You've landed at the right place. oDesk is now Upwork. Learn about the new platform.

Translation French English Jobs

53 were found based on your criteria

show all
show all
only
only
only
show all
only
only
only
only
only
show all
only
only
only
Fixed-Price - Est. Budget: $ 5 Posted
Any Lamp BV is Europe's largest online supplier of lighting products, consisting of 15 different sites in Europe. We are a fast growing company with more than 4,000 different products from top brands such as Philips, Osram, GE, Sylvania and our own brand LINDEN. Our headquarters are located in Helmond, Netherlands. We are looking for native-English persons to translate French website content from the website www.lampesdirect.fr to English. The translations consists mainly of product descriptions and are quite easy. The text is to both inform the customer about product features, as well as for SEO (search engine optimization). This text will be used in our English website www.anylamp.com Most product pages have a pretty similar setup, but the amount of text per page can vary. Average length will be approximately 300 words. Given that we are talking about translations of product pages (bulbs and fixtures), the contents of the text be about the same. This means that translations should go...
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 30+ hrs/week - Posted
Our company, a social media technology company in NYC, is seeking multiple detail-oriented, savvy Data Quality Analysts that are fluent in French and English. We are seeking QA team members to provide feedback on our real-time data feeds and signals concerning events around the world. Requirements - Must be available FULL-TIME (8 consecutive hours, for five days per week Eastern Daylight Time) - A relevant bachelor's degree or equivalent work experience is required; - Fluent in French and English; - Ability to monitor and analyze data quickly; - News experience is desirable; - A internet connection of at least 2.5 Mbps; -Google Chrome Browser is required Please include answers to the following questions with your proposal: 1) Please describe any relevant experience pertaining to analyzing data 2) What is your current availability in EDT? Please indicate as to which shifts you are able to work. The available shifts are: Sunday-Thursday...
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 10-30 hrs/week - Posted
Our company, a social media technology company in NYC, is seeking multiple detail-oriented, savvy Data Quality Analysts that are fluent in French and English. We are seeking QA team members to provide feedback on our real-time data feeds and signals concerning events around the world. Requirements - Must be available PART-TIME on our WEEKEND SHIFTS - A relevant bachelor's degree or equivalent work experience is required; - Fluent in French and English; - Ability to monitor and analyze data quickly; - News experience is desirable; - A internet connection of at least 2.5 Mbps; -Google Chrome Browser is required Please include answers to the following questions with your proposal: 1) Please describe any relevant experience pertaining to analyzing data 2) What is your current availability in EDT? Please indicate as to which shifts you are able to work. The available shifts are: Friday and Saturday 11:30pm-8:00am EDT Saturday and Sunday...
Fixed-Price - Est. Budget: $ 5,000 Posted
I WILL PROVIDE THE FRENCH TEXT IN A WORD FILE ON A LEFT COLUMN. YOU TRANSLATE THE ENGLISH INTO THE RIGHT COLIMN. ADAPT THE SENTENCE STRUCTURES TO FIT THE FLOW IN ENGLISH. WILL SEND TEST PAGES TO EVALUATE YOUR PROFICIENCY. I HAVE 16 OF THESE BOOKS, PROBABLY AVERAGING 125 PAGES. MANY OF THE PAGES ARE NOT FILLED WITH TEXT, USING ILLUSTRATIONS OR SCRIPTURE PASSAGES WE WILL INSERT OURSELVES. WOULD REQUEST A SINGLE BID FOR THE WHOLE JOB. TIME TO COMPLETE IS 6 MONTHS.
Hourly - Est. Time: Less than 1 month, 10-30 hrs/week - Posted
I am researching a historical figure from 19th century Greece. The definitive biography is in French. I am an English speaker. I want someone to do a summary of each chapter, not a word for word translation. I will use this information for fiction, so the translator-summarizer should take this into account. I need some detail and the "good bits." The book is here on Amazon. I would reimburse the purchase or send the book. http://www.amazon.com/La-Bouboulina/dp/2286001871/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1440862012&sr=1-1&keywords=bouboulina
Fixed-Price - Est. Budget: $ 15 Posted
Bonjour, Je souhaite faire traduire mes patrons de couture (8 pour le moment). La personne choisie devra donc connaitre parfaitement les termes employés en couture car il s'agit de documents techniques. Le tarif indiqué est pour la traduction d'un seul patron. J'ai plusieurs autres patrons en préparation et cherche donc une personne avec qui je pourrais travailler sur le long terme.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 12 Posted
I have 3 files to be translated from french to english (26 pages max per each) They just contain tables. I need them done before August 31st . I need a fast translator who can do perfect job for low price. I am paying 4$ per file. Thank you!
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 10-30 hrs/week - Posted
We are looking for a virtual assistant to help us to create french content on one of our site. You will need to do research on the web, and create content on our site based on these research. Our website is in Wordpress. To begin we will have a budget for 10 hours a week and we will increase eventually. So to begin it's part time job, and we will probably give you a full time if we see everything is going well together. We are also developing ebooks in french for our clients, so we will ask you to work on those projects too. You need to master french language and also understand french canadian. If you have questions about the job, just send us a message.