French to English Translation Freelancers

Browse French to English Translation job posts for project examples or post your job on Upwork for free!

French to English Translation Job Cost Overview

Typical total cost of Upwork French to English Translation projects based on completed and fixed-price jobs.

Upwork French to English Translation Jobs Completed Quarterly

On average, 161 French to English Translation projects are completed every quarter on Upwork.

161

Time to Complete Upwork French to English Translation Jobs

Time needed to complete a French to English Translation project on Upwork.

Average French to English Translation Freelancer Feedback Score

French to English Translation Upwork freelancers typically receive a client rating of 4.83.

4.83
Last updated: June 1, 2015
More options
Clear all filters
  1. Kate G.

    Kate G.

    University teacher and translator

    France - Last active: 28 days ago - Tests: 12 - Portfolio: 2

    I am qualified both in French and English I teach at University in France and work as a translator at the same time I have already done many different types of translations including - literary translation ( novels and plays) - personal self-development and human ressources documents - sustainable environment reports and presentations - technical translations for civil engineering machines - academic translations on digital humanities - creation of ads for some antique furniture - blogs and articles I can work from French to English and from English to French as I am bilangual I can translate your documents, proofread or even rewrite them. M'y work is accurate, reliable and pleasant to read. Try me, you will not be disappointed

    $33.33 /hr
    157 hours
    5.00
  2. Kiel B.

    Kiel B.

    Independent Writer & Translator / Database Developer

    France - Last active: 1 day ago - Tests: 10 - Portfolio: 9

    As a professional writer my sole goal is to interpret and crystallize the message meant for your audience. By presenting clear, concise and consistent content your company or project becomes more memorable to its visitors and clients. My aims are to draw attention to what is being said, and to clarify your ideas. My work as an editor began in my parents' Print and Copy business writing resumes and editing business letters for local East Harlem patrons. This context allowed me to develop a keen eye for grammatical errors, format and flow with a professional tone. I further developed this skill in college where I worked with students at undergraduate and graduate levels for editing & proofreading essays, theses and blog content. That said, I have a good amount of experience with a diverse range of topics and am as familiar with academic styles as idealizing pieces for SEO. While I am not writing or editing under contract or for my blog, I work hard to cultivate my spheres of interest, which I narrow down to the visual arts, music, lifestyle, fashion (men's and women's), international politics, and brand strategies. I recently completed studies under an International Management Masters program in Lyon, France and maintain control of strategic management and international marketing tools. I am very familiar with deadlines across all my projects and enjoy incentive based work. I believe my position as an American in Europe can be very valuable to your team as I benefit from a unique exposure that many of my competitors do not, and have the ability to represent concepts with an international appeal. Thank you for your time and the possible opportunity.

    $25.00 /hr
    3,933 hours
    5.00
  3. Soha Nashaat Mohamed Tawfik

    Soha Nashaat Mohamed Tawfik

    Expert Translator English - Arabic - French

    United Arab Emirates - Last active: 2 days ago - Tests: 7 - Portfolio: 27

    I am a professional Egyptian/Australian translator, currently living in Dubai. I'm a native Arabic speaker & I am fluent in English & French. My language pairs are English <> French <> Arabic. I hold 1st place in the Odesk Eng > Ar translation skills test taken by more than 15,000 translators according to Odesk and I rank among the top translators who took the FR<>EN translation skills test. I hold a Bachelors degree of Arts in the English language from the Faculty of Languages "Al Alsun" (Cairo, Egypt), formerly known as the School of Translators. I also hold a Certificate of Attainment from the French Cultural Centre in Cairo. I have an experience of 9 years in the field. I have successfully finished many translation projects in a variety of fields; Media & Television Broadcasting, Journalism & Press release, Politics, Website Content, Marketing & E-commerce, Finance, History, Travel, Food & Nutrition, Environment, Human Resources, Science, Medical as well as General. I also participated in the translation of a book pertaining to Alternative Medicine, called “Superfoods: The Food and Medicine of the Future by David Wolfe. I worked as a freelance translator for some of the leading subtitling companies like Tanweer Enlightenment Int'l Group & Masreya Media which are major providers of media production and programming in the Middle East. I provided Arabic subtitles for American programs, series, documentaries & movies. I also freelanced for news agencies like U.S based Mideast Christian News (MCN) & big multinationals like BAE Systems Saudi Arabia. That's besides proofreading whole projects, courses & e-books. I also worked as a content provider for 2 websites managed by Scribble Branding Advertising Co. Egypt and I taught English as a foreign language & Arabic as a native language for a few years. I'm currently freelancing for 2 reputable translation & localization companies in Dubai. Translation is my passion. I love what I do that's why I do it well. I go that extra mile to make my translations as perfect as I possibly can. I give great consideration to the quality of my work. I have an elegant style that does not forfeit context or culture. I'm self-motivated, fast, organized & have good communication skills. I also have a good eye for detail. I take pride in the quality of my work & in honoring deadlines. I provide 100% human translations & I proofread my work myself.

