You will get your Marketing Video/Audio translated & Subtitled in English, Hindi, etc.

Omoniyi M.
Omoniyi M.

Let a pro handle the details

Buy Subtitles & Captions services from Omoniyi, priced and ready to go.

You will get your Marketing Video/Audio translated & Subtitled in English, Hindi, etc.

Omoniyi M.
Omoniyi M.

Let a pro handle the details

Buy Subtitles & Captions services from Omoniyi, priced and ready to go.

Project details

I'm Martins, and I excel in delivering transformative multimedia solutions that revolutionize your audience connection. Here's why I stand out:

Precision in Detail: Whether transcribing YouTube videos, translating content, or adding subtitles, my focus on accuracy ensures your message is conveyed flawlessly.

Multifaceted Expertise: Covering transcription, translation, subtitling, and voice cloning, I offer a comprehensive suite of multimedia services, serving as your one-stop solution.

Cutting-Edge Voice Recognition: My work features advanced speaker recognition technology, seamlessly handling videos with multiple speakers for a polished and immersive experience.

Global Reach At Affordable Rates: I open new global markets for your content and ensure high-quality services at a fraction of traditional costs.

Personalized Engagement: Through voice cloning, I add a unique touch to your content that allows you to communicate with your audience in your voice across various languages.

In summary, I'm more than just a service provider; I'm your partner in enhancing your multimedia journey. Expect precision, efficiency, and a dedicated commitment to making your content shine globally.
Language
English, Chinese (Simplified), Dutch, French, Hebrew
What's included
Service Tiers Starter
$5
Standard
$10
Advanced
$20
Delivery Time 1 day 1 day 1 day
Number of Revisions
235
Number of Minutes
3510
Embed Subtitles
-
-
Transcription
-
-
Translation
SRT File
Optional add-ons You can add these on the next page.
Additional Minute
+$1
Embed Subtitles (+ 1 Day)
+$4
Expert Proofreading (+ 1 Day)
+$10

Frequently asked questions

Omoniyi M.

About Omoniyi

Omoniyi M.
Get Your Videos/Audios Translated & Subtitled in 20 languages
Lekki, Nigeria - 8:56 pm local time
🎙️ About Me:
I am Martins, a passionate professional dedicated to breaking language barriers and transforming multimedia content into global sensations. With a fervor for linguistic excellence, I specialize in providing top-tier services that breathe life into your videos and audio content.

🌐 Expertise:
Transcription Maestro: I excel in the art of transcribing YouTube videos, seamlessly converting spoken words into accurate, written brilliance.

Translation Virtuoso: Your content deserves a global audience, and I'm here to make that happen. I specialize in translating video and audio content into your desired language, expanding your reach and impact.

Subtitle Sorcerer: Adding subtitles to videos is not just a task—it's an art. I bring a touch of magic to your content, enhancing viewer engagement and accessibility.

Voice Cloning Maven: Communicate with your audience in a personalized way across 15 languages. My voice cloning service ensures that your unique voice resonates globally.

💡 Why Choose Omoniyi?

Advanced Speaker Recognition: Have multiple speakers in your videos? No problem. My tool identifies speakers and adapts voices dynamically for a seamless experience.

Time-Saving Excellence: What used to take weeks can now be accomplished in minutes or a day. I value your time and deliver results promptly.

Global Audience Expansion: Speaking and writing in 20 languages isn't just a feature; it's a game-changer. Reach new markets, connect with diverse audiences, and grow your global presence.

Cost-Effective Brilliance: Quality doesn't have to come at a hefty price. With Martins, you can translate content for as low as $1 per minute, making excellence affordable.

🚀 Let's Collaborate!
Embark on a journey with me to elevate your content. From transcription to translation, subtitling to voice cloning—I'm here to turn your vision into a global phenomenon. Reach out today, and let's create content that transcends boundaries!

Steps for completing your project

After purchasing the project, send requirements so Omoniyi can start the project.

Delivery time starts when Omoniyi receives requirements from you.

Omoniyi works on your project following the steps below.

Revisions may occur after the delivery date.

Get the Video File and Review it

I get the video file and any other instructions, then review it.

Start subtitling and translating (if required)

I will start subtitling using the Subtitle application that helps me create subtitles with accurate time-stamps, and finally export to SRT file.

Review the work, release payment, and leave feedback to Omoniyi.