I am looking for a translator that has experience in translating spanish to english of approximately 2,500 words. The translation must maintain the original spanish document’s layout, images, artwork, photos including all signatures, dashes, seals, stamps etc. If something is not clear, the English translation must state “not legible.”
The translator is required to sign a “Certification of Accuracy” that is to be a cover letter on their business letter head, with name, address and phone number. The translator must hereby attest who certified them, and that they have translated the documents to the best of their knowledge, ability, and belief the translation is a true, accurate and complete translation of the original Spanish documents that were provided to them.
The “Certfication of Authenticity” must be signed by a notary with an official raised seal and rubber stamp. Signatures of Translator and Notary are to be in blue ink.
Thank you in advance for applying