Localization Jobs

24 were found based on your criteria {{ paging.total|number:0 }} were found based on your criteria

show all
  • Hourly ({{ jobTypeController.getFacetCount("0")|number:0}})
  • Fixed Price ({{ jobTypeController.getFacetCount("1")|number:0}})
Hourly - Expert ($$$) - Est. Time: Less than 1 week, 10-30 hrs/week - Posted
1. Roost is launching a smart water leak detector. http://getroost.com/product-waterdetector 2. Overall package is: Foam (with cutouts) + sleeve 3. Need help to design sleeve 4. Need help to design/layout : Quick Start Guide that goes inside the package 4. Important: Product will be sold in Canada, therefore need French language on sleeve Wireframe attached. Looking for: 1. Designer that can do initial ideation, as well as execution 2. Understand the requirements for Canadian packaging regulations 3. Fluent in English, there will be some initial brainstorming (Skype, phone etc) 4. Might need to create some icons and diagrams
Skills: Localization Adobe Illustrator Graphic design Illustration
Hourly - Expert ($$$) - Est. Time: More than 6 months, 10-30 hrs/week - Posted
Are you looking to work in a challenging, fast-paced environment alongside a high-profile consultant and team? I am looking for a rock star PA to help us carry out our mission ‘to create heroes in global digital marketing.’ Responsibilities & Skills - Relentless positivity and steadfast resiliency – I have a small team doing world-class work. Our motto is ‘Work hard, be nice.’ That attitude allows us to deliver exceptional consulting, training and managed services. It requires effort. Your positivity and sense of humor makes our hard work smoother. - Managing my calendar, social schedule & travel - with an emphasis on understanding who we are meeting with and why, and preparing dossiers. I am using the weekly planner system of Dan Sullivan's Strategic Coach program - and I need you to become a strategic assistant. - Managing my communication. Reading, monitoring and responding to my email. Prioritization is key. Casual emails are often very important, not all urgent email needs immediate attention. - Liaising with team, customer, vendors, freelancers, fusion partners, and other stakeholders. Every week I meet with 10-15 people around the world in mostly virtual settings to move projects along, create new products, develop new content, foster partnerships or sell. - Be exceptional at productivity and communications software as well as social media (i.e. cloud-based collaboration tools and databases, WordPress, Facebook, Twitter, LinkedIn, MS Office). I often get new opportunities to collaborate - you might need to set up the latest cloud service and run me through it, conduct research on the internet, write reports, executive summaries and newsletters, prepare presentations, update websites and manage projects. - You have to be nimble enough to take on new projects and solve problems in real time with your own judgment. Key Qualifications - Be frugal but never cheap -- and understand the difference. - Ability to maintain composure in high-pressure situations. - Sure, the ability to multitask is important, but most critically, we need you to focus in on important efforts and execute them deftly. We need you to be mindful. - Outstanding interpersonal skills, as we might be hosting a 200-person webinar / Facebook Live event, 20-person executive roundtable, a two-person virtual meeting, and one-on-one coaching sessions. All of these require being able to work hard, be nice, and sincerely engage people confidently. - You have a very high EQ because we are dealing with a range of nationalities, professions and unique skills.   - Proactive thinking & the ability to anticipate problems are critical. I need you to take care of the little things early for bigger impact later.  - You must have perfect writing ability, with no spelling or grammar errors – you will communicate with highly talented individuals that have English as a second language. Brevity and clarity rule. - Startup experience is a plus, but if you fit the qualities above you’ll understand what we need. - Good with children, specifically, a delightful five-year old boy who frequently tags along as a ‘CEO in Training’
Skills: Localization Administrative Support Adobe InDesign Blog Writing
Fixed-Price - Intermediate ($$) - Est. Budget: $500 - Posted
I am looking for Citation Worker. Can you please tell me what experience you have had in citation work? Please see attached. Hope it makes sense, any questions ...please ask. I don't have a budget. Please give me your best price. Please ensure you read and understand thoroughly. Then apply for this project.
