Hire the best Subtitling Specialists in British Columbia
Check out Subtitling Specialists in British Columbia with the skills you need for your next job.
- $50 hourly
- 4.9/5
- (62 jobs)
Greetings! To briefly introduce myself, I was originally born and raised in South Korea. I moved to Vancouver, BC Canada about 12 years ago. If you are looking for a professional Korean-English speaking ... - translator, - interpreter, - transcriptionist, - voice-talent with a professional microphone and recording knowledge, - language trainer, - language QA tester. Please keep reading below and feel free to reach out. Thank you! --- Work experience: ● Current English-Korean Medical Interpreter (OPI) at Language Line Solutions. ● Current In Language Facilitator (Korean) at Language Line Solutions. ● Current Interpreter Trainer (Language-neutral) at Language Line Solutions. ● Current Online Business Interpretation & Translation in Korean (BIT-K) Instructor at Global College. (South Korea's biggest Interpretation & Translation Test (ITT) Certificate governing institution) --- Education: ● BA from University of British Columbia. (Combined Major in Economics and Statistics.) ● TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) Professional Certificate from Arizona State University --- Certification: ● Certified Medical Interpreter - Korean (NBCMI, National Board of Certification for Medical Interpreters) ● Advanced Medical Training for Korean-English Interpreters Certification from Language Line Academy. ● Certificate of Medical Interpretation Course English-Korean language pair (30 credit hours) from IBN Sina Training Academy. ● Advanced-High Korean proficiency level, tested and vetted by Language Testing International and American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL). ● Canadian English Language Proficiency Index Program (CELPIP) - Listening 9 - Reading 12 - Writing 11 - Speaking 11 --- Successfully finished projects on UpWork: - 59th quadrennial presidential election California State Voicemail transcription/translation. - LA County voting instruction proofreading - Korean audio recording of automated messages for various elections - Korean audio recording of Secretary of Voter Hotline Greeting automated message. - Legal translation (Certificate of Fines Payment) - InDesign Voter Bill of Rights poster revision/translationSubtitlingEnglish to Korean TranslationKorean to English TranslationLanguage InterpretationMedical TranslationTrainingLegal TranslationTranslationProofreadingGeneral TranscriptionKoreanSubtitles - $33 hourly
- 4.6/5
- (119 jobs)
Top Rated English/Spanish captioner, subtitler and translator, currently based in Bogotá, with a successful background in the delivery of projects such as: ⚉ Subtitle files for YouTube, Facebook, Vimeo, Amazon Video ⚇ Closed Captioning / SDH (Subtitles for the deaf or hard-of-hearing) ⚉ Localization of television shows and films ⚇ Subtitling (translated captions) ⚉ Dubbing Scripts / Voice-overs ⚇ Transcriptions ⚉ Section 508 / EBU-TT-D (BBC) / WCAG 2.0 compliant captioning ⚇ Website translations ⚉ Product Manual translations Closed Captioning and Subtitling Services: ⚇ Hardcoded Subtitles (customized font, background, color and size) ⚉ Open Captioning ⚇ Multiple file formats: .srt, .scc, .cap, .stl, .ult, .dfxp (TTML), .vtt, .mcc ⚉ Positioned Captioning ⚇ QuickTime embedded captioning ⚉ Burned-in subtitles for autoplay videos (Instagram, Vine, Facebook, Twitter) ⚇ Captioning QA (Positioning, italics, duration, synchronization, spelling, punctuation, sound descriptions, music descriptions, line division, speaker IDs, WPM/CPS, and other client-specific requirements) Skills Closed Captioning | subtitling | transcription | proofreading | CAT Tools | idiomatic translation | literal translation | legal translation | administrative translation | training | interpreting | pedagogy | leadership | communication | Why should you hire me? ⚉ 10+ years of experience dealing with all sorts of captioning challenges ⚇ If you want to know the difference between good captioning and professional-level captioning ⚉ If you need someone who uses both proprietary captioning software and professional video editing software to create the best captioning experience ⚇ If your captioning project must follow regulations imposed by FCC/European Commission/ACMA/CRtC ⚉ If you prefer 100% satisfaction to 95% satisfaction ⚇ If you appreciate language skills. Language matters, and the devil is in the detail. (Compare "Let's eat grandma" vs. "Let's eat, grandma.") ⚉ If you love your granny/are not a cannibalSubtitlingGeneral TranscriptionSpanish English AccentWeb Content Accessibility GuidelinesAdobe Premiere ProEnglish to Spanish TranslationSpanish to English TranslationFilm DubbingSection 508EnglishProofreadingCaptionSubtitles - $50 hourly
- 5.0/5
- (15 jobs)
I have a bachelor's degree in Civil Engineering and a master's degree in Filmmaking. I had taught music for 5 years and have been making movies since I was in undergrad school.SubtitlingMusic ProductionAdobe PhotoshopAdobe After EffectsMusic CompositionMusic VideoAdobe LightroomSubtitlesData EntryAdobe Premiere ProEnglish to Persian TranslationFilm DirectionFilm EditingPersian to English Translation - $45 hourly
- 0.0/5
- (2 jobs)
