You will get your content accurately translated, recorded in Spanish and seamlessly integrated with your existing videos 🎯
No more freelancer management needed.
🚀 While you expand your media presence to Spanish-Speaking audiences, you could be saving in-house production resources letting me take care of your full-project coordination 🚀
👉 Translation
👉 Voice Talent Management
👉 Studio Quality Voiceover Recording
👉 Audio Editing & Post Production
👉 Video Delivery
You will be partnering with a professional with over 5 years of experience working in the Spanish Voiceover-Dubbing industry, who will help you create high-quality content that resonates with your target market.
Start sharing your message with a new audience in no time.
𝟏. 𝐓𝐫𝐚𝐧𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐢𝐨𝐧, 𝐓𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐒𝐩𝐞𝐜𝐢𝐚𝐥𝐢𝐳𝐞𝐝 𝐀𝐝𝐚𝐩𝐭𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐭𝐨 𝐍𝐞𝐮𝐭𝐫𝐚𝐥 𝐒𝐩𝐚𝐧𝐢𝐬𝐡 📝
When translating the script, a specialized dubbing translator needs to have the words fit the visual that appears on the screen. The characters speak, and certain sounds like "o," "a," or "m," and "p" formulate a challenge because they make specific movements on their lips. The translation is only the first step. Adaptation is a creative, intensive process that makes the text culturally appropriate, accurate, understandable and better tailored to be Lip-Synchronized by the Voice Talents.
𝟐. 𝐕𝐨𝐢𝐜𝐞𝐨𝐯𝐞𝐫 𝐀𝐫𝐭𝐢𝐬𝐭𝐬 🎤
From Disney, Netflix, HBO and Warner to Discovery Channel, NatGeo, Animal Planet...
You will have access to an extensive network of professional voiceover artists with specialized skills and versatile industry experience. We deliver voiceover services from well-equipped studios that have been pre-vetted, auditioned and reviewed by Audio Production experts.
𝟑. 𝐑𝐞𝐜𝐨𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 🔴
All recording sessions with the voice talents are directed by me.
As a Dubbing Director, my job is to make sure that the talent reads properly, with correct intonation, pronunciation, articulation of certain words and proper names and maintains the style of the original language and acting techniques throughout the project.
𝟒. 𝐐𝐮𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐂𝐨𝐧𝐭𝐫𝐨𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐀𝐮𝐝𝐢𝐨 𝐏𝐨𝐬𝐭 𝐏𝐫𝐨𝐝𝐮𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧 🔊
All the recordings will go through a Quality Control process as a second filter for any incorrect pronunciation, improper articulation or any other missed detail. The raw audio files will then be Mixed and Mastered to meet the current industry standards.
𝟓. 𝐃𝐞𝐥𝐢𝐯𝐞𝐫𝐲 📩
The files will be delivered following the client's demand for any specific format or uploading process to any platform.
𝟔. 𝐄𝐱𝐩𝐞𝐫𝐢𝐞𝐧𝐜𝐞 🔝 ✅
Get peace of mind while your project is fully coordinated by a professional, saving bandwidth and in-house production resources while getting your content accurately translated, recorded in Spanish and seamlessly integrated with your existing videos . My work is not done until you feel 100% satisfied with the results.
𝐅𝐨𝐫 𝐦𝐨𝐫𝐞 𝐠𝐮𝐢𝐝𝐚𝐧𝐜𝐞 𝐨𝐧 𝐡𝐨𝐰 𝐭𝐨 𝐩𝐫𝐨𝐜𝐞𝐞𝐝 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐩𝐫𝐨𝐣𝐞𝐜𝐭/𝐣𝐨𝐛 𝐨𝐟𝐟𝐞𝐫 𝐨𝐫 𝐚𝐧𝐲 𝐝𝐨𝐮𝐛𝐭 𝐲𝐨𝐮 𝐦𝐚𝐲 𝐡𝐚𝐯𝐞, 𝐩𝐥𝐞𝐚𝐬𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐝 𝐦𝐞 𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐯𝐢𝐭𝐞 𝐬𝐨 𝐰𝐞 𝐜𝐚𝐧 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐮𝐬𝐬 𝐚𝐛𝐨𝐮𝐭 𝐢𝐭.
