I have two pieces of marketing collateral I need translated/rewritten from English to French. Please note: rather than translating this text directly, I would like you to rewrite it to suit the specific needs of its target audience. Sony Case Study: http://www.realtime.email/wp-content/uploads/2015/04/RTE-Sony-Case-Study1.pdf Game of Thrones Case Study: http://www.realtime.email/wp-content/uploads/2014/09/RTE-Game-of-Thrones1.pdf Please rewrite/translate this passage, so I can easily gauge your copyrighting level: "As a leader in developing complex audio and video electronics, Sony was looking for a way to communicate more effectively with its customers to highlight exciting product features and key benefits. It needed a way to harness the power of existing customer reviews and recommendations and deliver those powerful messages to its consumers. In addition, the company wanted to create personalized email content that was timely and relevant."