Hire the best SDL Trados Specialists in Italy
Check out SDL Trados Specialists in Italy with the skills you need for your next job.
- $40 hourly
- 5.0/5
- (36 jobs)
I have extensively worked on Latin, Ancient Greek and Old English translation projects related to books and manuscripts from the Middle Ages, including artworks and engravings from these periods. I have worked on several projects related to scientific and philosophical articles, and provided translations for books, documents, films, series, and radio involving translations into these language as well as compositions and guidance.SDL TradosEnglish to Spanish TranslationGerman to English TranslationGerman to Spanish TranslationEnglish to Greek TranslationLatin to English TranslationAncient GreekEnglish to Latin TranslationGreek to English TranslationItalian to Spanish TranslationSpanishGermanTranslationLatin - $40 hourly
- 5.0/5
- (290 jobs)
Hello! I'm a 45 y/o translator born and raised in Italy. I'm friendly, reasonable, and open-minded. I master my mother tongue, and I have excellent skills in translating from English to Italian and vice versa. Do you need to proofread a document? I can help you and give you a professional result, making the most of your original text. My goal is to deliver outstanding and reliable translations to help my clients accomplish their tasks easily, anticipating any problems and always sticking to deadlines. I have spent half of my life translating and proofreading, and with my skills and experience I can deliver texts that are always timely, quality-oriented, and error-free. Thanks to my top-notch results, I am listed among the Top Rated freelancers, my Job Success Score is constantly 100%, and I have an overall 5-star feedback rate from my clients. If you are looking for a professional translator at the fair price of a freelancer, your search is over! I have earned the Duolingo certification for proficiency in English with a score of 9.9/10 (see link to the certificate on the bottom of this page under "Other experiences"). Please look at the feedback I have received from my clients and check my portfolio for examples of my work. 👍 Among my feedbacks: ◾ "A high-quality translation delivered ahead of schedule. We couldn't ask for a better experience! Thank you" - Denisse, USA ◾ "I have worked with Andrea twice now and wouldn't hesitate to do so again. He provides quality translations and easily meets the deadlines that we have. I highly recommend him!" - Jen, USA ◾ "I am super satisfied with the work Andrea provided and enjoy working with him a lot. He pays a lot of attention in details. He makes sure he understands you and the project before he starts the work, this help client to ensure the communication is well received. He also provides local knowledge and give suggestion on what to translate that describe well the product. I will definitely continue working with him." - Katherine, USA ◾ "Andrea helped us translate our software product, manipulating the language files directly within a code editor, and he did a terrific job! He was able to quickly come up to speed on a somewhat technical project with minimal supervision, and completed the translations in a very timely manner. We highly recommend him for any translation project you may have." - Sherman, USA ◾ "Andrea was a pleasure to work with and I hope to have a chance to work with him in the future. He was very professional and delivered excellent work. The nature of translating for the video game industry can be complex and he did an excellent job. I hope to work with Andrea in the near future." - Angela, USA ◾ "Andrea is by far one of the most engaging, professional and resourceful translators I've worked with so far. Perfection is what he strives for until the last word. Even after the translations was finished, Andrea still made sure to provide incredible feedback and worked together with the proofreader as a true team player. Translators like Andrea are hard to find, absolutely recommendable on every level. Thank you Andrea!" - Rogier, The Netherlands ---------------------------------------- Ciao! Sono un traduttore di 44 anni nato e cresciuto in Italia. Ho un'indole cordiale, sono ragionevole e di mentalità aperta. Padroneggio l'italiano e ho ottime abilità nella traduzione di contenuti dall'inglese all'italiano e viceversa. Hai bisogno di correggere un documento? Posso aiutarti e fornirti un risultato professionale, traendo il massimo dal testo originale che hai a disposizione. Il mio obiettivo è quello di fornire traduzioni affidabili e di grande qualità, aiutando i miei clienti a raggiungere facilmente i loro traguardi, prevedendo e prevenendo qualsiasi possibile problema e rispettando sempre le scadenze concordate. Ho passato più di metà della mia vita a tradurre e correggere testi, e l'abilità e l'esperienza acquisite mi consentono di consegnare in tempi rapidi lavori di grande qualità ed