3 Reasons You Should Upgrade to Universal Analytics
July 21, 2016
Just tell us about your project and in seconds we'll match you with experts. Quickly browse their profiles and proposals, then hire your favorite.
Kickoff your project in hours, not weeks. Instantly scale your team with a skilled specialist, collaborating in your own shared online workspace.
Invoicing, payment and tax forms are handled on Upwork. And with Upwork Payment Protection, you only pay for work that's rightly billed.
Upwork is the leading online workplace, home to thousands of top-rated translators. It’s simple to post your job and get personalized bids, or browse Upwork for amazing talent ready to work on your Translation French English project today.
French is the language of France as well as some 28 other countries around the world, collectively known as la Francophonie, or French-speaking countries. There are an estimated 80 million people who speak French as their first language, with another 70 million as a secondary language, and the same amount again as a foreign or partial language. French is one of the direct descendants of the Latin spoken in the Roman Empire and is one of the Romance languages, with similarities to Spanish and Italian. It also uses the Latin alphabet used in English. The language is the second-most-spoken in the European Union as well as across Africa due to colonial explorations in the 17th century. French is an official language of the United Nations, the International Olympic Committee, and NATO, as well as being voted one of the three most useful languages for business alongside English and Mandarin Chinese.
When a document needs translation from French to English, there are computer programs around that can do a passable job. But for a professional and wholly accurate translation, it is best to hire French-to-English translators like those found on Upwork. A native speaker has a grasp of the subtleties of the language that a computer program simply cannot manage. This is even more important when dealing with documents aimed at French speakers away from France, where different phrases and loan words may be used. By collaborating with a professional translator, you can be sure the document passes as authentically French without losing any of its meaning.
July 21, 2016
When comparing two front-end technologies like Bootstrap and HTML5 Boilerplate, the comparison is not as straightforward as you might expect. How are they different, and when is one best used over the other? In this article, we’ll take a look at these two front-end technologies to better understand how they compare.Read More
July 18, 2016