Translation Japanese English Jobs

28 were found based on your criteria {{ paging.total|number:0 }} were found based on your criteria

show all
  • Hourly ({{ jobTypeController.getFacetCount("0")|number:0}})
  • Fixed Price ({{ jobTypeController.getFacetCount("1")|number:0}})
Fixed-Price - Intermediate ($$) - Est. Budget: $10 - Posted
Sentai Filmworks, one of North America’s largest distributors of Japanese entertainment media, is seeking translators to work in an at-home, freelance capacity. Translation will consist of audiovisual media (animation, live-action films) and associated materials such as DVD inserts, credits, and ad copy. Translations will primarily be from Japanese to English, requiring advanced knowledge of Japanese language and (pop) culture as well as native- or near-native level English. The ideal applicant will be able to render translations that are accurate while retaining the "voice" of the source material. Assignments are on a per-project basis, generally consisting of seasons of 12-13 episodes. Applicants should be comfortable working with occasional mature themes and content. Prior experience with visual/entertainment media translation is a plus but not required. For more information, feel free to visit our website at www.sentaifilmworks.com. PS - The remuneration options are a bit odd here on upwork.com. We offer competitive rates - any interested parties, please e-mail for additional information.
Skills: Translation Japanese English
Fixed-Price - Expert ($$$) - Est. Budget: $2,500 - Posted
Good day, For a Japanese project I am looking for Native writers from Japan. This job is for writing articles about online gambling on regular base, so experience in this field would be great. If you are willing to start writing about gambling without experience, that would also be a option. Please let me know your interest. Regards, Dennis --->> Please only native Japanese citizens/natives, so no resellers from Bangladesh, Inidia and so on...
Skills: Translation Japanese English Blog Writing Content Writing Editorial Writing
Fixed-Price - Intermediate ($$) - Est. Budget: $70 - Posted
Hello Freelancers! I need someone with good translation skills to translate our website from English language to Japanese language. Our website contains 22 pages of roughly around 350 to 400 words each page. We will also need certain graphics to be translated as well. For example, any of our graphics that contain English writing, will need to be also translated and designed in Japanese. Which means, you will need to have a little bit of design skills, or know someone who can change the text in the graphics. We will supply you with our entire English website HTML files and images. Then you will need to modify text and graphics all in Japanese and then send us the Japanese version of our website. *IMPORTANT* You must NOT use Google translate. You must read in English, understand perfectly the text and then write it from scratch in Japanese. We will provide you with our website name when you bid for the project. Happy bidding! Looking forward to working with you! With kind regards,
Skills: Translation Japanese English Graphic design HTML Japanese
Hourly - Intermediate ($$) - Est. Time: Less than 1 week, Less than 10 hrs/week - Posted
Translators For Chinese Language, Translators For Arabic Language, Translators For Spanish Language, Translators For Urdu Language, Translators For French Language, Translators For Italian Language, Translation, Translators For Japanese To English Language, Translators For French To English Language, Translators For English To French Language, Legal Translators, Translators For Russian Language, Interpreters For Chinese Language, Translators For English To German Language, Translators For Gujarati To English Language, Translators For Korean Language, Translators For Japanese Language, English Language Translators, Translators For Russian To English Language, Translators For Hindi Language, Translators For Dutch Language, Translators For Afghani Language, Translators For German Language, Translators For Telugu Language, Interpreters For Japanese Language, Translators For Persian Language, Translators For Portuguese Language, Interpreters For English Language, Interpreters For French Language, Interpreters For Russian Language, Interpreters For Arabic Language, Interpreters For Spanish Language, English To Urdu Language Translators, Translators For Ukraine Language, Interpreters For Hindi Language, Interpreters For Afghani Language, Translators For Turkish Language, Website Translators, Interpreters For Italian Language, Interpreters For Dutch Language, Interpreters For Persian Language, Interpreters For Turkish Language, Translators & Interpreters, Interpreters For Urdu Language, Interpreters For German Language, Interpreters For Portuguese Language, Medical Translators, Translators For Latin Language, Interpreters For Korean Language, Translators For Pashto Language, Interpreters For Taiwan Language, Professional Translators, Interpreters For Pashto Language, Interpreters, Interpreters For Ukrainian Language, Technical Translators, Translators For Hindi To English Language, English To Hindi Language Translators,
Skills: Translation Japanese English French Italian Japanese
Hourly - Intermediate ($$) - Est. Time: 3 to 6 months, Less than 10 hrs/week - Posted
An international news aggregation site seeks bi-lingual writers for part-time work as Language Editors. This supplemental position is an effective resume-builder for those who work in translation, communications, and media, and works best for people who avidly consume news on daily basis. The ideal candidate will: 1. Be completely fluent in both English and the primary language of the region or country they are covering. 2. Possess a deep knowledge of both current affairs and the newspaper/media culture of the region they are covering. 3. Have the ability to quickly craft engaging, high-quality copy in English, as well as efficiently summarize the most interesting components of a long article into a brief paragraph. The duties of a language editor include: 1. Reviewing a region’s online newspapers daily and selecting any noteworthy articles, based on both the criteria we provide and the candidate’s own expertise on current affairs. 2. Writing a headline and a short summary (3-5 sentences) in English of each article. Languages of particular interest include: Arabic, Spanish, French, Russian, Mandarin, Portuguese, German, Korean, Japanese, Vietnamese, Afrikaans, Hindi, Farsi, Urdu, Bengali, Hebrew, Polish, Italian, and Turkish, although we are willing to consider others if a qualified individual applies. To apply, please provide a resume with relevant work experience, a work sample if possible, and salary requirements. All qualified candidates must complete a writing sample before being offered the position.
Skills: Translation Japanese English Article Writing Internet research News Writing Style