Yumiko P.
North AndoverMA
100% Job Success
Top Rated Plus

Japanese-English Translator & Liaison/Language Helper

* My rates are negotiable - depending on the nature and requirements of the project. I can offer translation and proofreading services that machines or tools cannot offer - by actively listening to clients and accommodating to their needs. Experienced in translating for a wide variety of industries - business, marketing/PR, retail, R&D, manufacturing, technologies/IT, travel & leisure, entertainment, education/ESL, arts & culture, food/restaurants, and more. Work with different types of clients, from individuals and small start-ups to large global corporations (e.g. Panasonic and Wynn Resorts & Casino) Successful in SEO-focused document/web localization as well as in assisting companies to launch Japan offices or enter the Japanese market. Also experienced in proofreading and editing of work done by other translators (providing explanations behind any revision if needed). As a language helper, I act as a liaison between Japanese and English. If you can't read Japanese documents but not necessarily need the entire translation, I can read it for you and give you an English summary. If you need to write a letter in English but don't know how, I can ask you what you want to say in Japanese and write a letter in English for you. Ask me anything that you think you need help with languages! Native Japanese speaker, born and raised in Japan. Living in the United States for about 25 years with a B.A. in Broadcasting/Communications. My translation incorporates my work experience in Japan, Australia and the U.S. in multi-lingual environments, acting as a cultural and language liaison between Japan and English-speaking countries.

Yumiko P. has more jobs. Create an account to review them


  • Subtitles
  • Content Localization
  • Website Localization
  • Typing