5.0/5
- (13 jobs)
As a Brazilian Portuguese translator & localizer, my goal is to help you reach your intended Brazilian audience, adapting your authentic voice to a new cultural setting in a precise, timely, and high-quality manner. I spend most of my time translating marketing material, localizing websites & software, and translating website content. However, I also have experience translating official and technical documents, such as legislation and financial reports. Feel free to contact me for potential collaborations! Main industries: - HR - E-learning - IT - Mobile gamesSDL Trados
Software LocalizationWebsite LocalizationOver-the-Phone InterpretingSimultaneous InterpretingBrazilian Portuguese DialectMobile App LocalizationHTMLTranslation & Localization SoftwareEnglish to Brazilian Portuguese TranslationLive InterpretationContent LocalizationWebsite TranslationEnglishPortugueseProofreadingTranslation - $20 hourly
- 5.0/5
- (91 jobs)
Hi! My name is Stefano and I am a professional freelance translator based in London. I'm an Italian native speaker with experience in translation, proofreading, subtitling, and localization. During my career I've been able to improve my skills in several areas, such as translation and localization of videogames, websites and apps, and movies/tv shows captioning and translation. I am an attentive reader and writer who has a keen eye for details, which means that I always deliver a translation that reflects the source text and at the same time sounds natural in the target language. I've managed to create my personal portfolio of agencies and private customers that always come to me with new work, meaning that I am a reliable professional who is able to provide a service that goes above and beyond their expectations. Among the others, I have experience in the translation of: Videogames Websites Mobile apps Travel and tourism Business and finance Certificates Literature Online listings and auctions Jewellery and watches Numismatics, philately, and collectible items Antiquities, especially oriental carpets and Subtitling of movies, TV shows, and generic videos LANGUAGES: Italian (native speaker), English, SpanishSDL Trados
English to Italian TranslationContent LocalizationEnglishItalianCastilian SpanishProofreadingTranslationSubtitles - $20 hourly
- 5.0/5
- (8 jobs)
As a native speaker fluent in German, Swedish, and Dutch, I bring a unique advantage to translation and proofreading projects. With an innate understanding of language nuances and cultural context, I deliver flawless translations that resonate with native speakers. My expertise includes: * Technical Precision: Navigating technical complexities with ease, I ensure precise translations across various industries. From IT manuals to engineering documents, I guarantee accuracy and clarity. * Legal Proficiency: Equipped with a comprehensive grasp of legal terminology, I provide meticulous translations for contracts, agreements, and legal correspondence, maintaining legal integrity. * Diverse Domain Experience: With a proven track record in diverse domains, including IT, legal, medical, and more, I demonstrate versatility and adaptability in my translations. * Cutting-edge Tools: Leveraging advanced CAT tools such as Trados and memoQ, I streamline the translation process while upholding the highest quality standards. * Attention to Detail: With a keen eye for detail, I ensure that linguistic nuances are preserved, resulting in authentic and culturally relevant translations. * Reliable Partner: Committed to meeting deadlines and exceeding expectations, I have earned accolades from clients for my professionalism and reliability. Let's collaborate to elevate your project with my linguistic finesse. Take action now to create a seamless multilingual experience together!SDL Trados
English to Dutch TranslationEnglish to Swedish TranslationFrench to German TranslationEnglish to French TranslationCV/Resume TranslationAmazon TranslateAcademic TranslationLegal TranslationWebsite TranslationDocument TranslationMedical TranslationTechnical TranslationTranslationProofreading - $30 hourly
- 5.0/5
- (1 job)
• Freelance translator, reviewer and interpreter between Japanese and English in medical, digital marketing and IT/Software • Master’s degree in Translation from the UK, with cultural awareness and the ability to convey different cultures and concepts as an intercultural mediator • 10 years of expertise in technical writing (Japanese), translation (Japanese into English) and localisation (Japanese and English) in telecommunications and automotive sectors in JapanSDL Trados
