You will get a subtitled video in English or Spanish.

Project details
Subtitling and captioning in your mother language or in a target language are necessary to communicate your video message clearly to your potential followers, clients or buyer. So, they will be more interested to connect with you, and buy your products and services.
My services include adding subtitles in Spanish and English. I will use my subtitling software (Aegysub) and be accurate with the translation including cultural nuances (slang, idioms, proverbs and sayings), terms, spelling and grammar, and format (numbers, dates, spaces). I also localize subtitles for the regions of Costa Rica, Central America and Mexico. Furthermore, I will convert the files in SRT format as well.
I am Spanish-English translator, content writer, subtitler and Spanish tutor with 2 years and half of experience. I create content on YouTube (EspaƱoamigos), and have also subtitled for other content creators (Adrian Probst - Freelanceverse). Likewise, I am a volunteer on Proz Pro Bono, a non-profit organization, where I have had to subtitle a promotional video for them.
My services include adding subtitles in Spanish and English. I will use my subtitling software (Aegysub) and be accurate with the translation including cultural nuances (slang, idioms, proverbs and sayings), terms, spelling and grammar, and format (numbers, dates, spaces). I also localize subtitles for the regions of Costa Rica, Central America and Mexico. Furthermore, I will convert the files in SRT format as well.
I am Spanish-English translator, content writer, subtitler and Spanish tutor with 2 years and half of experience. I create content on YouTube (EspaƱoamigos), and have also subtitled for other content creators (Adrian Probst - Freelanceverse). Likewise, I am a volunteer on Proz Pro Bono, a non-profit organization, where I have had to subtitle a promotional video for them.
What's included
Service Tiers |
Starter
$30
|
Standard
$60
|
Advanced
$100
|
---|---|---|---|
Delivery Time | 3 days | 6 days | 8 days |
Number of Revisions | 1 | 1 | 1 |
Unedited Audio (Minutes) | 5 | 10 | 20 |
Audio Editing | - | - | - |
Noise Reduction | - | - | - |
Video Sync | - | - | - |
Mixing | - | - | - |
Frequently asked questions
5 reviews
(5)
(0)
(0)
(0)
(0)
This project doesn't have any reviews.
RK
Ramees K.
Jun 13, 2024
Spanish classes for marwa
sg
s g.
Dec 22, 2023
Admin
Great Freelancer!
AC
Ashwin C.
Jul 4, 2023
Realtime English-Spanish translator for business coordination in meetings
sg
s g.
Apr 10, 2023
Admin
Fantastic work!
HO
Henry O.
Aug 13, 2022
Spanish speakers for voice recording project
About Oscar Felipe
ENG-SPA Translator, Spanish Tutor, Writer, Voiceover & Subtitler.
100%
Job Success
Guanacaste, Costa RicaĀ - 3:36 pm local time
š«Have a professional English proficiency level thanks to a 2-year integrated English program at the National University of Costa Rica.
š«Have attended some courses and workshops by myself for the other 2 years.
šØāš« PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES:
š«Teach Spanish as a second language: I have worked as a Spanish tutor for 3 years and offer my unique teaching method so that you can acquire the Spanish language.
š«Translate texts from English to Spanish and viceversa: I have worked as a translator for 2 years, and I am specializing in 4 areas that you could be interested in: health, Christianity, language learning, and literature.
š«Write content in English and Spanish: I have worked as a content writer for 2 years for language learning products and blog posts. Maybe you would like that I write for you any bilingual article for your website or social media.
š«Record audios in English and Spanish: I have been a voiceover for 2 years for language learning products and blog posts. I am here to record audios of your articles, products and services in both Spanish and English.
š«Subtitle videos in English and Spanish: I have been a video subtitler for half a year for some YouTube channels, such as Freelanceverse and EspaƱoamigos. It would be a pleasure to subtitle your videos for both social media and YouTube.
Reach out to me!
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Oscar Felipe can start the project.
Delivery time starts when Oscar Felipe receives requirements from you.
Oscar Felipe works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Check my progress and give feedback about my video subtitling.
You can check my progress and give feedback about my work when I need it.