English/Russian Translator, Editor - Oil & Gas
Russian national. Translation experience: 18 years. Employers/customers: ExxonMobil Russia, Lukoil Overseas, Gazprom Dobycha Shelf, FMC Technologies, Rosneft, Chevron. Best at: petroleum production, geosciences, environmental, construction, general technical & engineering, occupational health & safety.
Native English speakers think I am one of them when they meet me. I translate for the leading oil & gas companies in Russia and interpret for their top managers. During the last 4 years (2011-2015) I have been employed by Chevron Neftegaz Inc. (a full-time office/field job).
Consider hiring me if you need an impeccable quality of translation. My end product needs no proofreading/editing, because I have an insane attention to detail. I am an incurable perfectionist. Zero chance for a grammar error. If I have any small doubt about any terminology, I look it up in all available subject matter materials, glossaries, manuals, and scientific publications. Friends call me a "Grammar Nazi" for my meticulous approach. (That said, I always meet all deadlines that I agree on.)
Translation EN-RU, RU-EN = USD 0.04 per source word.
Proofreading EN-RU, RU-EN = USD 0.01 per source word.
I accept PayPal.
My output: up to 3000 words per day (translation).