You will get a quick and perfect translation

Bettina Dóra S.
Bettina Dóra S.

Let a pro handle the details

Buy Translation & Localization services from Bettina Dóra, priced and ready to go.

You will get a quick and perfect translation

Bettina Dóra S.
Bettina Dóra S.

Select service tier

Easy Peasy

Quick and easy job, probably ready within 1-4 hours.

  • Delivery Time 1 day
  • Number of Words 500

1 day delivery — Oct 10, 2024
Revisions may occur after this date.
Upwork Payment Protection
Fund the project upfront. Bettina Dóra gets paid once you are satisfied with the work.

Let a pro handle the details

Buy Translation & Localization services from Bettina Dóra, priced and ready to go.

Project details

You have a document to translate from English to Hungarian, I have the skills to translate it. I do my best to fulfill my job in the best quality and fastest way possible, in return I only need you to pay the price asked and be forward if you have any requirements about the translation (the format, etc.). Hope to work together soon!
Translate From
English
Translate To
Hungarian
What's included
Service Tiers Starter
$25
Standard
$80
Advanced
$150
Delivery Time 1 day 2 days 3 days
Number of Words
50015003000
Proofreading
-
-
-
Document Formatting
-
-
-
Language Style Guide
-
-
-
Optional add-ons You can add these on the next page.
Additional 100 Words (+ 1 Day)
+$10
Bettina Dóra S.

About Bettina Dóra

Bettina Dóra S.
Freelance Translator (Hungarian, English), Reviews, Voice Recording
Budapest, Hungary - 5:38 pm local time
I am a native Hungarian speaker, living abroad for the past 5+ years, using English verbally and in the written form daily. I confidently state that I am fluent in English. Therefore I am available to translate short or long English or Hungarian texts to Hungarian or English. I am a single mother with low income and tremendous amount of free time.

Steps for completing your project

After purchasing the project, send requirements so Bettina Dóra can start the project.

Delivery time starts when Bettina Dóra receives requirements from you.

Bettina Dóra works on your project following the steps below.

Revisions may occur after the delivery date.

Checking if the project document is workable

Sometimes documents have errors that makes translating or transcripting harder or even impossible. It is up to the client to make sure that the file is up to translation.

Translating the file

If the document passes the pre-checking, I start the required work. I like to stay in contact with the client for additional questions and editing.

Review the work, release payment, and leave feedback to Bettina Dóra.