Skills: Localization Data Analytics Data Encoding Data Entry
Hourly - Intermediate ($$) - Est. Time: 1 to 3 months, 10-30 hrs/week - Posted
We are looking for a Project Manager type of resource, with familiarity with digital marketing global roll-out, managing localization workflows and with experience working with global virtual team members. ... Needs to have experience using translation management platforms, specially Smartling and experience working with linguists. It is a requirement to have experience with localization work, experience working with many cultures, have good communication and really know how to project manage. ... Able to work with CMS and local teams for day to day management of localization and localization for special projects. The engagement is for 10 to 15 hours per week The ideal candidate can be online from 9:30 to 12pm EDT every day and can commit to this project for more than 2 months.
Skills: Localization Project management
Hourly - Intermediate ($$) - Est. Time: 3 to 6 months, Less than 10 hrs/week - Posted
Please see the job description as below: Verifying and checking translations Maintaining style guide and glossary Visit client's local office once a month in Tokyo(not frequently) Training translation teams Providing an interface between localization teams and functional teams. Requirements: Looking for candidates based in Tokyo, as they are required to attend a meeting, once a month.
Skills: Localization Japanese QA Management Translation
Hourly - Intermediate ($$) - Est. Time: 1 to 3 months, Less than 10 hrs/week - Posted
Hi, **I will hire someone for this job this week. I'm looking for a Local SEO expert who can help me with a client needing to claim/verify 90 Google My Business pages in one state. Person must have experience doing this type of task and be able to explain in detail what would be needed to complete and how they would execute this job. Strong communication is a must and ability to meet deadlines. Looking forward to meeting you!
Skills: Localization Google+ Search Engine Optimization (SEO)
Fixed-Price - Intermediate ($$) - Est. Budget: $60 - Posted
Hello, We have a legal document that was translated from English into Nigerian Fulani, but the target country is actually Guinea, so we are looking for someone to proofread and localize the translation into the correct dialect for a Fulani-speaking audience in Guinea. The translation is about 1,250 words. Please apply if you are able to take this job on. Thank you! Best, FCI TEAM
Skills: Localization Legal Translation Proofreading Translation
Fixed-Price - Intermediate ($$) - Est. Budget: $500 - Posted
We are looking for an Italian NATIVE SPEAKER with a high knowledge of English language to translate website https://preply.com/ from English to Italian in Transifex (platform for translating digital content https://www.transifex.com/). This task is divided into 2 parts: - website visual content translation (buttons, on page texts, etc.) 17730 words - meta-tags translation (titles, descriptions, preheaders, h1) 10421 words First comes web-site visual content translation. As soon as you've done with this part - you will move to meta-tags translation. To find more detailed MANUAL how to work on translation with Transifex follow the link: https://docs.google.com/document/d/1QGlZ5iUQoFI6SQKm7KJrsY6psQWzTjYakjPxLRQ221g/edit?usp=sharing Please read the manual first and if you have some questions feel free to ask me!
Skills: Localization Proofreading Translation English Italian
Fixed-Price - Intermediate ($$) - Est. Budget: $500 - Posted
We are looking for an French NATIVE SPEAKER with a high knowledge of English language to translate website https://preply.com/ from English to French in Transifex (platform for translating digital content https://www.transifex.com/). This task is divided into 2 parts: - website visual content translation (buttons, on page texts, etc.) 17730 words - meta-tags translation (titles, descriptions, preheaders, h1) 10421 words First comes web-site visual content translation. As soon as you've done with this part - you will move to meta-tags translation. To find more detailed MANUAL how to work on translation with Transifex follow the link: https://docs.google.com/document/d/1QGlZ5iUQoFI6SQKm7KJrsY6psQWzTjYakjPxLRQ221g/edit?usp=sharing Please read the manual first and if you have some questions feel free to ask me!
Skills: Localization Proofreading Translation English French