esenti da errori. Grazie ai miei ottimi risultati sono annoverato tra i freelancer Top Rated, con una percentuale di successo dei lavori svolti del 100% e con una media di 5 stelle nei feedback ricevuti dai miei clienti provenienti da tutto il mondo. Se stai cercando un traduttore professionale, la tua ricerca è finita! Ho ottenuto la certificazione Duolingo relativa alla mia conoscenza dell'inglese con un punteggio di 9.9/10 (il link al certificato si trova in fondo a questa pagina, nella sezione "Other experiences"). Su richiesta, posso sfruttare le mie abilità linguistiche non solo per la traduzione, ma anche per la produzione di testi in italiano (siti web SEO-friendly, presentazioni, descrizioni di prodotti, itinerari turistici, recensioni, ecc.) Dai un'occhiata ai feedback che ho ricevuto dai miei clienti e al mio portfolio costantemente aggiornato, dove sono presenti alcuni esempi dei lavori che ho completato con successo.SDL TradosMedical TranslationTechnical ManualItalian to English TranslationCATS Software CATSLocalizationWebsite LocalizationEnglish to Italian TranslationLegal TranslationTechnical TranslationContent LocalizationEnglishNative FluencyItalianTranslation - $35 hourly
- 4.8/5
- (70 jobs)
High-quality translations from English to Italian and vice versa. I'm accurate, strongly motivated and can provide quick and high quality work. I provide a wide range of services while ensuring high quality and speed. I'm a very responsible freelancer and I would love to collaborate with you too! GENERAL INFORMATION: • My name is Francesco, I'm 29 years old and I live in Italy. • Italian is my mother tongue. • I can speak, write and translate from and into Italian and English. • I'm a meticulous translator: ITALIAN, ENGLISH. 100% Human translations only. EDUCATIONAL BACKGROUND: • Graduated in Management Engineering • C2 English Level • 7 years experience as expert translator. SERVICES: • I can provide translations in English or Italian spelling. • Type of translations I specialize in: website and product description, technical, legal content, marketing, business, financial, App, agreements, certificates, lyrics, academic, nature and pet related, books of any genre, brochures. • Freelance copywriter. • Experienced subber. • Experienced English and Italian audio transcriber. KNOWLEDGE AND EXPERIENCE: • Microsoft Office and Word • Poedit • Trados • Data entry • Research • And more MY INTERESTS: • Books and literature (any genre) • Cinema • Writing product reviews, including books and movies • Gaming world • TravelingSDL TradosPhone SupportCustomer ServiceSearch Engine OptimizationGoogle AdsEnglish to Italian TranslationItalian to English TranslationEnglish TutoringTechnical EditingSEO Keyword ResearchItalianProofreading - $35 hourly
- 5.0/5
- (95 jobs)
Dear Client, I am Michele Bianchi, an Italian professional translator and copywriter. I have ample experience translating websites, apps, platforms, and documents, as well as copywriting and proofreading. Among my ongoing cooperations, you may find the trading platform BUX, the instructional ecosystem Desmos, and the e-commerce company Wayfair, all instances in which I'm responsible for the Italian localisation of the website or app. Other clients are the e-commerce Alibaba, Spreaker, InvestinGoal, and Intertranslation. I hold a Master's degree in literary translation and have gained significant experience in the field. I worked as a translator at the European Commission, where I specialised in legal and financial documentation. In addition, I have obtained a degree in economics and finance from Bocconi University and two Master's degrees in finance – one from Hult International Business School (located between London and San Francisco) and another from Università di Pavia. I have gained nearly two years of experience working in business and finance. I have experience managing both ongoing tasks and one-time projects. My approach is analytical, efficient, quality-focused, and detail-oriented. If you are interested in my profile, feel free to contact me. I am looking forward to working with you. Best Regards, Michele BianchiSDL TradosSearch Engine OptimizationEnglish to Italian TranslationGDPRSoftware LocalizationTranslation & Localization SoftwareWordPressContract TranslationLegal TranslationTechnical TranslationContent LocalizationProofreadingEnglishFinancial TranslationItalianTranslation - $33 hourly
- 5.0/5
- (24 jobs)
