You will get a professional translation by a certified translator
Project details
As a certified translator, I’m especially aware of the importance of:
- document’s confidentiality
- accuracy
- meeting deadlines
Also, if needed I can provide you with a certified translation with my seal/stamp as an authorized court/legal translator!
- document’s confidentiality
- accuracy
- meeting deadlines
Also, if needed I can provide you with a certified translation with my seal/stamp as an authorized court/legal translator!
Translate From
EnglishTranslate To
MacedonianTranslation & Localization Deliverable
Document TranslationWhat's included
Service Tiers |
Starter
$10
|
Standard
$40
|
Advanced
$80
|
---|---|---|---|
Delivery Time | 2 days | 4 days | 6 days |
Number of Words | 250 | 1000 | 2000 |
Proofreading | - | ||
Document Formatting | - | - | |
Language Style Guide | - | - | - |
2 reviews
(2)
(0)
(0)
(0)
(0)
This project doesn't have any reviews.
SN
Stefan N.
Mar 13, 2023
English to Macedonian translator for graphic novel
Professional, communicative, meets deadlines. A great person to work with for English to Macedonian translation.
FV
Felipe V.
Jan 31, 2022
Macedonian to English Translation
Roza did a great job translating a document from Macedonian into English. Easy communication and quick turnaround.
About Roza
Certified English to Macedonian Translator
100%
Job Success
Gostivar, Macedonia - 10:09 pm local time
- legal documents
- medical documents
- certificates
- diplomas
- contracts
- tender documentation
- web pages content/blog posts
- online applications and softwares
- manuals
- non-government organization's projects
- reports
- newsletters
- surveys
- graphic novels, books, etc.
As a certified translator, I’m especially aware of the importance of:
- document’s confidentiality
- accuracy
- meeting deadlines
Looking forward to our future cooperation!
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Roza can start the project.
Delivery time starts when Roza receives requirements from you.
Roza works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Project steps
1. Receive material from the client 2. Translate and review the material according to the selected option 3. Send the translated material to the client and expect feedback