Browse English to Japanese Translation job posts for project examples or post your job on Upwork for free!

English to Japanese Translation Job Cost Overview

Typical total cost of Upwork English to Japanese Translation projects based on completed and fixed-price jobs.

Upwork English to Japanese Translation Jobs Completed Quarterly

On average, 192 English to Japanese Translation projects are completed every quarter on Upwork.

192

Time to Complete Upwork English to Japanese Translation Jobs

Time needed to complete a English to Japanese Translation project on Upwork.

Average English to Japanese Translation Freelancer Feedback Score

English to Japanese Translation Upwork freelancers typically receive a client rating of 4.90.

4.90
Last updated: August 1, 2015
Clear all filters
  1. Noor Izzati Harun

    Noor Izzati Harun

    Freelance Japanese English Transator

    Malaysia - Tests: 3 - Portfolio: 3

    I am a Japanese speaker who received my degree from Nagoya Institute of Technology, Japan. I lived there for 4 years and has various working experience with Japanese people. Currently working with Japan manufacturing company which requires me to use my Japanese regularly. I also responsible for documents translation and as an interpreter between Japanese and local member. I would like to improve my Japanese skills and at the same time to fully utilize my language ability to gain more experiences.

    $11.11 /hr
    7 hours
    4.94
  2. Junko Takasawa

    Junko Takasawa Agency Contractor

    English-Japanese Translator (General/Technical), Helpdesk/Cust Support

    United States - Tests: 2

    I have enough experience with computer technology to comfortably say that I can learn any new system/application quickly. I thrive in troubleshooting and I excel at communicating with others including users/customers. I have always received excellent reviews from peers and users for my communication and customer support skills.

    Associated with: oDesk Payroll

    $22.00 /hr
    219 hours
    5.00
  3. Iefan Thompson

    Iefan Thompson

    Experienced English Instructor and English-Japanese Interpreter

    Japan - Tests: 2 - Portfolio: 1

    After graduating from the University of Kansas in 2008 with two bachelor degrees in Linguistics and Japanese Language and Culture, Iefan worked as an Assistant English Teacher (ALT) with the Taki Board of Education in Mie, Japan as a participant in the JET program. During that five year tenure Iefan was responsible for planning and co-teaching English classes at two local Junior high schools, and also organizing international community events and co-hosting an English educational program for local television. In August 2013 Iefan joined Trident School of Information Technology in Nagoya, Japan as an English and Presentation skills instructor. He also supports the college's international relationships with schools in Singapore and France as an English-Japanese interpreter and translator. Iefan's current goals are to gain more interpretation and translation experience and further develop knowledge and Japanese expertise in the field of information technology, specifically in areas concerning interactive media. In his free time Iefan enjoys listening to music and playing guitar, a hobby of 17 years. His musical interests span across a wide range of genres of rock and jazz.

    $15.00 /hr
    18 hours
    0.00
  4. Catherine Lopez

    Catherine Lopez

    Data Encoder/Customer Service/English-Japanese Translator

    Philippines - Tests: 1

    Reliable, keen attention to detail, works conscientiously with minimal or no supervision, follows instructions carefully, impressive typist, experienced, dedicated customer service representative, fluent in verbal and written English... the list can go on. I've got what it takes to be an ideal employee. My typing speed is 70 wpm with 98% accuracy. I'm open to all kinds of data conversion projects and guarantee accuracy and timeliness on all assignments. I am guaranteeing confidentiality on all assignments. I also have experience in the call center industry as a customer service representative, thus I can also serve as customer support. I will be more than glad to assist you with any of my skills.

    $6.00 /hr
    0 hours
    0.00
  5. Lani Beuk

    Lani Beuk

    Technical/Customer Service Representative

    Philippines - Tests: 15

    I have over five years of experience in the call center industry as Technical Support Representative/Customer Service worked for various accounts like Microsoft PC Safety which tasks were removing viruses, fixing windows errors and other software related issues, McAfee Antivirus Software, Clearwire Wireless Internet Provider, Live Chat Support Agent for a car dealership. I also have almost a year of experience as a verification specialist conducting educational and professional background checks on potential employees as well as for US Telco T-Mobile. Prior to this, I also worked for over 8 years in the hotel industry.

