Browse SDL Trados job posts for project examples or post your job on Upwork for free!

SDL Trados Job Cost Overview

Typical total cost of Upwork SDL Trados projects based on completed and fixed-price jobs.

Upwork SDL Trados Jobs Completed Quarterly

On average, 2 SDL Trados projects are completed every quarter on Upwork.

2

Time to Complete Upwork SDL Trados Jobs

Time needed to complete a SDL Trados project on Upwork.

Average SDL Trados Freelancer Feedback Score

SDL Trados Upwork freelancers typically receive a client rating of 4.93.

4.93
Last updated: August 1, 2015
Clear all filters
  1. Marissa A.

    Marissa A. Agency Contractor

    EN-ES IT-ES Translator SP/EN Transcriptionist

    United Kingdom - Tests: 8 - Portfolio: 7

    Since 2010, I've been working as a translator and transcriptionist for different companies. I can translate from/to English and Spanish and from Italian into Spanish and English. My grammar and spelling skills are excellent. I also do editing & proofreading in Spanish. I have experience doing Spanish audio transcriptions wih a fast turnaround. I can deliver a Spanish audio transcription directly translated into English at a great price and high quality. My typing speed is 82wpm, which means I can do the job quite fast, I pay great attention to detail and follow the instructions given by the client. I am a native Spanish speaker with a great command of English due to formal study and having lived and worked in the USA and now in the UK. I'm originally from Peru. I have studied Italian since childhood and attended an Italian school in Lima up until the age of 12. Since then I have continued my study of Italian through the Italian Institute of Lima and my interest in Italian culture. I have worked in the United States in top companies such as Walt Disney World, The Ritz Carlton and Royal Carribean Cruises on which English is mandatory. I have an advanced level which is helped by the fact that my husband is from England and we speak it daily. Since I started working through oDesk (now UpWork), my goal was to build a great reputation. I have achieved it by gaining the trust of all my clients , and delivering an excellent service on time. This is reflected in my overall perfect reviews' score of 5. I am certain that my translations will be accurate and idiomatically sensible. I am a very organized, responsible and dependable person. Deadlines will be met. CAT Tools: Trados, Tag Editor, SDLX Other: Express Scribe for transcriptions

    Associated with: SLS Specialists in Language Services

    $16.67 /hr
    2,794 hours
    5.00
  2. Fatih E.

    Fatih E.

    Native Turkish<>English Translator/Proofreader/Transcriber.

    Turkey - Tests: 13 - Portfolio: 11

    I am a holder of a BA degree in Translation and Interpretation (EN<>TR) and an MA degree in English Language Teaching. With over 9 years of experience in translation, proofreading, editing, transcription, software localization, subtitling etc., I believe my qualifications will match your requirements. If you are interested in a dedicated professional linguist with the required credentials, patience and positive attitude, please contact me.

    $20.00 /hr
    4,412 hours
    4.71
  3. Filipa Gouveia

    Filipa Gouveia

    Freelance Translator

    Portugal - Tests: 3

    I am a professional translator skilled in English and French translation. I have a bachelor in Administrative Assistance and Translation (specialized in English and French) from the Accounting and Administrative Institute of Porto (ISCAP) and a Master Degree in Translation and Linguistic Services (specialized in English and Portuguese) from the Faculty of Letters of the University of Porto. I was a trainee in a translation company based in Vila Nova de Gaia, Portugal where I was responsible for translation, proofreading and quality control. I also worked in SDL International where I translated texts and other material on the fields of telecommunications, software, computers, marketing and advertising. My career goals are to continue evolving and improving as a professional translator, always taking on new challenges. I hope this platform will give me the opportunity to do just that.

    $14.44 /hr
    4,916 hours
    5.00
  4. Katharina M.

    Katharina M.

    Translations by certified German translator

    United States - Tests: 9 - Portfolio: 6

    As a certified German translator I am constantly looking for new business relationships and translations projects, as well as projects that include English/German correspondence, localization, proof reading, and copy writing. I obtained a Master's degree in translation studies as well as a Bachelor's degree in International Business, Economy and Marketing. Additionally, I am a certified translator for English by the state of Germany. Over the last 7 years I was able to gain experience in translating, proofreading and writing English and German text. My work includes translation and proofreading tasks of the following areas: LEGAL: legal documents, contracts, waivers, imprints and non-disclosure agreements IT: website content and software applications, as well as technical user manuals, product write-ups buyer's guides and mobile Apps MARKETING: business communication, presentations and marketing/ PR materials EDUCATIONAL: language learning materials for German including in depth explanation of grammar rules, creation of flashcards and course materials TECHNICAL: technical text, product manuals and description Copy Writing experience: E-Books, product information with SEO focus, Travel guides, Articles and Blogs I'm aware of the differences between creative translation and exact translation and will adapt my style to your respective needs. Furthermore, I work with SDL Trados to ensure the highest possible quality of my translations, including the layout and formatting of the source documents. My work is very detail-oriented, yet fast-paces because Client satisfaction is of the utmost importance to me.

