We need an English-to-German translation of the text of the couple therapy sessions (i.e. spoken language) on the two DVDs, that accompany the Hold met Tight Program by Dr. Sue Johnson. Dr. Sue Johnson has changed the field of couples therapy by her book "Hold me Tight" / Emotionally Focused Couples Therapy (EFT). An English-German reference for most of the EFT-terminology is available.
The text (18.216 words) is in ODS / XLS formats. The file consists of two worksheets of 466 resp. 732 lines. The lines in the German translation should follow as much as possible the corresponding lines with the English subtitles. The spoken language should be simplified for the sake of readability. E.g.
So, um, I’ll just start with… well, it picks up perfectly from what you were just saying, and so,
could be translated to:
Also…es passt perfekt zu dem, was Sie gerade gesagt haben.
The translation should be carried out by one and the same translator. Please only apply for this job, if you...