You will get a professional English to Haitian Creole and vice-versa translation
Top Rated
You will get a professional English to Haitian Creole and vice-versa translation
Top Rated
- Delivery Time 1 day
- Number of Words 1000
1 day
delivery —
Oct 11, 2024
Revisions may occur after this date.
Upwork Payment Protection
Fund the project upfront. Davidson gets paid once you are satisfied with the work.
Project details
I will complete a professional English to Haitian Creole translation of your document or others, whether a PowerPoint presentation, web content, a brochure, a Government doc, an e-mail you want to send to English-speaking clients, an article, an e-book, even a novel. My job is to make you sound great in English.
Please note that I can translate a text of any length, from a tweet to a book or movie script. The prices quoted in the gig are to give you an idea of what you can expect.
Please get in touch with me before you place an order. There are several reasons for this:
I want to see your text to make sure I can do an excellent job for you. I can translate many different things, but I would not, for example, translate a chemical patent or a complicated legal document.
Rather than pricing in chunks of 50, 100, or 1000 words, I can give you a customized quote based on the exact number of French words in your text.
I have to see the text to be sure how long it will take me to translate it.
I will provide you with a free personalized quote after contacting me, usually within a few hours. You are welcome to write to me in French, Haitian Creole, or English if that's easier for you.
Please note that I can translate a text of any length, from a tweet to a book or movie script. The prices quoted in the gig are to give you an idea of what you can expect.
Please get in touch with me before you place an order. There are several reasons for this:
I want to see your text to make sure I can do an excellent job for you. I can translate many different things, but I would not, for example, translate a chemical patent or a complicated legal document.
Rather than pricing in chunks of 50, 100, or 1000 words, I can give you a customized quote based on the exact number of French words in your text.
I have to see the text to be sure how long it will take me to translate it.
I will provide you with a free personalized quote after contacting me, usually within a few hours. You are welcome to write to me in French, Haitian Creole, or English if that's easier for you.
Translate From
EnglishTranslate To
Haitian CreoleWhat's included
Service Tiers |
Starter
$25
|
Standard
$60
|
Advanced
$125
|
---|---|---|---|
Delivery Time | 1 day | 2 days | 4 days |
Number of Words | 1000 | 2500 | 5000 |
Proofreading | - | - | - |
Document Formatting | - | - | - |
Language Style Guide | - | - | - |
Optional add-ons
You can add these on the next page.
Fast Delivery
+$20 - $50
Additional 100 Words
+$5Frequently asked questions
115 reviews
(112)
(3)
(0)
(0)
(0)
This project doesn't have any reviews.
SS
Shamaria S.
Aug 26, 2024
Translate English manuscript to French
AF
Anna F.
Jun 26, 2024
5 books reviewer
job done well and on time
RM
Ruby Jane M.
Jun 6, 2024
Professional Translation
KS
Kate S.
Apr 8, 2024
100 words script - translation from English to Haitian Creole
MM
Michelle M.
Feb 5, 2024
Transcribing video in Haitian Kreyol
About Davidson
Translator||Transcriber||Proofreader : English-French-Haitian Creole.
99%
Job Success
Port-au-Prince, Haiti - 12:31 pm local time
I want to see your text to make sure I can do an excellent job for you. I can translate many different things, but I would not, for example, translate a chemical patent or a complicated legal document.
I have to see the text to be sure how long it will take me to translate it.
I will provide you with a free personalized quote after contacting me, usually within a few hours. You are welcome to write to me in French, Haitian Creole, or English if that's easier for you.
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Davidson can start the project.
Delivery time starts when Davidson receives requirements from you.
Davidson works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Receive file from client
After accepting the contract, I am downloading the file(s) and start working.
Tools
To translate documents, I like using CAT Tools such as Trados 2021 and MemoQ. I work better on it and fast.