    $35.00 /hr
    82 hours
    4.75
  4. Ariel Humphrey

    Ariel Humphrey

    French-American IT/Internet Contract & Environmental Law Attorney

    United States - Last active: 2 days ago - Tests: 5

    Ariel Humphrey is a French-American licensed IT/Internet Contract and Environmental Law Attorney ranked "Number 1" amongst all of the top Odesk Attorneys. My activity is mainly aimed at helping start-up companies/businesses to be perfectly managed from a Legal and contractual perspective. 1) My goals are to develop several activities on oDesk including the drafting, editing, review, creation or translation of sophisticated Contracts/Agreements in the field of Business law in general (corporate and banking agreements including shareholders' agreements or revolving line of credit agreements for instance) and also specifically in the sector of Internet Business Law (including SEO/CRO service agreements and/or website design & development agreements and/or terms of services (TOS) and privacy policies for websites), of IT Law (including software development agreements or software license agreements or end-user license agreements (EULA)), of Sports/Entertainment/Art/Music (including graphic design agreements or music license agreements or Sponsorship Agreements) whether it be in French, in English or in both languages (bilingual contracts). I do have a very large database of contracts and agreements (templates) including all kinds of agreements related to the matters mentioned above and to business law in general. You will benefit from my legal know-how and database, given that I can adapt all of my contracts to your particular situation and needs so that we come up with a tailor-made contract solution for You. 2) I am a French Licensed attorney and I can assist you and address your needs related to French Law, international contract law (including but not limited to Australian Law, Canadian Law, U.S. Law etc.). I am a French corporate attorney which means that I am an expert in French Corporate law having practiced in different Paris-based prestigious law firms (including Eversheds, Vaughan Avocats). 3) I am a US citizen and a French Native citizen (European Citizen). I am perfectly bilingual with high level writing and analytical skills that I would like you to benefit from should you need my services when French and/or English language(s) are involved. With such writing, linguistic and analytical skills I am used to writing/drafting/reviewing/editing/proofreading Legal or Business documents of all kinds related to or about any subject that falls within my strong, all-around and broad General Technical and legal culture/knowledge/know-how/Experience). I also have a large experience as a business and legal translator. 4) In addition to my solid experience as a business attorney throughout Europe as you can see on my resume which you will find below, I worked as a legal Consultant in India in 2011 for the Legal Process Outsourcing Company Quislex Inc.; I also worked in 2008 in Louisiana and in San Diego, California in 2010 : in other words, I have a large international wingspan when it comes to work. I remain at your service no matter what :-) ! You can find me on LinkedIn at www.linkedin.com/in/arielhumphrey Ariel Humphrey

    $95.00 /hr
    2,109 hours
    4.98
  5. Petra Ingeborg Beyerlein

    Petra Ingeborg Beyerlein

    translations lessons subtitles coaching

    Germany - Last active: 1 month ago - Tests: 6

    Services I can provide I translate your texts, e.g. letters, literature, specialist literature (science, biology, zoology, genetics, music, theatre, history) from German, English, Norwegian, Swedish, Danish, Faroese, French, Spanish, Italian to German, English, Norwegian, French. For singers or actors I provide language coaching, text coaching, phonetics. Languages: German, British English, Norwegian, French, Spanish, Italian. Dialects: Swabian, Viennese, Franconian. If you want to learn German as a foreign language I provide individual lessons for beginners and advanced learners - in and around Hamburg/Germany or via Skype. I generate sub- and surtitles for your theatre and opera performances or movies from German, English, Norwegian, Swedish, Danish, Faroese, French, Spanish, Italian to German, English, Norwegian, French. I edit all your printed materials. I write and edit your German printed materials. I accompany you to interviews and appointments and translate. I assist for German administrative procedures and errands (no notarization!). I help you to organise and to structure your office and study.

    $38.89 /hr
    62 hours
    5.00
  6. Kathleen Parker

    Kathleen Parker

    Content Writer and Translator (German / Italian to English)

    Germany - Last active: 1 month ago - Tests: 16 - Portfolio: 2

    Need creative words that incite a response? Seeking beautifully-crafted, 100% error-free native English content? Get your readers excited and boost your web traffic. You will be proud to display web content written by Kathleen Parker. Find out more about Kathleen's career at http://webcontent.kathleenparker.info Worth Every Penny: Kathleen's incredibly fast typing and ability to research on the fly means that you'll get your original content faster, saving you money. Kathleen writes for PR, tourism, music, fashion, real estate, and business services industries. Her style is simple, communicative, and always professional. Musicians and language experts will appreciate Kathleen's extensive industry knowledge. Her imaginative and descriptive writing style is particularly well suited to travel and lifestyle topics. She is well versed in SEO optimization. oDesk rates Kathleen as one of the top 10% of German-English and Italian-English translators on the site. The price for exceptional work? It's worth it to get your readers just as excited about your project as you are.