Fast, accurate, and professional translations do exist. Hire me, and you'll discover how seamless translations can elevate your project. I am a native Italian speaker with over 20 years of experience mastering the English language. My English proficiency is at a C2 level (native/bilingual), and my Italian writing skills are beyond comparison, often exceeding the average native speaker’s abilities. With a typing speed of 120 words per minute, I provide fast and precise translations, beating deadlines while maintaining exceptional quality. Why Hire Me? - 100% Job Success Score: Proven track record with all 5-star reviews from satisfied clients. - Fast Delivery: I consistently meet deadlines, often delivering ahead of schedule. - First-Class Quality: My translations are crafted with meticulous attention to grammar, spelling, and clarity. Specializations: - Video Games - Science & Technology - Journalism & Media - Travel & Tourism - User Manuals & Technical Content Tools I Use: - SDL Trados 2017 - MemoQ I leverage these powerful tools to provide consistent, high-quality translations while maintaining the integrity of your content. Services Offered: - Translation (English to Italian) - Proofreading & Editing - Transcription - Subtitling What You Can Expect: ✔ High-quality human translations ✔ Expert grammar with no spelling errors or typos ✔ Cultural adaptation for an Italian audience ✔ Clear, fast communication throughout the project Let’s Get Started: If you're looking for a top-rated translator with expertise in videogames, technology, or any other field, I am here to ensure your project is delivered flawlessly. Contact me to discuss your needs, and let's create something outstanding together.SDL TradosmemoQWritingEnglish to Italian TranslationContent LocalizationGeneral TranscriptionProofreadingTranslationItalianEnglish - $18 hourly
- 5.0/5
- (28 jobs)
Striving for perfection, I can offer you either a localization as close as possible to the original or a more comprehensive rewriting, even suggesting improvements to your original copy. You can hire me to translate on a variety of subjects, from instructionals to food and travel to video games. On my bilingual blog Blumudus.com I deal mostly with in depth articles on politics, religion and science, not shying away from controversy; on the contrary while translating I make a point of keeping my personal opinions out of the equation. Beware of translators from more than one language: mastering the nuances and cultural differences requires a long term commitment, day after day.SDL TradosSoftware LocalizationTranslationContent EditingPRECISIONHelpdeskEnglish to Italian TranslationComputer Hardware InstallationHardware TroubleshootingItalianWordPress - $25 hourly
- 4.9/5
- (284 jobs)
I am a native Italian speaker, still living in Italy, with a great passion about Latin translation. I have an Advanced English proficiency, examined by many international institutions worldwide. Moreover, I hold a prestigious Latin Advanced Certificate from CUSL, affiliated with the Italian Government. I was chosen by my Highschool in Italy for a National Latin contest (2012) and I was awarded as the winner of the local Italian Grammar Olympiads, sponsored by the Italian Government, in 2013. In addition to that, I hold a Degree in Classical Languages from University of Florence Every commission will be carefully completed as requested and as fast as possible.SDL TradosItalian to English TranslationLatin to English TranslationEnglish to Latin TranslationEnglish to Italian TranslationLatin - $9 hourly
- 4.9/5
- (58 jobs)
English/German to Italian translator Services: Translation, Proofreading, Localization, MTPE (Machine Translation Post Editing), QA. Field of expertise: Marketing, tourism, legal (contract, birth/marriage/divorce/death certificates), medical (medical reports), website and product descriptions, newsletter and blog posts, literature, board games. CAT Tools: SDL Trados, MemoQ, XTM. Rate per word from 0,04 to 0,06 $ Hourly rate: 9 $SDL TradosMachine TranslationMedical TranslationLegal TranslationContract TranslationEditorial TranslationGerman to Italian TranslationProduct PageTranslationEnglish to Italian TranslationAmazonWebsite TranslationCosmeticsContent LocalizationMarketing - $20 hourly
- 5.0/5
- (32 jobs)
High-quality translations | proofreading from English to Italian High-quality Data Labeling | Data Annotation I'm accurate, highly driven, and capable of delivering fast and high quality results I provide a wide range of service, guaranteeing excellence and efficiency. As a highly responsible freelancer, I'm eager to explore potential collaborations with you! GENERAL INFORMATION: • My name is Vito, I'm 30 years old and I live in Italy. • Italian is my mother tongue. • I can speak, write and translate from and into Italian and English. • 100% Human translations only. EDUCATIONAL BACKGROUND: • Classical Lyceum • C2 English Level • Medicine student SERVICES: • Experienced English to Italian translator • Experienced Italian proofreader • Experienced Italian transcriber • Experienced data annotator • Type of translations I specialize in: medical, biological and scientific fields due to my studies • Experienced Italian audio recorder • AI Training tasks • Data Labeling KNOWLEDGE AND EXPERIENCE: •OS: -Windows 10 -Android -iOS •SOFTWARE: -Office 365 -Trados -Photoshop -OBS -DaVinci Resolve -Discord -AWS -SageMaker -More.. MY INTERESTS: • Reading • Traveling • Cinema • Fitness, Swimming and Outdoor Sports • Technology • GamingSDL TradosItalian to English TranslationAI-Generated TranscriptionGeneral TranscriptionAI Model TrainingAudio TranscriptionScience & Medical TranslationMedical TranslationMachine LearningProofreadingTranslationData AnnotationData LabelingEnglish to Italian TranslationItalian - $20 hourly
