Senior Translator - Localization Expert
!!! - TOP RATED FREELANCER ON UPWORK WITH %100 JOB SUCCESS - !!!
%100 SUCCESS GUARANTEED FOR YOUR ASSIGNMENTS WITH %100 ACCURACY, SPEED AND QUALITY.
Mother Tongue: Turkish
Linguistic Services: Turkish <> English
CAT Tools: Trados Studio and MemoQ
- Eleven years of advanced translation, localization, transcreation experience from Turkish to English and English to Turkish.
- Swift and accurate in content-writing, editing and proofreading both in Turkish and English.
- Powerful linguistic abilities and a solid technical background for search engine optimization, seo-keyword research and localization of Marketing Materials, Manuals, Software and App Content and Descriptions, Web Pages, Video and Mobile Games, Social Media Promotion Contents etc., plus other language services, such as interpretation.
- Guaranteed final outcome for translating and editing HTML and XML files with using translation software suites, such as MemoQ or Trados Studio 2014.
- Highly qualified in SEO- and technical-writing as well as management of social media tools.
- Vastly familiar with MS Word, Excel, PowerPoint, PDF and other format files as well as InDesign and QuarkXPress.
- Expert in subtitle translation and editing proven during past assignments, including translation services for TV series and movies as well as festival films.
- Regular contributor to websites, blogs and print publications with various themes, including food and restaurant, social media, lifestyle, networking, sports, marketing, careerbuilding etc. as both translator and content writer.
- Extremely experienced in daily reporting and writing assignments and a critical eye for newsworthy events on issues regarding international and regional politics and economics.
- Great knowledge for styles of leading news agencies and newspapers, such as AP, Reuters, the Guardian, the New York Times for news-writing assignments.
- A PhD candidate studying on a comparative academic paper on conventional and social media.
- Daily output of 4,000-5,000 words in the following areas:
• Finance & Business
• Online Marketing & Advertising
• Medical & Medicine
• Entertainment & Media
• Games, Gaming & Casino
• Food & Restaurant
• Government, Defense & Military
• Web Research
• International Politics & Diplomacy
• Academic Writings
Having worked at both Turkish- and English-language daily publications as a senior translator, proofreader, localization professional, SEO- and content-writer as well as proofreader, copy- and lead-editor, I also spent a total of eight years in managing positions.
Over the course of my career, I have nourished my linguistic and technical skills both in Turkish and English to the advanced level for translation, proofreading and editing assignments as well as localization and search optimization tasks and also content- and SEO-writing duties.
Turkish, my mother tongue, is the language I learned at birth and my language skills for Turkish and English have been elevated to a perfect degree during my professional past as well as my ongoing higher academic education.
As a professional translator, localization expert, SEO- and content-writer, I am also familiar with producing contents based on the criteria the client asked for and also on my own expertise featuring a solid linguistic background for translation and localization of Marketing Materials, Manuals, Website, App and Software Descriptions and Contents, Mobile and Video Games, etc.
Having demonstrated outstanding communication skills at the busy working environment, I have also gained the ability to meet critical deadlines while still being adaptable, flexible and reliable. My understanding of professionalism requires me to possess abilities to give prompt replies meeting the needs of the prospective client as well as to be available at any time both during the day and the week.