You've landed at the right place. oDesk is now Upwork. Learn about the new platform.

Translation Japanese English Jobs

19 were found based on your criteria

show all
show all
only
only
only
show all
only
only
only
only
only
show all
only
only
only
Hourly - Est. Time: More than 6 months, Less than 10 hrs/week - Posted
Freelancer must be fluent in English and Japanese, with strong understanding of Japanese business culture. Knowledge of intellectual property law is strongly desired, and legal knowledge required. Translation projects will include case studies, white papers and other marketing materials (written in English) which will need to be translated into Japanese and/or localized for Japanese culture.
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 30+ hrs/week - Posted
One of Upwork’s largest Enterprise clients currently needs subcontractors for the role of a Japanese Bilingual Data Specialist. You will be adding to, editing and merging data in a large database of international topics. Your focus will be on a variety of categories including popular culture and media. You will use a variety of online tools for data entry and analysis, including quality assurance for word-level translations (Japanese to English, English to Japanese ). This project requires freelancer candidates who can commit to 40 hours/week availability, you can manage your time at your convenience and work in your timezone. As a Bilingual Data Specialist your responsibilities are: Add to, edit and merge data based on instructions that will be provided Analyze multiple information sources to resolve factual discrepancies Engage in online discussion with colleagues on best practices Ensure quality of data in the database Educational Requirements: University degree or equivalent....
Hourly - Est. Time: Less than 1 month, 10-30 hrs/week - Posted
We are seeking a translator between Japanese and English for two projects. 1. Translate a short 1 minute video from Japanese to English 2. Do a live translation over Skype between a Japanese speaker and English speaker *Must have prior experience doing this.
Hourly - Est. Time: 1 to 3 months, 10-30 hrs/week - Posted
We are currently looking for a Japanese<-->English interpreter for 4-5 physical business meetings between end of August and mid/end September in Tokyo, Japan. These meetings will be held in Japanese, therefore me and my co-worker would need to help to understand what has been said and respond (we speak English only). Translation will need to be both ways: from Japanese to English and from English to Japanese. It's critical that the interpretation is very fast and accurate during a conversation, that we do not miss any detail. It's likely that we have another brief 30min meeting after these client meetings, just to recap and summarise what has been said (in English). The purpose of the meetings is to gather design requirements for a website project. It will probably involve discussions about the site structure e.g. navigation, sitemap, information architecture, sections and page layouts of various templates, discuss wireframe drawings etc. Details: - Physical meeting location:...
Hourly - Est. Time: More than 6 months, Less than 10 hrs/week - Posted
Yoga Design Lab is a start-up yoga line creating beautiful yoga mats and accessories designed to inspire more people to practice yoga. Blending fashion-forward design elements with innovative functionality and bio-renewable consciousness is key to the Yoga Design Lab approach. Yoga Design Lab has seen great success in North America over the past year and is now launching in Japan! The primary platform will be via Amazon Japan but they hope to grow into other markets rapidly. Hiring: Part-time Japanese Account Manager (Admin/Marketing/Translation) Duties: Amazon account management Customer service Online marketing Translation Japanese-English and reverse Knowledge of yoga industry a plus Organizational Skills Salary - TBD
Hourly - Est. Time: More than 6 months, Less than 10 hrs/week - Posted
We need a reliable, ideally native Japanese speaker with translation experience, however exceptions can be made based on the quality of work. We would like someone who is available for at least 4 hours a day/night to translate health insurance claims with general medical language into English.
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 10-30 hrs/week - Posted
We are looking for Japanese POC for our Amazon site. - Japanese to English translation, and vice versa, is a MUST - knowledge and experience in dealing with Amazon.JA is a MUST - can provide good customer service/support to clients is a MUST Please provide your best bid per hour.
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 30+ hrs/week - Posted
We are looking for proofreaders in Japanese and English. We need you to compare the translated form and the original document, make sure all the key information is properly translated. The translated forms are not word for word translation. We have translators extract information from the original document. We need proofreaders to make sure all the information is correctly translated
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 10-30 hrs/week - Posted
We are looking for native Japanese as POC (point of contact) for our Amazon site (JA) - experience working on Amazon and other selling sites is very important. If you do not have this, please do not apply. - Marketing knowledge is a PLUS, both online and offline.