Hi. I am a Translator & Interpreter - Tigrinya (ti-ER & ti-ET) - Freelance Translator of 5+ years -Member of Literary Translators Association of Canada (LTAC/ATTLC) - STIBC Certification Philosophy Degree - Pursuing Juris Doctor (Law) Degree Editor-in-Chief of Philosophy Journal Editor of HiPo JournalSubtitlingCommunity EngagementDesktop PublishingEditing & ProofreadingLanguage InterpretationContent LocalizationProofreadingTranslationOfficial Documents TranslationOfficial Correspondence TranslationSubtitles - $25 hourly
- 5.0/5
- (10 jobs)
Hello, I am an English to Hebrew translator, proofreader, and writer. I can also work with subtitles, including timing and translation. Can do any services that require a Hebrew speaker.SubtitlingEnglish to Hebrew TranslationTypingProofreadingHebrewTranslationCaptionSubtitles - $19 hourly
- 5.0/5
- (35 jobs)
My name is Sarah, I am a very motivated freelancer specializing in translation and transcription. Graduate from Languages and Linguistic from CEGEP du Vieux Montreal, in Quebec. From small talk to professional translation, I am very competent and perfectly fluent in two Languages. Fluent in French and English, based in British Columbia in Canada, and knows English like a native speaker Will be able to respond to all different types of needs regarding translating. In the last years, I have been writing subjects in French and English, such as : — Pronouns and Gender equality —English literature analysis —Customer service experience and tips —General subjects from everyday life From small town to a big city, to a change of province and crossing a whole country, I have a lot of experience in tons of different fields. Effective, fast learning and all that while being available and professional. -- What will I provide and guarantee?-- *Relevant deadlines and respecting them* *Multiple proofreading techniques that guarantee no mistakes* *Perfect grammar in French* *Formatting documents that need to be converted* *Uses a CAT Tool for precise and efficient human translation ONLY!* I guarantee accurate and high-quality translation, a professional attitude, and deadline commitment. I am flexible with my schedule and will review your project as many times as it needs to ensure the highest quality translation/transcription. Do not hesitate to contact me!SubtitlingEnglish to French TranslationVoice-OverCanadian English DialectAudio RecordingSDL TradosTeaching FrenchFemaleVoice ActingQuebec French DialectDocumentationGeneral TranscriptionTranslationFrenchSubtitlesEnglish - $45 hourly
- 5.0/5
- (1 job)
Do you need a highly skilled video editor? Congratulations, you have found me! I can do both ongoing project or simple editing. Since 2018 I work as a video editor in KUST film studio. 📍I am experienced in such fields as: - Commercial ads - B2B projects - Video interview - Documentary video clips - Titles and subtitles - Wedding films/clips - Same Day Edits - Insta clips/reels/stories - YouTube videos - Tik-Tok videos That’s what customers say about my work: ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ Thank you so much! We are so happy with the video clip! It seems like we have watched more than billion times!!! (Wedding Same Day Edit video clip for Dmitry & Ludmila / 08.08.2020) ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ Hi Oleksandra! Your video film was officially published! Thank you very much for your work! Yesterday I even got a delightful message from our project marketer. Everyone like the video. It’s a very high bar for other videos. We are so thankful! (B2B documentary video for Monopoly.Business Ltd. on YouTube / 03.12.2021) 📍Some examples of the services I can offer you to edit your videos: - Color grading - Color correction - Editing a video - Green Screen - Cool Transitions - Logo Reveal, Intro, Outro - Custom Graphic Design in Adobe Illustrator - Sound effects on your videos - Stock Footage 📍My video/audio editing tools: - Adobe Premiere Pro - Adobe Audition - After Effects - Red Giant - PluralEyes - LUTs for Video 👋I always pay a lot of attention to a thorough study of the customer’s task considering all your wishes to make you fully satisfied by the result of my work. I am hardworking and meticulous, have an individual approach to the customer, so all my projects are of really good quality. I always meet the deadlines on time and try to do everything for you to have a super high-quality video as a result!SubtitlingAudio EditingYouTubeTikTokVideo CleanupVideo Editing & ProductionVideo Post-EditingInstagramVideo Color CorrectionColor GradingVideo ConversionSubtitlesVideo EditingDocumentaryVideo CommercialWedding & Event Video - $29 hourly
- 5.0/5
- (18 jobs)
✨ Top Rated Plus Freelancer with a 100% Job Success Rate ✨ 🌈 With two decades of experience living in Japan and another two in Canada, I am fluent in both Japanese and English. 🌈 I hold a diploma in Robotics Engineering, and technical translation is my specialty. Over the past six years, mostly via Proz.com, I have successfully completed a variety of projects, including technical user manuals, conformance test documents, software/apps, interviews, presentations, documentaries, marketing materials, business contracts, and YouTube videos. 🌈 Additionally, I provide high-quality voice-over services from my home studio, which is equipped to deliver professional-grade recordings. If you are looking for a middle-aged female voice with a Tokyo accent, please check out my voice samples in the Portfolio section below. 