    Groups: oTranslators

    $33.33 /hr
    1,579 hours
    4.96
  5. Dyah Anggarini

    Dyah Anggarini

    English - Indonesian (Bahasa Indonesia) - Javanese Translator

    Indonesia - Tests: 3 - Portfolio: 11

    Experienced English - Indonesian - Javanese translator since 2006. Translating website contents, software and apps, articles, legal and patent documents, letters, etc. Indonesian and Javanese native speaker, and very proficient in English. My specialization are translating websites and apps, medical and technical contents. Will deliver high quality works, reliable, fast and accurate, also very strict with the deadline. Satisfaction guaranteed!!

    $11.11 /hr
    1,998 hours
    4.83
  6. Abdelhamid F.

    Abdelhamid F.

    Project Manager/Recruiter/Team Leader/Translator/VA

    Morocco - Tests: 22 - Portfolio: 4

    19 Years of various responsibilities, as Project Manager, Virtual Team Manager, Virtual Recruiter, Virtual Assistant, Expert Translator (English-French-Arabic), Software Localization Specialist, IT Specialist, Technical Support, Owner & Director of a Study Office for Data Processing, Online Scam & Fraud Investigator. I speak 6 languages- 3 fluently (English, French & Arabic), German at an Advanced Level, Spanish & Italian at a beginner level. Freelancing is not a hobby or a second job for me, it is my full-time job. Which means high availability & the resources to turn a project into a success. I am interested by all kind of tasks that I can do according to my skills, attempting always to offer innovative & high quality work. I am a conscientious, enthusiastic & highly motivated person who is reliable, responsible & hard working. With high level of detail orientation & the proven ability to achieve targets & results. Able to adapt quickly & positively to challenging situations whilst remaining calm, focused & positive. Mature with an outgoing, friendly personality. Thanks for your time & attention in advance. ____ +Areas Of Expertise: I am very familiar with most of the online management tools either for projects or for teams, for organizing work & meetings or for doing follow-up for tasks, projects, milestones and goals. When it comes to the translation area, I provide Translation Based Keywords, and SEO friendly translation for the following pairs: From English to Arabic From English to French From Arabic to French From French to Arabic From German to French From German to Arabic +Area of Translation: -Expert in Software localization: Menu, Dialog boxes, Options, Help, Adversity, Tutorials, etc. -Technical documents (computer & software area.) -User guides for IT equipment, network hardware & software (devices, servers,screens, etc.) -International Tenders within the IT field for governmental or private agencies. -Commercial listings for electronic stores. -Tools for teaching & learning languages (texts, exercises, tests, courses, etc.) Proofreading French and Arabic content. +Online Tools: Basecamp Wrike Asana Highrisehq Cisco Meraki Dashboard DropBox Google Apps +CAT Tools SDL Trados Studio 2011, 2014SP2, 2015 SDL MultiTerm SDL Passolo Pro Wordfast Pro MemoQ Keyboard Speed: +-74 wpm / 330 kpm. +Office Equipment: PC Quad 3 GHZ 64 Bit - RAM: 8Gb - 2HD: 500Gb each - Video Card Memory: 1Gb LED Screen 23”. Laptop i5 64 Bit - RAM: 4Gb - HD: 250Gb - V. Card Memory: 1Gb Android Phone Internet ADSL 4Mb. Webcam + Stereo Headphone

    Groups: oTranslators

    $15.00 /hr
    1,374 hours
    4.42
  7. Danusa C.

    Danusa C.

    Translator, writer, researcher

    Slovakia - Tests: 2

    Over the last couple of years, I have worked on a diverse set of translation and writing projects and assignments (literary translation, website translation/localization, research papers). I am also an experienced CAT software user. Drawing on a solid background in media monitoring, academic writing and teaching, coupled with my experience of working as a translator and event producer in a multicultural environment, I believe I am in a unique position to ensure accurate and natural-flowing translations. Education: Master's degree in Translation & Interpreting (Arabic language, English language). Currenly enrolled as a PhD candidate in Arabic literature.

    $15.00 /hr
    1,618 hours
    5.00
  8. Lilia C.