--------------------------------------------------- • ------------------------------------------------------
✅ "𝘍𝘳𝘢𝘯𝘤𝘪𝘴𝘤𝘰 𝘸𝘢𝘴 𝙖 𝙥𝙡𝙚𝙖𝙨𝙪𝙧𝙚 𝙩𝙤 𝙬𝙤𝙧𝙠 𝙬𝙞𝙩𝙝 𝙡𝙤𝙣𝙜-𝙩𝙚𝙧𝙢! 𝘊𝘰𝘯𝘴𝘪𝘴𝘵𝘦𝘯𝘵 𝘲𝘶𝘢𝘭𝘪𝘵𝘺 𝘸𝘰𝘳𝘬, 𝘢𝘭𝘸𝘢𝘺𝘴 𝘥𝘦𝘭𝘪𝘷𝘦𝘳𝘦𝘥 𝘣𝘺 𝘵𝘩𝘦 𝘥𝘦𝘢𝘥𝘭𝘪𝘯𝘦. 𝙂𝙧𝙚𝙖𝙩 𝙚𝙭𝙥𝙚𝙧𝙞𝙚𝙣𝙘𝙚."
✅ "𝘞𝘰𝘳𝘬𝘪𝘯𝘨 𝘸𝘪𝘵𝘩 𝘍𝘳𝘢𝘯𝘤𝘪𝘴𝘤𝘰 𝘸𝘢𝘴 𝘢 𝙜𝙧𝙚𝙖𝙩 𝙚𝙭𝙥𝙚𝙧𝙞𝙚𝙣𝙘𝙚. 𝘏𝘦 𝘸𝘢𝘴 𝘦𝘢𝘴𝘺 𝘵𝘰 𝘸𝘰𝘳𝘬 𝘸𝘪𝘵𝘩, 𝘩𝘢𝘥 𝙜𝙧𝙚𝙖𝙩 𝙘𝙤𝙢𝙢𝙪𝙣𝙞𝙘𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣, 𝘨𝘰𝘵 𝘵𝘩𝘦 𝘸𝘰𝘳𝘬 𝘥𝘰𝘯𝘦 𝘰𝘯 𝘵𝘪𝘮𝘦, 𝘵𝘰𝘰𝘬 𝘧𝘦𝘦𝘥𝘣𝘢𝘤𝘬 𝘷𝘦𝘳𝘺 𝘸𝘦𝘭𝘭 𝘢𝘯𝘥 𝘺𝘰𝘶 𝘤𝘢𝘯 𝘵𝘦𝘭𝘭 𝘵𝘩𝘢𝘵 𝙝𝙚 𝙧𝙚𝙖𝙡𝙡𝙮 𝙘𝙖𝙧𝙚𝙨 𝙖𝙗𝙤𝙪𝙩 𝙩𝙝𝙚 𝙬𝙤𝙧𝙠 𝙩𝙝𝙖𝙩 𝙝𝙚 𝙥𝙧𝙤𝙫𝙞𝙙𝙚𝙨. 𝘝𝘦𝘳𝘺 𝘩𝘪𝘨𝘩𝘭𝘺 𝘳𝘦𝘤𝘰𝘮𝘮𝘦𝘯𝘥𝘦𝘥."
✅ "𝘌𝘹𝘤𝘦𝘭𝘭𝘦𝘯𝘵 𝘤𝘰𝘮𝘮𝘶𝘯𝘪𝘤𝘢𝘵𝘪𝘰𝘯. 𝙒𝙤𝙧𝙠 𝙦𝙪𝙖𝙡𝙞𝙩𝙮 𝙚𝙭𝙘𝙚𝙚𝙙𝙚𝙙 𝙚𝙭𝙥𝙚𝙘𝙩𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣𝙨. 𝘏𝘪𝘨𝘩𝘭𝘺 𝘳𝘦𝘤𝘰𝘮𝘮𝘦𝘯𝘥𝘦𝘥."
✅ "𝘎𝘳𝘦𝘢𝘵 𝘦𝘹𝘱𝘦𝘳𝘪𝘦𝘯𝘤𝘦. 𝙄 𝙖𝙢 𝙝𝙞𝙧𝙞𝙣𝙜 𝙛𝙤𝙧 𝙘𝙤𝙣𝙨𝙞𝙨𝙩𝙚𝙣𝙩 𝙬𝙤𝙧𝙠 𝘮𝘰𝘷𝘪𝘯𝘨 𝘧𝘰𝘳𝘸𝘢𝘳𝘥𝘴."
Translation
Audio Editing
Dialogue Editing
Podcast Editing
Neutral Tone
Localization
English to Spanish Translation
Male Voice
Voice Recording
Voice-Over
Voice-Over Recording
Podcast
Film Dubbing
Voice Acting
Latin American Spanish Accent