🌈 Before transitioning to freelancing, I spent 14 years in a corporate role as a Software QA. I also offer QA services, including testing user interfaces for both desktop and mobile applications. If your system is in Japanese and you require test results reported in English, I am the ideal candidate for your needs! Services Offered: ✔ JP-ENG Translation (USD $0.09/word or $29/hour) ✔ Subtitle Creation (SRT file) ✔ JP Voice-over ✔ JP Audio/Data Collection ✔ AI Model Training in JP ✔ JP User Interface Testing I am dedicated to delivering high-quality output tailored to meet your specific needs. Let’s collaborate to bring your projects to life with precision and professionalism. I look forward to the opportunity to work together and exceed your expectations!SubtitlingBlogWordPressQuality AssuranceData CollectionRoboticsTechnical TranslationSEO Keyword ResearchSEO AuditVoice-OverEnglish to Japanese TranslationSRTSDL TradosTranslationJapaneseSubtitles - $30 hourly
- 5.0/5
- (41 jobs)
Hello! Hallo! Bonjour ! You have come to the right place if you are looking to translate - from ENGLISH or GERMAN into FRENCH (FRANCE) : - your website, ad copies or any content for social media platforms - product listings and descriptions, catalogs - video subtitles - Tourism/Travel, Food & Beverages, Cinema/TV related content - romance or mystery novels I would also be able to help you translate documents of general nature or related to the following fields (topics of personal interest or knowledge acquired from professional experience other than translation-related work): - Hospitality industry - Retail/Fashion - Cooking/Culinary/Gastronomy - Customer Service industry - Education - Outdoor activities/nature - Scientific journalism I was born and raised in France, studied for semester in Germany, traveled throughout Europe, visited Australia for a year, and I am now living in British Columbia, Canada. With my 6-year work experience as a professional freelance translator and my Bachelor's degree in Foreign Languages (French, English, German) applied to Business and Law, specializing in Translation, I will help you reach out for a wider audience!SubtitlingEnglish to French TranslationProduct DescriptionGerman to French TranslationEnglishWebsite TranslationFrenchGermanTranslationCaptionSubtitles - $25 hourly
- 5.0/5
- (11 jobs)
Will do the image searches for your projects and needs through multiple platforms and image banks, give copyright consulting and deliver in time. Also do translations with a language pair English-Finnish. Several years experience of project management, visual context and customer satisfaction on audio visual projects Mac and PC Excel PowerPoint Keynote Microsoft Office Adobe Illustrator, Premiere, Photoshop, Final Cut (basics) CRM (Salesforce)SubtitlingAudio TranscriptionGeneral TranscriptionFinnish to English TranslationData EntryWritingEnglish to Finnish TranslationCopyrightProject DeliveryContent LocalizationEnglishProofreadingFinnishTranslationSubtitles - $30 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
I am an administrative assistant, translator and editor, with a background in intellectual property law, risk management and patient safety in healthcare. Comfortable working with tight deadlines, no matter the task. • Document Preparation and Processing: Skilled at drafting legal documents and reports, experienced in editing and translation work for multinational corporations • System Management: Experienced in creating and auditing user accounts in various systems, ensuring accuracy and up-to-date information • Comprehensive Note-Taking: Prepare detailed notes and assist in creating reports, ensuring thorough documentation. • Software Proficiency: Highly proficient in MS Outlook, Word, and Excel, and proficient in Google Suite. • Typing and Language Skills: Certified in typing English at 90 wpm with 100% accuracy. Fluent in French and in Italian, and proficient in Japanese.SubtitlingLegal TranscriptionAudio TranscriptionSubtitlesSubtitle EditPDF ConversionFile ConversionProofreadingAcademic EditingLegalGeneral Transcription - $17 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
I'm a content creator and manager with experience in small businesses looking for a good image in social media. Over time, I have developed writing skills, improving my ability to write and persuasion through words. I consider myself a person with a great ability to learn easily, face challenges, and achieve them successfully, therefore I am available for any task such as: - Subtitling - Writing - Virtual Assistant - Content Creator I consider communication the key to any success.SubtitlingWritingSubtitlesCopy & PasteReceptionist SkillsVirtual Assistance - $28 hourly
- 0.0/5
- (0 jobs)
I am a recent university graduate with a BA in International Studies; Comparative world politics, culture and society. I can type 80+ words a minute and I am here for any of your closed caption or transcription needsSubtitlingCaptionSubtitlesGeneral Transcription Want to browse more freelancers?
Sign up
How hiring on Upwork works
1. Post a job
Tell us what you need. Provide as many details as possible, but don’t worry about getting it perfect.
2. Talent comes to you
Get qualified proposals within 24 hours, and meet the candidates you’re excited about. Hire as soon as you’re ready.
3. Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
4. Payment simplified
Receive invoices and make payments through Upwork. Only pay for work you authorize.