    $6.67 /hr
    0 hours
    0.00
  6. Mari P.

    Mari P.

    Interpreter/Translater in Japanese and English

    United States - Tests: 3

    I was born and grew up in Tokyo, Japan. My husband and I lived in Japan for five years and we moved to Medford, Oregon in 1994. I obtained U.S. citizenship in 2002. I owned Pearson’s Flower Farm and participated in the local growers markets. I am bilingual in Japanese and English with strong management skills. I am aware that dealing in a foreign language and communicating in English is sometimes quite challenging. I fully understand that your Japanese customers sometimes get frustrated when their business needs are not smoothly carried out because of communication problems. Through my experience of living in America, and my extensive working experience in many fields over ten years, I honestly feel that I can be of use to your company. I am responsible and communicate well with people. I am very interested in helping your Japanese customers in Japan or in America. I look forward to hearing from you. Experience Sales Manager, Japanese Lunch Corporation Ltd. (Tokyo, Japan) 1993-1994 Sales Administration Advertising Market Research Administrative and Academic Coordinator, ICA of Japan Corporation Ltd. (Tokyo, Japan) 1990-1993 -Certified with Japanese Immigration Office as an official intermediary for proxy visa applications Quality control representative for Holland, Germany, Malaysia, Thailand, Israel, Hong Kong, Nepal, Russia, and Korea Established representatives in various countries, including market research Sales Advertising Manager and Secretarial Assistant to the American Principal, YAS Language School (Yokohama, Japan) 1988-1990 Sales Advertising Recruiting and Training Accounting Japanese Language Instructor, Dai-ichi Foreign Language Institute ( Tokyo, Japan) 1987-1988 - Taught Japanese language for overseas students from Asia Chief, Japanese Language Development Division, Bi-Lingual Ltd.(Tokyo, Japan) 1986-1987 -Produced sales promotion videos Taught Japanese language with personally written texts Published textbooks Curriculum development Director, Bi-Lingual Ltd. (Tokyo, Japan) 1984-1986 - School administration - Sales - Quality Control for both Japanese and Foreign instructors - Secretarial assistant to the foreign manager Education Associate of Arts in English Literature, Kawamura Private Women’s College (Tokyo, Japan) 1979-1981 SPECIAL TRAINING Certification as an official intermediary for proxy visa applications (Tokyo, Japan) 1991-1993 Completed immigration application course given by the Japanese immigration Department. Japanese Language Teaching Skill Program (Tokyo, Japan) 1984-1985 Completed at Sendagaya Japanese Language Institute American Language Program ( California, U.S.A.) 1981-1982 Completed at the University of California, Hayward

    $18.89 /hr
    0 hours
    0.00
  7. Shatima Tukiman

    Shatima Tukiman Agency Contractor

    Freelance Translator (Japanese - English - Malay)

    Malaysia

    Translation is about presenting the message in other language. From here, it can help the whole world be able to communicate even with a different language. In addition, in order to be better at the second or third language, it is important to practice it in daily basis, whether in writing or oral, especially if you are not the native speaker of that particular language. Hence, work such as translation and interpretation can help in improving ourselves. I never miss a chance to explore and gain more experience as this will also help us get to know the other culture. I have been working as a freelance translators, translated the documents in various fields such as IT, General law, electrical, electronic, games, animation etc. from Japanese language to English, vice versa, or sometimes English to Malay language.

    Associated with: ERC

    $30.00 /hr
    0 hours
    0.00
  8. Hitomi Y.

    Hitomi Y.

    Translator/Graphic Designer

    United States - Tests: 3 - Portfolio: 1

    I am an organized and detail-oriented individual with 8 years experience in graphic design and 10 years experience in project management/coordination. As a graphic designer, I was in charge of print advertising and logos for retail stores and restaurants. In addition to graphic design, my responsibilities included; communicating with clients, interviewing photographers, directing photo shoots, coordinating schedules, negotiating with printers and translating copies from English to Japanese. Working as a project manager for the last ten years, my responsibilities were not only coordinating various projects but also researching online, translating business articles and producing monthly trend reports for major Japanese companies. My skills include: Adobe CS5.5, HTML and CSS.

    $20.00 /hr
    327 hours
    4.99