Talent badge filter
Skills filter
Select talent location
Select talent time zones
$45/hr
100%
Job Success
$9K+ earned
Start of list.
End of list.
I am a highly experienced professional translator, copyeditor, and content writer with excellent communication and time-management skills. I work very precisely and pay attention to detail. I specialize in translating and editing academic publications, full-length books, social media and marketing material, academic theses, journal articles, and more.
I have extensive experience working with both Amazon KDP and prominent US and international publishing houses. These traditional publishers include Routledge, Columbia University Press, University of California Press, Böhlau, and more.
I completed my MA in Translation Studies at the University of Innsbruck (Austria) and Dublin City University (Ireland). In addition to freelance work, I was a researcher, translator, and editor at the University of Innsbruck's Department of American Studies for 6+ years.
Language skills
- Fluent in English (native), German (native), Afrikaans (fluent), Dutch (fluent, receptive); basic French and Spanish; learning Mandarin.
List of Publications
(examples of full-length books only. See Upwork Portfolio and past Upwork jobs for other projects)
Translations (published & forthcoming)
- Almiria Wilhelm, translator. “Cycle Breaker” by Gurjot Kaur Singh (memoir). Forthcoming.
- Almiria Wilhelm, Ercan Akyol & Nazlı Vatansever (translators). “The Exploits of Barbarossa.” In “Piracy & Slavery in the Early Modern Mediterranean: A Sourcebook of Arabic and Ottoman Texts." Publisher: University of California Press. Forthcoming 2026.
- Almiria Wilhelm & Ashley Nissler (translators). “Recollections of Captivity on Malta by a Turkish Judge from 1599.” In “Piracy & Slavery in the Early Modern Mediterranean." Publisher: University of California Press. Forthcoming 2026.
- Almiria Wilhelm & Ashley Nissler (translators). “The Tale of the Jailer Captain: Captain Mahmud’s Capture of a Damned Maltese Ship.” In “Piracy & Slavery in the Early Modern Mediterranean." Publisher: University of California Press. Forthcoming 2026.
- Almiria Wilhelm, translator. "Magic Innovation Leadership" by Kristin Reinbach. Amazon, 2023.
- Almiria Wilhelm, translator. “Miraculous & Remarkable Events of Twelve Years of Slavery." In "Barbary Captives." Publisher: Columbia University Press, 2022.
- Almiria Wilhelm, translator. “Short Story of My Unfortunate Journey." In "Barbary Captives." Publisher: Columbia University Press, 2022.
- Almiria Wilhelm & Robert Spindler (translators). “Account of the Travels of Mister Balthasar Sturmer." In "Barbary Captives." Publisher: Columbia University Press, 2022.
- Almiria Wilhelm & Robert Spindler (translators). “Mozart, Islam, & the Hangman of Salzburg" by Kurt Palm. In "Mediterranean Slavery & World Literature." Publisher: Routledge, 2019.
Full-length books (copyeditor, researcher, proofreader)
- "The Traditional Home Herbal Apothecary" by Aida Higgins. Forthcoming 2025 (Amazon).
- “The Ultimate Compendium of Natural & Herbal Remedies: A Comprehensive Guide to 200+ Ancient Medicinal Herbs for Healing & Wellness, with Tinctures, Oils & More Alternative Medicine Solutions” by Aida Higgins. 2 volumes. Forthcoming 2025 (Amazon).
- "Piracy and Slavery in the Early Modern Mediterranean: A Sourcebook of Arabic and Ottoman Texts." Publisher: University of California Press. Forthcoming 2026.
- “Cycle Breaker” by Gurjot Kaur Singh (memoir). Forthcoming.
- "Fairy Tale in B Flat: Anamnesis of Berlin WWII" by Lui Campos. Amazon, 2025.
- "An Introduction to Literary Studies" (4th edition). Publisher: Routledge, 2024.
- "Fix Yourself: LIVE the Happy Path by Using 9 Eustress Exercises to Transform, Change Habits, and Find Balance" by Julian Casper. Amazon, 2023.
- "Magic Innovation Leadership" by Kristin Reinbach. Amazon, 2023.
- "Non-Duality: What the World Needs Right Now" by Rodger R. Ricketts, Psy.D. Amazon, 2023.
- "Barbary Captives: An Anthology of Early Modern Slave Memoirs by Europeans in North Africa." Publisher: Columbia University Press, 2022.
- "Mediterranean Slavery and World Literature: Captivity Genres from Cervantes to Rousseau." Publisher: Routledge, 2020.
- "Piracy & Captivity in the Mediterranean: 1550-1810." Publisher: Routledge, 2019.
- "Präsentieren auf Englisch" (Presenting in English). Publisher: Redline, 2019
- "Verschleppt, Verkauft, Versklavt: Deutschsprachige Sklavenberichte aus Nordafrika (1550-1800)." Publisher: Böhlau, 2019.
Short fiction awards
- Almiria Wilhelm (author). "The Favourite." Published online at Notes from the Writing Chair, 2013. Link in portfolio.
