You've landed at the right place. oDesk is now Upwork. Learn about the new platform.

Translation Norwegian English Jobs

9 were found based on your criteria

show all
show all
only
only
only
show all
only
only
only
only
only
show all
only
only
only
Fixed-Price - Est. Budget: $ 100 Posted
I have some documents that are needing translation from Norwegian to English. If you have expertise in this area, please apply. Please apply with your per word rate. THANKS! Capable of offering a long-term work arrangement with the right person.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 300 Posted
We have an insurance manual of 257 pages [29000 words] which needs proofreading, editing and re-writing from Norwegian to English. It was already translated by Norwegian translators into English, but the sentence structure and grammar is not good, because translator was not native in English. Now we need the proofreader and editor to re-write all sentences in native English style with perfect grammar by referring to already translated English parts to go faster. And at same time, the proofreader will also correct and edit any wrong translations. We only need native English speakers for this position who are fluent in Norwegian. We will pay USD 300 for this editing and re-writing. This work needs to be completed in 5 days latest. Daily partial deliveries of 50 pages will be required each night. Please contact us with your CV and bid, if you can start immediately.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 150 Posted
We have documents about insurance to be translated from Norwegian to English. The total word count is 7300 words, out of which 6,000 words is new words and 1,300 words is repetitions. Contact us with your lowest bid and describe what experience you have in this field. Please attach your CV with your bids. Delivery deadline is : 9 AM UK time 21 Aug Friday. We have 4 such manuals, each one with above length. We will hire 4 freelancers.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 150 Posted
Hello everyone, I have two documents of English text, and their translation in Norwegian. Unfortunately, our translator didn't deliver a quality work, so we need someone, who would proofread the Norwegian translation to us. There are even some parts in the English documents, which haven't been translated yet, as a matter of course, we need those parts to be translated as well. The Norwegian documents contain roughly 8600 words, and I need their proofreading and additional translation (where our translator haven't translated parts of the text) by TOMORROW (9th of August) 18:00 (GMT + 2:00). The texts contain some advanced terminology, so we advise you to carefully read through the texts before sending an offer. Primarily, we are waiting the offers of native Norwegians, and you must be sure that you can do the proofreading by the given deadline. Important note: we need the proofreading with the changes tracked and highlighted, using the "track changes" function.
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 10-30 hrs/week - Posted
This job requires Norwegian language expertise. We are a small Norwegian recruiting company that works with the Norwegian IT-sector. We have a website that we would like to keep updated more frequently then we currently do. We would like to hire a freelancer that can do that for us. Layout/info: - 250-400 words per article - We will make sure images are available - Articles can be sent as word, or any other format - Articles are for the website servicebroker.no - We are looking for content with quality, but not "premium" - Our employees should be able to have their name to the article - We will work together with you about content, but expect to get suggestions --- Norwegian translation: Vi er et lite norsk rekrutteringsselskap som jobber mot IT-bransjen. Vi har en nettside som vi ønsker å holde mer oppdatert enn det vi klarer, og vi søker etter en freelancer som kan være interessert i å lage artikler for oss jevnlig den neste tiden. Layout/rammer: - 250-400 ord...