Adobe PhotoshopAdobe IllustratorAdobe FrameMakerAdobe InDesignPhrase Localization SuiteLanguage InterpretationEditing & ProofreadingTechnical WritingEnglishJapaneseTranslation - $60 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
I am a Spanish to English translator and editor with over 18 years of experience, specialising in texts in the fields of education, medicine and the environment. A native British English speaker, I am currently based in the city of Bath in the South West of England. I provide: • Certified Spanish to English translations of official documents for UK authorities. • Spanish to English translations for individuals, translation agencies and publishers. • Proofreading of texts written in English or translated from Spanish. • Localisation of texts written in American English, adapting them for a British readership.SDL Trados
ProofreadingSpanish to English TranslationEnglishEditing & ProofreadingLocalizationTranslation & Localization SoftwareTranslationSpanish - $15 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
I do a variety of Farsi-English language services and welcome any remote job as an Interpreter/Translator/Copyeditor/Proofreader/Voice-Over/TranscriptionistSDL Trados
Live InterpretationGoogle DocsMicrosoft WordLanguage InterpretationResearch MethodsScience & MedicineMicrosoft OfficeEndNoteMicrosoft ExcelProofreadingAcademic ResearchConduct ResearchAcademic EditingCopy Editing - $25 hourly
- 5.0/5
- (1 job)
Hi, my name is Elisa, I am Italian and translations are my passion! I translate documents from English and Spanish into the Italian language. I have experience in industry translation: Medical, Travel and Tourism, Marketing, Sport, Psychology, and Web pages. I also really enjoy writing and proofreading posts, articles, summaries, emails, and short stories. I had the chance to work on a Google project and re-write and improve AI-generated responses. I describe myself as responsible and detail-oriented to deliver quality work!SDL Trados
Spanish to Italian TranslationAI ChatbotArticulate StorylineProofreadingContent WritingTranslationAdobe InDesignMicrosoft OfficeItalian - $15 hourly
- 5.0/5
- (1 job)
I'm a German translator with more than 4 years experience working at a translation agency. I'm a reliable and detail oriented person. You can rest assured that I will do the necessary research and proofread texts to achieve a fluent and native-like translation of high standard. Previous experience: - Translated product, marketing, customer notification and legal texts for online financial service provider - 4+ years experience testing website and app for online marketplace site, various software and video gamesSDL Trados
SmartlingmemoQLanguage Style GuideQuality AssuranceTranslation & Localization SoftwareFrenchTranslationGermanEnglish - $20 hourly
- 0.0/5
- (2 jobs)
Your One-Stop Shop for All Persian-English Language Needs! I believe translation is an art form. Instead of just doing word-for-word translations, I will skillfully transform your texts into Persian, making sure all the subtle meanings and nuances shine through. My mission is to deliver translations that feel natural and resonate effectively with your audience. Why Choose Me? 🌍 Native Farsi speaker with 10+ years in translation and content writing 📚 Published translator of well-received books 🎭 Strong background in journalism, social sciences, and marketing 🔍 meticulous copy-editor and proofreader 🖥️ Proficient in translation, subtitling, and transcription software Let’s work together to bring your Persian projects to life with clarity and genuine warmth. 🙂SDL Trados
Adobe PhotoshopAdobe InDesignSubtitle SoftwareSubtitle LocalizationSEO ContentContent StrategyContent CreationCopy EditingGeneral TranscriptionTranscription SoftwareTranslation & Localization SoftwareCopywritingTranscreationTranslation - $25 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