    Lilia C. Agency Contractor

    Native ItalianTranslator ENG-ITA-ENG CAT tools expert transriptionist

    Canada - Tests: 10 - Portfolio: 2

    I'm a native Italian translator from English to Italian and viceversa, as well as an Italian proofreader/writer. Over the last 5 years, I have done translations of any kind, especially technical. I have also written Italian articles and done Italian proofreading. I have a PhD in English, but I also did classical studies in Italy; therefore, my Italian translations and articles are top notch quality when it comes to grammar and style. I know how to use multiple localization software programs, especially SDL CAT tools such as Trados, Passolo and SDLX, as well as a few other editors. I am fast, reliable and flexible.

    Associated with: TalkDocs Pro Agency

    $16.67 /hr
    4,605 hours
    4.81
  9. George Karanja

    George Karanja Agency Contractor

    Swahili Linguist

    Kenya - Tests: 5 - Portfolio: 3

    A native speaker of Swahili with a passion for passing messages across cultural barriers, I am always interested in taking on new challenges in order to offer you highly customized language services that will meet and possibly exceed your expectations. Aware of the specific issues you may be faced with when doing business in this part of Africa, I will take care of finding the right words and the right words of concepts to ensure your message fully connects with your target audience, and triggers the precise response you are aiming for. Even though the modern translation tools I am using allow me to provide you with enhanced quality and consistency within the best time frames, you are welcome to contact me as early as possible to discuss your project and expectations and get all the information you need to make an optimal decision. Services: - Translation - Transcription - Localization - Subtitling - Proofreading - Copy Editing - Language Testing - Quality Management - Project Management Major Variants: - Kenyan Swahili - Tanzanian Swahili Major Fields of Expertise: - Legal - Life Sciences - Information Technology - Marketing & Advertising - Medical & Pharmaceuticals Keywords: swahili, swahili linguist, african linguist, swahili expert, kikuyu linguist, kenyan swahili, kenyan linguist, tanzanian swahili, swahili, subtitles, best swahili translator, best swahili linguist, best swahili translator, swahili translator, swahili proofreader, best swahili proofreader, kenyan swahili proofreader, swahili interpreter, professional swahili linguist, professional swahili linguist, swahili teacher, swahili tutor, swahili expert, swahili guru, swahili editor, swahili professional, translator, translation, proofreader, swahili voice over, swahili audio, swahili transcription, swahili transcriber, kikuyu translator, kikuyu proofreader, legal translator, medical translator, website translator, business translator, news translator, audio transcriber, kenyan expert, kikuyu transcriber, kikuyu translation, kikuyu proofreader, kiswahili, kiswahili translator, kiswahili linguist, kiswahili expert, kiswahili proofreader, kiswahili transcriber, kiswahili tutor, kiswahili teacher, best kiswahili linguist, best kiswahili translator, professional kiswahili translator, language consultant, swahili consultant, app translator, app localization,

    Associated with: Master-Piece Inc. Agency, Extreme Elite Technologies Inc. Agency

    $33.33 /hr
    5,472 hours
    4.98
  10. Luis Enrique Guzmán Reyes

    Luis Enrique Guzmán Reyes Agency Contractor

    Professional English-Spanish Translator

    Mexico - Tests: 8 - Portfolio: 12

    I’m a certified English to Spanish translator who has got a B.A. in English from the Autonomous University of Tamaulipas (Universidad Autónoma de Tamaulipas, México), and I majored in translation. My expertise in translation includes knowledge in the following areas: Spanish Grammar, Technical English, Translation Theories and Translation Techniques. Furthermore, I also have experience working with CAT tools, for instance, Wordfast Pro and Trados SDL, the latter is the one I work with most of the time. Finally, the kinds of translation projects I’ve worked with are diverse and they go from common terminology (short stories, resumes, articles, brochures, etc.) to specialized terminology (machinery, websites, manual, instructions sheets, user’s guides, etc). Transcription of audio recordings is another skill in which I got plenty of experience. Most of the times, I transcribe Spanish audio recordings, since it’s my mother tongue. However, I’ve also worked in projects that required me to perform a translation-transcription task; this was to listen to the Spanish audio recordings and translate what I heard directly into English and transcribe the whole project in the English language. Lastly, the transcription projects I worked with in the past include single person speech, one on one interview, focus group, dialogs and narrations. I also have experience proofreading Spanish translated texts, the grand majority of the projects which needed me to carry out this activity were short texts most of the times, but there have been larger texts that needed to be reviewed, corrected and adapted for the target audience, for instance, children’s book, specialized articles, etc. Ultimately, for those who want to confirm that I’m a certified professional, just send me a message and I’ll share the information you need from me to enter it into the official professional certificate website of the government.

    Associated with: Idiome Translation Services, Remotus Group - Staffing

    $15.00 /hr
    1,310 hours
    4.96