- 5.0/5
- (105 jobs)
Hello! I'm a native Italian speaker with a Bachelor's degree in Foreign Languages and Cultures (main languages: English and French) and currently studying for a Master's Degree . I've been working in the field of translation, audiovisual translation and subtitling since 2011. Right now I'm working on web translation, as well as in the subtitle industry.SDL TradosEnglish to Italian TranslationMicrosoft ExcelGeneral TranscriptionItalian to English TranslationMicrosoft WordProofreadingFrenchCaptionTranslationItalianSubtitles - $25 hourly
- 4.9/5
- (120 jobs)
Hi! Welcome to my general profile! I am an Italian freelancer with several years of experience as professional online translator and video editor. Those are my great passions and it's incredible how often I can find ways to incorporate my knowledge in both fields into my works! Feel free to check my specialized profiles! I'm specialized in: ♢ Edit videos for your agency/personal brand/youtube channel either fixing mistakes during recording or adding visual effects (transitions/animation/text-on-screen...). ♢ Caption a video following the standard rules of subtitling (words on screen per minute, best text size and fonts...). ♢ Precise and technical translations: Amazon products and technical manuals are my bread and butter. I'm used to check DNT (Do Not Translate) terms, to follow the italian style guides and to learn new translation platforms. ♢ Localization and more flexible translation: if you have an app, a videogame or a text that needs a specific focus on YOUR average audience I will find the right tone and words to use in order to obtain an italian text that is easy to read and understand. I'm used to work with softwares like: ✔ SDL Trados Studio. ✔ Sony Vegas Pro, Adobe Premiere Pro, Adobe After Effects and Filmora. ✔ Aegisub. ✔ Crowdin. ✔ Audacity and Adobe Audition. ✔ Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint...). ✔ Photoshop, Gimp. I'm intraprendent and not afraid to ask questions about a job to obtain the best possible results!SDL TradosVideo Post-EditingVideo EditingEnglish to Italian TranslationSony VegasAdobe Premiere ProSEO WritingAmazon WebstoreProofreadingSubtitles - $30 hourly
- 4.5/5
- (60 jobs)
I've been working for many years as freelance translator, on both technical and literary texts. I can translate between Italian and English, and to Italian from French, German, and Spanish. I got very good writing skills in Italian (my mother tongue) and English. I can dub videos and create subtitles. My past clients include magazines, websites, a TV station and a translation company. I also have good notions of HTML, CSS, wordpress as CMS, and e-books. I'm perfectly at ease with most things Windows. I graduated in Italian literature in Trieste.SDL TradosItalian to English TranslationEnglish to Italian TranslationCSS 3HTML5 - $45 hourly
- 5.0/5
- (14 jobs)
Originally trained as Export Manager, I developed a growing interest for translations; thus, in 2015, I decided to start a postgraduate course to improve my translating skills in order to become a professional freelance translator. Thanks to my in-house experience I developed a high versatility and a strong ability to work under pressure. Following my university specialisation and my working experience as Export Manager, I focused mainly on technical (construction industry), economical-financial and juridical translations.SDL TradosMicrosoft OutlookWordfastMicrosoft OfficeSmartlingMicrosoft ExcelMicrosoft Word - $17 hourly
- 5.0/5
- (2 jobs)
Hello! Italian native speaker graduated in Interpreting and Translation and an MA in specialised translation at London Metropolitan University. During my studies I acquired interpreting and translation-related skills such as time and stress management along with linguistic skills and wide knowledge of CAT tools and SDL Trados Studio 2017. I am very accurate, organised and precise. I have been working as a freelance translator from Arabic, French and English into Italian and from French, Arabic and Italian into English (1st place in the Italian English Translation Skills test) for almost 2 years and I am currently gaining experience as a PM. I have been exposed to all the aspects of this profession. For this reason, I know how to build a faithful relationship with my client and I am always available for regular communication and discussion in order to ensure the best quality and meet the client's requirements. AREAS OF EXPERTISE: -Literary translation -Medical translation -Journalistic/political translation -Business translation -Website localisation -Editing and proofreading -Community Interpreting and consecutive interpreting Portfolio and references available on requestSDL TradosArabic to English TranslationFrench to Italian TranslationArabic to Italian TranslationMicrosoft WordItalian to English TranslationEnglish to Italian TranslationMicrosoft Office SharePoint Server - $15 hourly