- Almiria Wilhelm (author). "The Wonderland Home for the Aged." Short story - winner of the Whidbey Students Award (Jan. 2013).
- Almiria Wilhelm (author). "The Arrival." Short story - winner of the Whidbey Students Award (2012).
Almiria W.
has worked
.
$45/hr
100%
Job Success
$10K+ earned
Start of list.
End of list.
German copy that converts. Localization that feels native.
12+ years of experience across SaaS, B2B, and game development.
I help brands and studios turn complex ideas into clear, persuasive German messaging that drives action, engagement, and immersion.
I’m a native German copywriter, editor, and localization specialist with 12+ years of professional experience, working with international clients across technology, energy, finance, education, SaaS, B2B — and game development.
My focus is strategic language: content that aligns with user intent, brand positioning, gameplay tone, and conversion or retention goals.
I work persona-based and combine:
- Copywriting
- Funnel & UX thinking
- SEO and search intent
- Clear CTAs and decision-oriented messaging
- Game localization, tone adaptation, and UI text optimization
WHAT I DO BEST
Conversion Copywriting
Websites, landing pages, blog articles, branded content, email campaigns, and ad copy written to inform, persuade, and convert.
VSLs & Script-Based Formats
Video Sales Letters, explainer scripts, Youtube scripts, video copywriting, long-form sales copy, and webinar scripts with strong narrative flow and clear offers.
Game Localization & Narrative Adaptation
- German localization and proofreading for UI, in-game text, mechanics, and store pages
- Tone-accurate adaptation for genre conventions (e.g., roguelike deckbuilders, strategy, narrative games)
- Consistent terminology, clarity, and player-first readability
- Experience completing a full roguelike deckbuilder localization & polish
SEO Content & Transcreation (EN → DE)
Culturally adapted German copy that meets SEO requirements and reads naturally to native audiences.
Editing, Proofreading & MTPE
Professional editing and proofreading of German texts, including machine-translated marketing or product content.
Rewriting & Optimization
Improving clarity, structure, tone of voice, and conversion or engagement performance of existing texts.
HOW I WORK
- Persona-driven tone of voice
- Clear structure and messaging hierarchy
- Language written for real readers, users, and players — not algorithms alone
- Reliable delivery and clean communication
If you need German copy or localization that explains, persuades, and feels natural in context — let’s talk.
I usually reply within a few hours.
--------------------------------------------------------------------------------------------
Deutscher Copywriter | Conversion Copy, SEO, VSL & strategische Texte
Ich schreibe deutsche Texte, die nicht nur korrekt sind, sondern wirken.
Seit über 12 Jahren unterstütze ich Unternehmen dabei, komplexe Themen klar, überzeugend und zielgruppenorientiert zu kommunizieren.
Mein Fokus liegt auf:
- Conversion-orientiertem Copywriting
- Persona-basierter Tonalität
- klaren CTAs und Entscheidungslogik
- SEO ohne Textverlust
- kreativem Schreiben
Von Websites und Blogs über VSLs bis hin zu Überarbeitung und Optimierung bestehender Inhalte.
Philipp N.
has worked
.
$20/hr
100%
Job Success
$7K+ earned
Available now
Start of list.
End of list.
👋 My name is Panagiotis Efthimiadis, and I am Professional Translator for Greek–German–English with over 20 years of experience across various fields.
I deliver high-quality translations with a strong focus on linguistic precision, cultural nuance, and terminological consistency. Having translated thousands of documents and projects over two decades, I know how to adapt style and meaning to ensure that every text sounds natural and professional in the target language.
My areas of expertise include:
Tourism & travel descriptions
Legal texts & official documents
Business & corporate communication
Websites, e-commerce, SEO
Additional services:
Proofreading & editing
Content localization
Subtitling & transcription
Data management & content optimization
🎯 Why work with me? I combine over 20 years of language expertise with strong digital skills. Clients value my reliability, fast response times, and precise work. As a certified professional, I guarantee results you can depend on.
Feel free to contact me – I look forward to working with you!
Deutsch
👋 Mein Name ist Panagiotis Efthimiadis und ich bin profesioneler Übersetzer für Griechisch–Deutsch und Englisch mit über 20 Jahren Erfahrung in verschiedenen Branchen.
Ich biete hochwertige Übersetzungen mit Fokus auf sprachlicher Präzision, kultureller Feinfühligkeit und terminologischer Konsistenz.
Ich arbeite zuverlässig, schnell und mit Liebe zum Detail, um Inhalte wirkungsvoll und professionell zu übertragen.
💼 Meine Spezialgebiete: – Tourismus & Reisebeschreibungen
– Rechtliche Texte & offizielle Dokumente
– Wirtschaft & Unternehmenskommunikation
– Webseiten, E-Commerce, SEO
🛠️ Weitere Leistungen: – Lektorat & Korrekturlesen
– Lokalisierung von Inhalten
– Untertitelung & Transkription
– Datenpflege & Content-Optimierung
🎯 Warum mit mir arbeiten? Ich kombiniere Sprachgefühl mit digitaler Kompetenz. Meine Kunden schätzen meine Zuverlässigkeit, meine schnelle Reaktionszeit und meine präzise Arbeit.
