You will get verbatim, timestamped, named-tagged and properly punctuated transcripts.

You will get verbatim, timestamped, named-tagged and properly punctuated transcripts.

Project details
I am a native Arabic speaker with near-native proficiency in written and spoken English. I have an average touch typing speed of 60 WPM with 98% accuracy. I also have two years’ experience working with multi-speaker, poor quality, and heavy-accented general, technical, academic, medical, and legal audio and video files. I provide clean and full verbatim, timestamped, named-tagged and properly punctuated and paragraphed transcripts.
In case your order doesn't fit into any of the packages offered, or you wish to combine translation an/or subtitling with transcription, please feel free to send me a private message with the details of your request, and I'll be glad to send you a custom offer.
In case your order doesn't fit into any of the packages offered, or you wish to combine translation an/or subtitling with transcription, please feel free to send me a private message with the details of your request, and I'll be glad to send you a custom offer.
Language
EnglishWhat's included
Service Tiers |
Starter
$5
|
Standard
$10
|
Advanced
$15
|
---|---|---|---|
Delivery Time | 1 day | 1 day | 1 day |
Number of Speakers | 2 | 2 | 2 |
Number of Minutes | 10 | 15 | 20 |
Time Reference | - | - | - |
Verbatim Transcription | - | - | - |
Proofreading | - | - | - |
File Conversion | - | - | - |
Frequently asked questions
About Lana
Expert Transcriber and Translator
Kuwait City, Kuwait - 4:32 pm local time
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Lana can start the project.
Delivery time starts when Lana receives requirements from you.
Lana works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Gather requirements.
Deliver first draft.