ServerCube will issue an ICO pre-sale shortly and requires a technically correct and linguistically accurate translation and representation of all text, diagram text, table of contents and header and footer text not related to names or the company logo for the ServerCube ICO whitepaper in to German. The content is 23 pages and one cover page with minimal text and content. The document is approximately 5700 words. The text in the pictures and diagrams can be translated using MS-Word comments (the diagram or picture does not need to be modified). Additionally, there will be a follow-up task to translate the ICO website in German, which will be approximately 12 pages of screen captures of the actual ICO website in English.
The translation of the content of the ServerCube ICO whitepaper will REQUIRE working knowledge of technical computer industry terms, IT terminology, and especially cryptocurrency and blockchain related terms and language.
More than 30 hrs/week
More than 3 months3+ monthsProject LengthDuration
I am willing to pay higher rates for the most experienced freelancers