You will get a professionally translated academic text (Spanish to English)

Ashley V.
Ashley V.

Let a pro handle the details

Buy Translation & Localization services from Ashley, priced and ready to go.

You will get a professionally translated academic text (Spanish to English)

Ashley V.
Ashley V.

Select service tier

Translation Test Run!

Let me prove my skills! I will quickly translate your Abstract.

  • Delivery Time 2 days
  • Number of Revisions 0
  • Number of Words 300

2 days delivery — Oct 14, 2024
Revisions may occur after this date.
Upwork Payment Protection
Fund the project upfront. Ashley gets paid once you are satisfied with the work.

Let a pro handle the details

Buy Translation & Localization services from Ashley, priced and ready to go.

Project details

You will get a professional translation of any academic text - whether that be a conference Abstract, research article, or a full grant submission! Just choose the package that is right for you, and I will be happy to promptly start on work. You will not be disappointed.
Translate From
Spanish
Translate To
English
Translation & Localization Deliverable
Academic Translation
What's included
Service Tiers Starter
$29.99
Standard
$355
Advanced
$999.99
Delivery Time 2 days 5 days 10 days
Number of Revisions
012
Number of Words
300450015000
Proofreading
-
Document Formatting
-
-
-
Language Style Guide
-
-
-
Optional add-ons You can add these on the next page.
Fast Delivery
+$15 - $275.75
Additional 100 Words
+$24.99
Article Formatting, Including References (+ 1 Day)
+$149.99

Frequently asked questions

Ashley V.

About Ashley

Ashley V.
Academic Translator & Editor | GPT Prompter & Content Generator
Santiago, Chile - 9:24 pm local time
➡️ Dedicated Profesional; ➡️ Expert Translator and Editor; ➡️ Wizard at GPT Content Generation; ➡️ Team Management Guru; ➡️ Multitasking Pro; ➡️ ChatGPT Wizard; ➡️ Project Manager; ➡️ YOUR BEST CHOICE FOR ALL YOUR TRANSLATION AND EDITING NEEDS

I am the professional you are looking for! I have a diverse range of experiences and specialize in professional translations and editing within the academic niche. My professional path has allowed me deep insights into organizational leadership and product development, all of which contributes to my application of the latest technologies to achieve stellar results quicker than ever before! You will not regret giving my services a try, and I am sure you will quickly become a repeat client.

Why choose me and the WriteWise team? 🛠

→ Expertise You Can Trust: Solid backgrounds in translation, editing, and AI to deliver cutting-edge
solutions that drive real results🌟
→ Tailored Solutions: Custom solutions designed to address your unique
challenges, improve efficiency, and support growth 🌟.
→ Long-term Partnership: Lasting partnerships that extend support beyond
project completion, ensuring continuous valuable deliveries 🌟.
→ Return on Investment (ROI): Focused approach to maximize ROI by improving
operational and team efficiencies.

📝 AI Content Services 📝

I offer a suite of written content services, including editing, translation, localization, and custom writing prompts that elevate the clarity and resonance of your message across diverse audiences. I strategically use a unique blend of combined AI-driven content with my 20 years of experience in academic writing. So, you don’t need to worry about plagiarism and AI content detection software.

✍️ Translation & Editing Experience ✍️

I am a professional with hundreds of texts translated/edited and more than 13 years of experience in:

📝 Translating Academic Texts (Manuscripts, Grants, Theses, etc.) between English and Spanish
📝 Translating Research Outreach Texts, including magazines and websites
📝 Editing the English of Academic Texts
📝 Formatting Academic Texts to Meet Publication Requirements, Including the Use of Reference Managers

📜 Types of Documents:
→ Research Articles.
→ Grant Applications
→ Websites
→ Books and Book Chapters
→ Theses
→ Short Communications
→ Letters to the Editor
→ Reviews
→ Conference Posters

🔍 Research Areas
→ Life Sciences
→ Social Sciences
→ Humanities
→ Chemical Sciences
→ Scientific Outreach Communications

💻 ChatGPT Experience 💻

⌨ Co-Creation of Udemy Course – “Academic Writing with ChatGPT: Master Prompt Engineering”
→ Course Description: This course uniquely blends the fundamental principles of academic writing with the power of cutting-edge AI technology. In this cutting-edge curriculum, we take a step beyond generalities, offering you an in-depth understanding and hands-on experience in crafting compelling academic manuscripts using the latest advancements in AI-Assisted Writing.

⌨ Implementation of ChatGPT 3.5 Turbo into WriteWise
→ Supervision of technical and design teams for the implementation of ChatGPT into the WriteWise Software

⌨ Creation of Cold-Contact Email Campaigns
→ Iterated creation of cold-contact email campaigns for distinct target audiences

⌨ CSV List Curation of SEO Keywords

👩‍💻 Software Development Experience 👩‍💻

⌨ Development of WriteWise Software – Content (Text) Classification Module

→ Content Classification Module
→ Leadership of Cross-Company Collaboration on Government Project
→ CORFO Chile – Project 17COTE-8359 – Management of > USD$120,000
→ Collaboration with the Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
→ Responsible for Project Planning, including technical roadmap
→ Development of Corpus for NLP Model Training
→ Hands-on, collaborative work with Linguists specializing in Academic Discourse to design, test, and
fully classify thousands of sentences for posterior use in the training of an NLP model
→ Management of NLP & Backend and Frontend Developer Teams & Design Team
→ SCRUM Master of technical team, including 6 developers and 4 interns
→ Quality Control Leader for frontend and backend development
→ Point of Design Team for frontend design of software of various iterations, as based on continued
client interviews.

Steps for completing your project

After purchasing the project, send requirements so Ashley can start the project.

Delivery time starts when Ashley receives requirements from you.

Ashley works on your project following the steps below.

Revisions may occur after the delivery date.

Receive final version of the text to translate

Translate text

This may require communication with the client to clarify intentionality or technical phrases.

Review the work, release payment, and leave feedback to Ashley.