Highly skilled Translation and Localization Project Manager/Localization Engineer with 15 years of experience in the industry, including 9 years in the Life Sciences sector. Efficiently managed complex multilingual localization projects in highly regulated industries, optimizing processes, ensuring high quality standards, and delivering on time and within budget, while driving strategic initiatives. Quickly adapts to constant changes of scope, strong time management, organizational skills and multi-tasking. Strong sense of ownership with the ability to remain calm under pressure and meet tight deadlines, and constructively learns from mistakes. Proficient in CAT tools. Experienced with Neural Machine Translation (NMT) model training, testing, proof of concept, and deployment in localization workflows to improve efficiency, scalability and reduce costs. A solution-driven technical localization expert who served for years as a Senior Localization Engineer, who thinks out of the box, and who proactively searches for feedback from cross-functional teams (Production, Sales, Development) to investigate and address pain points in the process. Consistently worked with Product Managers, Program Managers, Senior Developers and Technical Directors and played a crucial role as the CAT Tool SME during the planning, development, testing and deployment of complex process automations that allowed reducing time, costs and effort for the Linguistic Validation process of COA and eCOA localization projects. Experienced in revamping workflows to optimize operational efficiency and in creating customized automations (macros and scripts) to reduce manual and repetitive tasks. Demonstrated expertise in documenting processes, linguistic guidelines, maintenance of linguistic assets (TMs, Glossaries, CAT Tool settings), translation and localization management strategies, advising and implementing localization quality processes, third-party vendor and stakeholder collaboration during language quality evaluations and root cause analysis, workflow customization to specific client’s requirements through proactive vendor collaboration and cross-functional team-work. A strong client service dedication, skilled in listening and understanding the client’s requirements, with a proven record of driving client satisfaction and retention through dynamic problem-solving, effective communication, and a commitment to continuous process improvement.SDL Trados
SmartCATPhrase Localization SuitememoQMedical TranslationTechnical TranslationMachine TranslationDocument LocalizationLocalization TestingLocalizationTranslationTranslation & Localization Software - $18 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
Are you looking for accurate, culturally fluent translations with flawless grammar, style, and formatting? I provide professional translation, proofreading, editing, and formatting to ensure your content is polished, precise, and impactful. What I Offer: ✔ Professional Translation: German, Danish, and Polish to English (and vice versa) ✔ Proofreading & Editing: Grammar correction, style refinement, and clarity improvement ✔ Formatting Services: Structuring documents for a polished, professional look 🔹 Industry Specializations: - Legal & Technical - Academic & Medical - Ecommerce & Finance - Business & Marketing - Beauty & Fashion 🔹 Tools & Platforms: - SDL Trados Studio - MemoQ - SmartCat - MateCat - Lokalise - Weglot - Memsource (Phrase) - OmegaT - Wordfast - Poedit - Microsoft Word (General document formatting & editing) - Google Docs (Collaboration and editing) - InDesign (For publishing & professional formatting) - Canva (Basic document design & layout) - Xbench (Translation quality and consistency checking) 💡 My mission? To deliver flawless, high-quality translations and content that captivate and convert. With a proven track record and global clientele, I ensure precision, professionalism, and prompt delivery. Let's collaborate and make your project a success! Best, ChrisSDL Trados
Multilingual TranslationDesktop PublishingEditing & ProofreadingDocument TranslationmemoQDanishPolishGermanEnglishMedical TranslationWebsite TranslationTechnical TranslationSoftware LocalizationTranslation - $9 hourly
- 0.0/5
- (1 job)
Hi there! I'm an experienced English-Turkish translator with a passion for language and culture. Over the past four years, I've worked on everything from technical documents and legal papers to marketing contents and creative writing. My goal is to make sure that every translation I do isn't just accurate, but also feels right in the target language. I strive to capture not just the words, but the spirit of the original text, ensuring it resonates with your audience.SDL Trados
Microsoft WordVideo Game LocalizationSmartCATTurkishEnglishGermanTranslation Want to browse more freelancers?
Sign up
How hiring on Upwork works
1. Post a job
Tell us what you need. Provide as many details as possible, but don’t worry about getting it perfect.
2. Talent comes to you
Get qualified proposals within 24 hours, and meet the candidates you’re excited about. Hire as soon as you’re ready.
3. Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
4. Payment simplified
Receive invoices and make payments through Upwork. Only pay for work you authorize.