Translation Korean English Jobs

29 were found based on your criteria {{|number:0 }} were found based on your criteria

show all
  • Hourly ({{ jobTypeController.getFacetCount("0")|number:0}})
  • Fixed Price ({{ jobTypeController.getFacetCount("1")|number:0}})
Fixed Price Budget - Expert ($$$) - $500 to $1,000 - Posted
We are looking for individuals with extensive experience in English - Korean and Korean - English translation for work at Applause App Quality, Inc. Applause is an app quality company who provides usability testing and user experience consulting to a multitude of clients to create and develop an optimal digital presence across all platforms. Translators at Applause are responsible with providing translations across a variety of subjects including but not limited to advertisements, test instructions and survey responses. Work with Applause is project-based. A level of flexibility in time allotment is required as schedules and timelines are often subject to change. Email and Skype are preferred methods of communication within Applause. Note: Please disregard budget as listed in upWork, budget is TBD
Skills: Translation Korean English Translation Translation English Korean
Fixed-Price - Intermediate ($$) - Est. Budget: $5 - Posted
We are a translation agency looking for translators at a rating of 4.5 or above. We offer continuing work at $.02 per word or $5.00 per page. Work can range from 65 words up to 1500 words and more but at times we do ask that work be completed within 24 hours or less. Please only respond if the above is agreeable to you. Thank you, Kristy w/ Quickly Translate
Skills: Translation Korean English Translation
Fixed-Price - Entry Level ($) - Est. Budget: $600 - Posted
Hello, We looking for a person who can handle the Queries as we are going to work with some Korean companies and we need a person with a good understanding in English/Korean and have good phone skills and can be available. Nature of Work: You have to talk to the companies and set things up the way we want you to do and you have to get the tasks done by keeping yourself connected with those companies, the rest we can explain on skype. Thank you.
Skills: Translation Korean English Communications Management Development
Hourly - Intermediate ($$) - Est. Time: 1 to 3 months, Less than 10 hrs/week - Posted
Hi, we have a docx file in korean and we want translated into english word count is 3000 korean words. please let us know your price per word. please let us know your daily out put and how soon you can translate 3000 words. you can give us price for the complete project or price per word or price per 1000 words. please let us know your hourly rate. your skype name and your update resume. WE WILL BE HIRING IN 3 HOURS. THANK YOU
Skills: Translation Korean English Korean Translation English Korean
Fixed-Price - Entry Level ($) - Est. Budget: $50 - Posted
You must know K-pop and Korean stuff with reasonable knowledge. You must possess professional creative writing skills. Each package is $50 for 25 articles. Long-term competent writers will be able to receive increment per month review. Type of article: daily news Word count: Must be more than 200 words Quality: Not more than 5 errors (lexical, spelling, grammar, punctuation, etc) Must be responsive.
Skills: Translation Korean English Article Writing Blog Writing Content Writing
Fixed-Price - Expert ($$$) - Est. Budget: $209 - Posted
As a Translator/Editor your main responsibility will be to translate and edit a Role Playing Game (RPG) video game title. The current localization assignment relates specifically to a housing system that will soon be added to the RPG. The translator is to include all completed localization in Column B by referencing the Korean text in Column E of the file. We would like to have the current assignment within the next 48 hours.
Skills: Translation Korean English English Grammar English Proofreading English Spelling
Fixed Price Budget - Intermediate ($$) - $5 to $30 - Posted
This job will require you to create subtitles for a series where the original language is Korean and it needs to have English subtitles. You'll need to make sure that the timings & context of the subtitles are accurate. This program includes on screen dialogue which also needs to be translated (preferably using ASS to position them nearby the dialogue, separate from the main spoken dialogue on the bottom) Need to be proficient in a subtitle program (e.g. Aegisub) The duration of this episode is one hour, future episodes may be offered if the work is good. Source;
Skills: Translation Korean English English Grammar English Spelling Korean
Hourly - Intermediate ($$) - Est. Time: Less than 1 week, Less than 10 hrs/week - Posted
Translators For Chinese Language, Translators For Arabic Language, Translators For Spanish Language, Translators For Urdu Language, Translators For French Language, Translators For Italian Language, Translation, Translators For Japanese To English Language, Translators For French To English Language, Translators For English To French Language, Legal Translators, Translators For Russian Language, Interpreters For Chinese Language, Translators For English To German Language, Translators For Gujarati To English Language, Translators For Korean Language, Translators For Japanese Language, English Language Translators, Translators For Russian To English Language, Translators For Hindi Language, Translators For Dutch Language, Translators For Afghani Language, Translators For German Language, Translators For Telugu Language, Interpreters For Japanese Language, Translators For Persian Language, Translators For Portuguese Language, Interpreters For English Language, Interpreters For French Language, Interpreters For Russian Language, Interpreters For Arabic Language, Interpreters For Spanish Language, English To Urdu Language Translators, Translators For Ukraine Language, Interpreters For Hindi Language, Interpreters For Afghani Language, Translators For Turkish Language, Website Translators, Interpreters For Italian Language, Interpreters For Dutch Language, Interpreters For Persian Language, Interpreters For Turkish Language, Translators & Interpreters, Interpreters For Urdu Language, Interpreters For German Language, Interpreters For Portuguese Language, Medical Translators, Translators For Latin Language, Interpreters For Korean Language, Translators For Pashto Language, Interpreters For Taiwan Language, Professional Translators, Interpreters For Pashto Language, Interpreters, Interpreters For Ukrainian Language, Technical Translators, Translators For Hindi To English Language, English To Hindi Language Translators,
Skills: Translation Korean English French Italian Japanese
Hourly - Intermediate ($$) - Est. Time: 3 to 6 months, Less than 10 hrs/week - Posted
An international news aggregation site seeks bi-lingual writers for part-time work as Language Editors. This supplemental position is an effective resume-builder for those who work in translation, communications, and media, and works best for people who avidly consume news on daily basis. The ideal candidate will: 1. Be completely fluent in both English and the primary language of the region or country they are covering. 2. Possess a deep knowledge of both current affairs and the newspaper/media culture of the region they are covering. 3. Have the ability to quickly craft engaging, high-quality copy in English, as well as efficiently summarize the most interesting components of a long article into a brief paragraph. The duties of a language editor include: 1. Reviewing a region’s online newspapers daily and selecting any noteworthy articles, based on both the criteria we provide and the candidate’s own expertise on current affairs. 2. Writing a headline and a short summary (3-5 sentences) in English of each article. Languages of particular interest include: Arabic, Spanish, French, Russian, Mandarin, Portuguese, German, Korean, Japanese, Vietnamese, Afrikaans, Hindi, Farsi, Urdu, Bengali, Hebrew, Polish, Italian, and Turkish, although we are willing to consider others if a qualified individual applies. To apply, please provide a resume with relevant work experience, a work sample if possible, and salary requirements. All qualified candidates must complete a writing sample before being offered the position.
Skills: Translation Korean English Article Writing Internet research News Writing Style