- 5.0/5
- (7 jobs)
Italian with a Bachelor in Languages and Literatures and a Master in Audiovisual Translation. I like to translate as an hobby since I was in high school and now I'm trying to make it my career. Other than continuing translating as an hobby, I already had different professional translation jobs as a freelancer.SDL TradosEnglish to Italian TranslationMicrosoft WordMicrosoft ExcelProofreadingTranslationItalian - $20 hourly
- 5.0/5
- (12 jobs)
I translate from EN (UK/US) and JA into IT and the subject matters I am specialised in are tech, engineering, informatics, science and tourism. I offer Italian proofreading services as well. As a freelance translator, I have been working for more than 5 years on a variety of projects both for agencies and for end clients. In addition, I took part in an internship at a translation agency in Northern Ireland (UK) as part of my Erasmus+ Traineeship programme for six months. During that time, I received extensive training in using CAT tools, such as SDL Trados and Wordfast, while working as an in-house translator. Furthermore, I double-checked the translated documents in order to guarantee that the translation was consistent and appropriately formatted before the final delivery. I apply the knowledge gained from my past jobs and from the cultural exchange projects of my university years to translations. In particular: (April 2015 - March 2017) I worked as a tourist office clerk in Naples historical city centre. (September - November 2013 ) "Boston pal project". I had meetings with students of Boston University on a weekly basis in order to practice and improve speaking and conversational skills while discussing a variety of topics. (October 2018 - April 2019) Internship at Stealth Translations Ltd.SDL TradosGeneral TranscriptionGeneral Office SkillsEnglish to Italian TranslationItalian to English TranslationMedical TranslationJapanese to Italian TranslationTechnical TranslationItalianEnglish - $20 hourly
- 5.0/5
- (10 jobs)
Hello, I'm Claudia, a Localization Specialist and Content Moderator from Italy with 3+ years of full-time work experience. Until May 2023 I worked at an online project, localizing web content from English to Italian for a multinational technology company that specializes in Internet-related services and products. My main responsibilities included: -Quality assurance for word-level translations English to Italian, Italian to English -Data entry and analysis with a focus on language data (localization, grammar, text annotation) -Conduct research, add and edit data in the database -Enhance information and data accuracy I am now working as a freelance Content Moderator at a Google project, and seeking a new project to work on. Thanks to my previous and current work experience, I have a very good knowledge of search engines, and I could develop a great ability to accomplish goals and meet deadlines. Other than English, I also have a good knowledge of French and Spanish. In October 2022 I obtained a certification in Web Translation and Localization from S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori. The course allowed me to acquire technical translation and communication skills suitable for the communication of content prepared from an SEO perspective and intended for the web and social networks. Linguistic combinations: EN > IT FR > IT Skills: Italian · Quality Assurance · Proofreading · SDL Trados · Localization Testing · Landing Pages · Linguistics · Content Moderation Don't hesitate to get in touch in case you want to know more about me or my services, I will be more than happy to cooperate with you!SDL TradosContent ModerationContent LocalizationWordPressHTMLFrenchCastilian SpanishWebsite TranslationEnglishContent CreationWebsite ContentBlog ContentItalianWritingData Entry - $30 hourly
- 5.0/5
- (30 jobs)
I am a translator and copywriter since 2014. After the graduation in Foreign Languages I had experiences as journalist and in-house translator/interpreter for a TV Channel, in the tourism field as tour organizator and interpreter and in an international e-commerce company for nine years as in-house translator and project junior manager for the French, German and Swiss countries. As translator I work in the following pairs: English, Spanish, French, German into Italian I am expert in translation of the marketing, travel, websites, food&wine field and in localization. I also have knowledge of SEO (keyword research, meta title, tags). I work as copywriter in Italian and I create different content (marketing, journalistic, editorial, blog posts). Strengths: - Organisation - Precision - Adaptability to customer needs - Competencies - Problem solving - Curiosity - DecisiveSDL TradosWebsite CopywritingEmail CopywritingSEO Keyword ResearchmemoQCopywritingTranscreationEnglishProofreadingFrenchSpanishItalianTranslation - $18 hourly
