You will get a professional English/Arabic translation
Hanaa B.
You will get a professional English/Arabic translation
Hanaa B.
- Delivery Time 25 days
- Number of Revisions 1
- Number of Words 1000
25 days
delivery —
Dec 3, 2024
Revisions may occur after this date.
Upwork Payment Protection
Fund the project upfront. Hanaa gets paid once you are satisfied with the work.
Project details
You'll get perfect human translation, completely edited and proofread, both in English & and Arabic. I can edit, transcribe, proofread, and translate to both languages in a short time.
Service Type
Proofread & Edit, FormattingLanguage
English, ArabicContent Type
Process DocumentationWhat's included
Service Tiers |
Starter
$15
|
Standard
$20
|
Advanced
$25
|
---|---|---|---|
Delivery Time | 25 days | 15 days | 10 days |
Number of Revisions | 1 | 2 | 3 |
Number of Words | 1000 | 1500 | 2000 |
Grammar & Syntax Review | - | - | - |
Fact-Checking | - | - | - |
Content Rewriting | - | - | - |
Structural Edit | - | - | - |
Print Layout | - | - | - |
Optional add-ons
You can add these on the next page.
Fast Delivery
+$20 - $30
Additional Revision
+$5
Additional 100 Words
(+ 1 Day)
+$5About Hanaa
Quran teacher | Arabic Translator
Tanta, Egypt - 3:58 am local time
As a Quran Teacher, I graduated from Al-Azhar education with over 20 years of memorization of the Quran with Tajweed. With another 2 years of experience in teaching for non-native Arabs, I have acquired a professional experience in the field with perfect reviews from my students.
I am interested in languages and self-education; my level in English is C1.
I work as a translator for the TEDxTalks platform for English into Arabic transcription/translation videos.
In addition, I volunteer in the Egyptian-Researchers platform for translating scientific English articles into Arabic for public readers.
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Hanaa can start the project.
Delivery time starts when Hanaa receives requirements from you.
Hanaa works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Review
After translation is completed, the file is subjected to scrutiny and language skills review to ensure the accuracy of the translation.