Browse Japanese to English Translation job posts for project examples or post your job on Upwork for free!

Japanese to English Translation Job Cost Overview

Typical total cost of Upwork Japanese to English Translation projects based on completed and fixed-price jobs.

Upwork Japanese to English Translation Jobs Completed Quarterly

On average, 118 Japanese to English Translation projects are completed every quarter on Upwork.

118

Time to Complete Upwork Japanese to English Translation Jobs

Time needed to complete a Japanese to English Translation project on Upwork.

Average Japanese to English Translation Freelancer Feedback Score

Japanese to English Translation Upwork freelancers typically receive a client rating of 4.92.

4.92
Last updated: August 1, 2015
Clear all filters
  1. Jenette Paras

    Jenette Paras

    customer service,admin assistant, technical support

    Philippines - Last active: 1 day ago - Tests: 2

    To enhance my working capacities, professional skills, business efficiencies and serve an organization in the best possible way with sheer determination and commitment with an opportunity for growth and career advancement.

    $4.00 /hr
    1,058 hours
    0.00
  2. junko chonan clegg

    junko chonan clegg

    Japanese/Translator/Bookkeeper

    Australia - Last active: 5 days ago - Tests: 1

    I am a native Japanese speaker who has been living in the UK since 2005. I relocated with my family to Australia in January 2015. I am now looking for Translation or Bookkeeping freelance work for up to 30h/w. Attention to details Excellent ICT skills High availability and flexibility Strong communication skills A strong work ethic/ professional attitude I look forward to working with you

    $12.22 /hr
    0 hours
    0.00
  3. Barbara Pancho

    Barbara Pancho

    Assistant/interpreter

    Philippines - Last active: 02/19/2014 - Tests: 3

    I work as an assistant/interpreter to japanese volunteers for two years in a japanese foundation here in the Philippines. I can read and write japanese. I also have a background in basic computer, accounting, and dentistry. I am willing to do the best of what is asked for on the job. Can work without supervision and also is a team player.

    $5.56 /hr
    0 hours
    0.00
  4. Mika Tsukuda

    Mika Tsukuda

    Japanese Web designer and administrator

    Japan - Last active: 2 months ago - Tests: 1

    I'm Japanese web designer and administrator. Notably in my career, I had worked in Thailand for 2 years to establish new brunch in sake of offshore. It was exciting experiences ... faced unbelievable cultures, learned Thai language, made desk and chair, applied VISA and social securities, hired some Thai staff and managed with them. And then I came back Japan and still participate with Japanese VISA and tax in a tax accounting office. I'd like to help you and your company (not only website) to optimize for the huge Japanese market. Throughout engaged in those activities, I'm pleasure to expand somebody's horizon with connecting other culture and people. thanks.

    $3.01 /hr
    0 hours
    0.00
  5. Deasy Mellyeni

    Deasy Mellyeni

    Japanese Interpreter

    Indonesia - Last active: 2 days ago

    I am a graduate of STBA Yapari-ABA Bandung majoring in Japanese Language. I've ever lived in japan, for learning Japanese language, I can also learn about the Japanese cultured in Japan as a foreign student for 1 year 9 months.

    $10.00 /hr
    0 hours
    0.00
  6. Eric Liang

    Eric Liang

    Japanese/Chinese Translation and Consulting

    United States - Last active: 09/16/2014 - Tests: 4

    Who am I:  ☆ Native speaker of Japanese and Chinese  ☆ From University of Washington  ☆ 3-year experience in Japanese translation and consulting service  ☆ Multi-culture and multi-languages (Japan, China, US) What I offer:  ★ Translation and Interpretation (Japanese, Chinese, English)  ★ Consulting service in Business, Environment, Hospitality, Law, Design  ★ Private/group tutoring or training