- 5.0/5
- (1 job)
Translator | Audiovisual Translator | Subtitler | Proofreader English/French/Spanish/Japanese - Italian | QCer for audiovisual content. I am a meticulous, precise, and creative person. Don't hesitate to contact me if you need translation services!SDL TradosProofreadingQuality ControlSubtitlesPhrase Localization SuiteSpanish to Italian TranslationFrench to Italian TranslationEnglish to Italian TranslationTranslationItalianFrenchEnglish - $25 hourly
- 5.0/5
- (23 jobs)
Hello everyone! Welcome to my profile! My name's Maria Chiara and I'm a native Italian translator and language teacher. I've been working as a translator for 4 years and my working languages are ITALIAN (mother tongue), ENGLISH (fluent) and SPANISH (fluent) My specializations: - Game and software localization - Specialized translation (technical and medical domains) - Subtitling - Translation for the publishing industry - Translation of children’s literature - Audiovisual translation - Revision - Translation and transcreation for tourism - Legal translation I offer many linguistic services with excellent rates (translation, localization, subtitling, post-editing, revision, proofreading, alignments, TM management and transcription). I can efficiently use many different tools (SDL Trados Studio, MemoQ, Subtitle Edit, Microsoft Office, ...)SDL TradosSpanish to Italian TranslationEnglish to Italian TranslationmemoQProofreadingTranslationSubtitles - $13 hourly
- 4.7/5
- (1 job)
Graduated from the University of Messina in Languages (L11-L12) with top marks. Currently enrolled in the LM-94 Faculty of Interpreting and Translation at the University of Rome, with excellent skills in French, English and Spanish. Sociable person with great communication and team working skills acquired during my university studies. Lover of children and the idea of sharing knowledge and passions with others so as to never stop learning something new.SDL TradosMicrosoft WordOffice DesignPresentation DesignMicrosoft OfficeMicrosoft ExcelPresentations - $6 hourly
- 5.0/5
- (2 jobs)
With experience as a freelance translator since 2018, I have developed proficient translation skills across numerous projects involving English and Persian languages. Complemented by my background in engineering, I possess technical translation expertise. I have successfully handled a diverse range of projects encompassing subjects like insurance policies, legal texts, creation of subtitles for various video genres including recipes, skincare, and short tutorials.SDL TradosSolidWorksANSYSCATIASubtitle EditMicrosoft Office - $18 hourly
- 5.0/5
- (101 jobs)
I am a native Italian speaker and an experienced translator, editor, proofreader and subtitler. I have large experience working for major international companies and agencies, such as Deluxe Entertainment (Netflix, Fox), Jonckers (Amazon, Microsoft, etc.), 21-Draw, Distillery and many others. My extensive work in a wide variety of fields allows me to work on several kinds of text: journalism, tourism&travel, technical, financial, legal. website contents and products listings, tv series, manuals, etc. I am a fast learner and always put special attention to details. I never missed a deadline and can guarantee 100% human translation at an academic level; my work history speaks for itself! I also have audio-video editing skills due to personal music carreer and experience in the movie audio recording and editing.SDL TradosMicrosoft OfficeEnglish to Italian TranslationMicrosoft ExcelAdobe Premiere ProTechnical TranslationProofreadingItalianTranslation - $30 hourly
- 5.0/5
- (16 jobs)
English and Spanish into Italian Translator and Language Consultant, specialising in Business, Marketing and Communication, Manufacturing, Fashion and Law. The purpose of languages is communication, but to communicate effectively words may not be enough: as in a recipe, you may have the best ingredients but you must be able to mix them well and there is always that special, personal ‘touch’ that makes the difference, turning your recipe into something unique and successful. I can offer you the perfect mix of qualifications (a B.A. in Foreign Languages and M.A. in Bilingual Translation), language (IELTS-tested) and professional expertise and experience adding that special ‘touch’ to provide you with a unique service: using language to create opportunities, for your business, your career or your customers.SDL TradosContent WritingWebsite CopywritingItalian to English TranslationEnglish to Italian TranslationContent LocalizationTechnical TranslationCopywritingTranscreationCastilian SpanishEnglishItalianTranslation - $20 hourly
