We need Spanish speaking person to translate a parts with missed translation of our application. You also need to proofread remained text for possible adjustments in English version. Total English texts have almost 14k words. Our estimation that about 20-25% of these texts untranslated/changed/translated automatically. So amount of work is about 3k words translation and 11k words proofreading.
Please note that some strings are translated already using automatic Google translation. We can provide texts without such translations at all. Or translate missed part automatically if this makes your work easier.
I am looking for a mix of experience and value