    $15.00 /hr
    0 hours
    0.00
  7. Jennifer Heinmiller

    Jennifer Heinmiller

    Lexicographer Extraordinaire

    United States - Last active: 12/12/2014 - Tests: 3

    -Professional experience copy editing, copy writing, researching, proof-reading, and content writing. -Proficient in Japanese (JLPT N2) and Japanese-English translation. -Extensive knowledge and experience editing according to various style manuals, including Chicago, APA, MLA, and AP. -Superior English grammar skills and document editing/composition. -Master of Arts in Linguistics (2011) -TESOL Graduate Certificate (2011)

    $22.22 /hr
    0 hours
    0.00
  8. Sofi Yurina

    Experienced translator, writer and editor

    Ukraine - Last active: 1 month ago

    A professionally qualified translator of English and Japanese languages, native speaker of Russian and Ukrainian. Bachelor's Degree in Philology and Translation in Kyiv National Linguistic University. 3 years of experience in translating and editing various fields texts. 2 years of experience in interpreting. Experience in data mining. Experience in academic writing. Experience in quality control. Experience in personal assistance.

    $6.00 /hr
    0 hours
    0.00
  9. Ippei Suzuki

    Ippei Suzuki

    Japanese Voice Over / Translation professional

    United States - Last active: 01/20/2014

    Please visit www.suzukiconsulting.com for more details. I have had the privilege of running an IT consulting business between the US and Japan for 20+ years. Never stop growing and innovating, has been the lesson learned, as nothing stayed the same throughout my carrier, except for one rule: business success depends on the quality of communication you establish between your partner across the border. For Japan, language has always been, and will continue to be a barrier to establish such communication. Sometimes you will find a partner that has excellent English skills, but consider yourself one of the lucky few who found one. Most of the Japanese companies prefer localized contents, which you will need to generate, in order to penetrate the Japanese market you deserve to engage with. My role is to help you localize your English contents into Japanese to build this partnership, and expand your business into Japan the most cost effective and shortest time possible. Among all the translation companies, localization firms, I uniquely focus on the following key factors. 1) Focus on VIDEO CONTENTS Video contents (webinars, conferences, training videos, promotional videos, etc…) attracts the audience way more than printed/web material, and it can pack more information that any other media form. I can say by fact, very few Japanese companies read white papers but spend more time on YouTube searching for contents there. 2) Focus on Technical Contents in natural language. Traditional translation companies are often criticized on how ‘unnatural’ their translations are. They may be grammatically accurate, but one can easily tell a translation done by a person who is not familiar with the audience. My translation comes from real world business experience, and will ensure that it delivers your message to the audience in their ‘real world’ language. 3) Focus on timely delivery My voice over + caption work in Japanese is very fast. While I ensure the quality of the translation is top level, I deliver my output in a very short period of time. Most translation companies need to watch the video, take notes, translate the notes and then record phrase by phrase. I have the talent to directly record Japanese voice over with no notes, just by hearing the sound track in parallel. This makes me at least twice as fast as any translation company in Japan. 4) Professional recording equipment My other profession is a local recording musician in Southern California. I own professional recording equipment, which I use for this voice over translation work. You can expect CD level sound quality as for my output, which only very few translation companies can deliver (and most of charge VERY expensive rates). All of this know-how comes from my past business experience with Japanese and US high tech companies throughout my 20+ years in the industry. I have been born Japanese, and most of my education and professional career has been in Japan or in relationship with Japanese companies. I have connections with most of the large IT corporations in Japan, and made numerous business deals with them in my past. My recent deals have been in the Cloud Computing and Big Data market, so I continue to thrive in the cutting edge segment. I also lead a dedicated team of translators who are active experts in Korean and Chinese, so their translation quality is extremely accurate with full understanding of what the audience expects. I welcome quote comparison with other translation companies. Of course there will be more inexpensive offers, but I will be happy to explain why they are lower, and seek your decision with respect. Either way, I will guarantee you that my rates are the best you can get, matching the quality and speed you expect. Please free to contact me for reference translations, plus I will also provide you with a free sample translation of your contents so you can evaluate.

    $250.00 /hr
    0 hours
    0.00