- 5.0/5
- (247 jobs)
CHECK MY SPECIALIZED PROFILE FOR MORE INFORMATION Im a full time English to Italian translator. I've had a passion for languages since I was young, I studied "Oriental Language and Culture" and I've decided to turn that passion into a job. Fulfilling the job with high quality, responsibly, and always on time are my priorities. My specializations, beyond general content, are Web content and full Website translations, Finance, Business, localization of Apps for iOS and Android, gaming and iGaming. I have extensive experience: - 30+ website - 500k+ strings of various types of content and websites - 10+ videogames and videogames content localization, including Mobile and Steam Games - 15+ App, ranging from dating apps, to Browsers, to Cryptocurrency and Finance - 3 Privacy Policy and Terms & Conditions - 1 e-Book - Articles - Blog posts - Travel and Tourism related content/guides - Legal Documents Don't be afraid to ask! I'm open to anything, and we happy to talk about any project and discuss the details. I am available for both short and long term projects, and I am very flexible when it comes to working hours. Best regards.SDL TradosEnglish to Italian TranslationEnglishItalian to English TranslationGeneral TranscriptionProofreading - $25 hourly
- 5.0/5
- (215 jobs)
Hi! My name is Alessandro and I am Italian . I'm a native Italian professional translator and proofreader. I have a technical background, being an electronic engineer and having worked as IT project manager for many years. For one year I also worked as internal communications coordinator ; part of my job included writing articles, press releases and newsletters. I have experience with legal, medical and technical translation (software , app, user manuals... ) , but I have also translated a lot of general documents in my career . In January 2016 I also started teaching Italian as a private tutor . I am reliable, accurate, detail-oriented and I know very well how important is to meet deadlines without compromising on quality! Thank you for reading my profile !SDL TradosMedical TranslationLocalization TestingEnglish to Italian TranslationItalian to English TranslationLegal TranslationTranscreationProofreadingWebsite TranslationTechnical Translation - $18 hourly
- 5.0/5
- (17 jobs)
I’m a native Italian speaker, but I'm also bilingual and fluent in Romanian. I have a BA in Translation, a master’s degree in specialized translation, and MA in European Audiovisual Translation. I specialized in Romanian, Brazilian Portuguese and English translation. • Translation, English - Italian / Romanian - Italian / Brazilian Portuguese - Italian: I work as a freelance translator for Creative Words, an Italian agency that deals mostly Amazon listings and travel books. I worked for a finance website and I have a strong background in financial terms and the world of cryptocurrencies, but I can navigate any new field quickly. My area of expertise includes arts, beauty, cosmetics, education, history, literature, marketing, movies, television. • Proofreading and Editing, English - Italian / Romanian- Italian / Brazilian Portuguese - Italian: I translated and proofread various published literary translations. My services include: fiction and non-fiction books or stories, articles, website content and apps localization. • Subtitling, English - Italian / Romanian- Italian / Brazilian Portuguese - Italian: I have 8+ years of experience as a subtitler, translator, and proofreader for a non-profit Italian community dealing with British, American, and Spanish tv shows and movies. I worked for Sferastudios and ZOODigital as a subtitler and proofreader. • The software I use: - Subtitling: VisualSubSync, Subtitle Edit, Aegisub, Subtitle Workshop - File formats: .srt, WebVTT (.vtt) • Why clients hire me: - I work quickly. - I communicate task-related issues before, during, and after the job. - My work is affordable and high-quality. - I stick to every deadline. - I am very flexible with my working hours. Looking forward to working with you!SDL TradosCryptocurrencySEO ContentSEO LocalizationMedical TranslationClosed CaptioningRomanian to English TranslationCryptocurrency MiningEnglish to Italian TranslationMachine TranslationAudiovisual TranslationDocument TranslationTranslationProofreadingCaptionSubtitles Want to browse more freelancers?
Sign up
How hiring on Upwork works
1. Post a job
Tell us what you need. Provide as many details as possible, but don’t worry about getting it perfect.
2. Talent comes to you
Get qualified proposals within 24 hours, and meet the candidates you’re excited about. Hire as soon as you’re ready.
3. Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
4. Payment simplified
Receive invoices and make payments through Upwork. Only pay for work you authorize.