    $33.33 /hr
    100 hours
    4.98
  7. Elisha S.

    Elisha S.

    Editor, Writer, FR-EN Translator

    United States - Last active: 4 hours ago - Tests: 14 - Portfolio: 10

    My facility with words derives from a love of literature and a background in French, teaching English, and editing. Over the past 7 years, I've had the opportunity to work with a variety of texts, from academic papers to blogs to web content to novels, and various style guides, including AP, APA, MLA, and Chicago. Though my heart lies in fiction, I'm equally at home with non-fiction; my particular interest areas include sociology, anthropology, psychology, environmental issues, healthy living, nutrition, women's studies, feminist theory, queer theory, critical theory, and critical race theory. However, I welcome all types of texts. Let me help make your pen indeed mightier than the sword, whether it is simply proofreading for small errors or copy editing/line editing to improve structure, flow, word choice, clarity, coherence, and the like. With me, your texts and documents are in good hands.

    $25.00 /hr
    2,235 hours
    5.00
  8. Atlal B.

    Atlal B.

    Freelance Designer

    France - Last active: 28 days ago - Tests: 5 - Portfolio: 18

    Making beautiful things and making you smile. That's my job. Check out my portfolio here : www.behance.net/atlal /* --- MY WORK ---*/ 4 years of experience and a lot of passion later, here I am. On the fly, always up to date and responsive to your expectations. /* --- LANGUAGES ---*/ Native language : french. Native level (C2) : french, english Can understand/translate from (besides the ones mentioned above) : arabic, italian Can translate to : french & english, but particularly french. /* --- CODING ---*/ I prefer directly coding the websites I'm designing. Wasting time making it on photoshop first is something I'm not very fond of. I have some experience in php, mysql and jQuery but my 'ninja grasp' is in designing and putting it together html/css. But I have the ability to work with these languages, otherwise I wouldn't mention them :) /* --- TIME - PAY ---*/ I am always available and don't require much pay. I'm hard working and can work on projects even if they are time limited. I do not have a limit of working hours per week because I am not on any 'big' project right now that would take my time. So I'm a full timer. I can work as much as you need. NOTE CONCERNING WORK HOURS : - PLEASE consider my timezone if I'm not replying to your messages right away : it may be 3 AM, and I may be dreaming about your project. I usually reply within 5 minutes of your request, if not immediately. After long hours of hard work there's nothing better than a happy and satisfied customer, who I hope will be you.

    $25.00 /hr
    157 hours
    4.91
  9. Tek Ryder

    Tek Ryder

    Polyglot Word Herder | Content Wrangler.

    United States - Last active: 3 days ago - Portfolio: 52

    I delight in translating French, German and Spanish with fidelity into nuanced, polished, living English and vice versa. My inspiration comes from Mark Twain, for whom the difference between the right word and the almost right word was "the difference between lightning and lightning bug." When it comes to writing, amigo, to me it is like a Great Plains cattle drive. To succeed, carefully select your stock, get a clear idea of your destination, then scout the best way to get there. On the trail, keep the critters healthy and all headed in the right direction because you want to deliver prime meat on the hoof at trail's end in the shortest possible time. Time, after all, is money, and grit is what gets you there. Can't say exactly how many words I've rounded up, herded into coherent wholes, corralled into this format or that in a lifetime of writing, but there must be at least a million of 'em. Tek Ryder: at home on the worded plain.

    $27.78 /hr
    300 hours
    4.93
  10. Emma Cox

    Emma Cox

    Experienced English - French translator, proofreader and VA

    France - Last active: 28 days ago - Tests: 11

    Perfectly fluent in English and French, I'm qualified to translate from one language to the other with equal ease and proficiency and with an in-depth grasp of both languages and cultures. For me, translating is like a game: juggling with words until they express the same meaning but also the same spirit and vitality in the target language as they did initially. Over the last 7 years, I have acquired significant experience translating and proofreading websites, press books, sustainable development reports, product catalogues and various marketing materials and business correspondence. I am seeking opportunities to apply my language skills on a larger scale starting, why not, with your business. I also have extensive experience as a VA and teaching English as a foreign language with tailor-made lessons for any level.

    $27.78 /hr
    90 hours
    5.00