Als zertifizierter Profi garantiere ich Ergebnisse, auf die Sie sich verlassen können.
Kontaktieren Sie mich gerne – ich freue mich auf die Zusammenarbeit!
Είμαι Επαγγελματίας μεταφραστής Γερμανικών–Ελληνικών-Αγγλικών, με πάνω από 20 χρόνια εμπειρία,
διόρθωση και επιμέλεια κειμένων. Έχω εργαστεί σε έργα τουριστικού, νομικού και επιχειρηματικού περιεχομένου, προσφέροντας πάντα μεταφράσεις υψηλής ποιότητας με ακρίβεια, συνέπεια και πολιτισμική προσαρμογή.
Ζω και εργάζομαι μισό χρόνο στην Ελλάδα και μισό χρόνο στη Γερμανία, γεγονός που μου επιτρέπει να γνωρίζω σε βάθος και τις δύο γλώσσες και κουλτούρες. Η εργασία μου βασίζεται σε υπευθυνότητα, επαγγελματισμό και απόλυτο σεβασμό στις προθεσμίες.
Εξειδίκευση σε:
Μετάφραση ιστοσελίδων και περιεχομένου marketing
Επιμέλεια/διόρθωση γερμανικών κειμένων
Τουριστικά και εμπορικά projects
Επαγγελματική επικοινωνία (email, συμβάσεις, παρουσιάσεις)
📌 Εάν χρειάζεστε μια μετάφραση που να διαβάζεται φυσικά σαν να γράφτηκε από μητρικό ομιλητή, είμαι ο επαγγελματίας που αναζητάτε.
I also provide professional video translation and subtitling (SRT files, subtitle editing, time-coding), ensuring accurate and natural subtitles in German,English and Greek.
Panagiotis E.
has worked
.
$29/hr
100%
Job Success
$100K+ earned
Start of list.
End of list.
I am a native German speaker with over a decade of experience translating from English to German. In addition to my translation expertise, I have a strong background in marketing, specialising in email marketing, affiliate marketing, social media management, product management and content management.
I excel at editing and proofreading content in both German and English, ensuring a high level of accuracy and precision. My marketing experience gives me an intuitive understanding of the customer's language, enabling me to create texts that are not only clear and engaging, but also tailored to the target audience.
I pride myself on delivering creative and contextually accurate translations that resonate naturally with readers. My ability to quickly adapt translations and content to suit the product or audience ensures that each piece of work is effective and impactful.
Susann H.
has worked
.
$25/hr
100%
Job Success
Start of list.
End of list.
Top Rated Plus here, top 3% of the best freelancers on UpWork !
Native French speaker and fluent in English, I hold a bachelor degree in applied foreign languages (specializing in English, German and Portuguese).
With +7 years of experience, a high degree of professionalism, strong attention to details and good communication skills, I am also very organized and I always make sure to meet your deadlines.
My priority is to deliver texts that sound totally natural yet accurate.
If you are looking for a reliable, professional, meticulous and fast-working freelancer, I'm the person you need !
Sira M.
has worked
.
$33/hr
100%
Job Success
$400K+ earned
Start of list.
End of list.
✅ HIGH-QUALITY (100% HUMAN) TRANSLATIONS AND PROOFREADING/EDITING SERVICES ✅
My language pairs are:
⭐️English - Italian
⭐️German - Italian
⭐️French - Italian
⭐️TOP RATED PLUS!⭐️ Over 1200 jobs won, over 2000 tracked hours, an extraordinary job history (check below). Look no further, you found the right person. Native Italian/English speaker, full command of both languages (C2 level - native level), as well as very good knowledge of German and French. Graduated with a Master's Degree in Foreign Languages and Translation with honors, I have been working as a freelance translator (EN-IT, DE-IT, FR-IT), as well as proofreader and editor since 2009. I am extremely hardworking, reliable, accurate and professional.
I have over ten years of experience and can handle any kind of texts, although I specialize in:
✅ LITERARY TRANSLATION: I translated over 100 books and worked for bestselling authors. I translated romance, dark romance, fantasy books, biographies, children's books etc.; I also translated e-books about psychology and self-help.
✅ PHARMACEUTICAL/MEDICAL TRANSLATION: I occasionally work for Johnson & Johnson and Medtronic - I translated many surveys, questionnaires, clinical assessments, leaflets, case histories of patients, texts about medical devices. I specialize in ophthalmology, diabetes management, neurology, cardiology, e-health, psychology, weight loss products and supplements.
✅ MARKETING TRANSLATION: I translated many websites about marketing and e-commerce: I am familiar with marketing scripts, newsletters, e-mails, sales copy and company profiles.
✅TOURISM AND HOSPITALITY TRANSLATION: I translated many hospitality texts, brochures, hotel websites, websites about travel destinations and restaurants.
✅ IT TRANSLATION: I translated texts about software (threat defense, computer security, viruses) and worked for MICROSOFT and SAP.
✅ GAME APPS: I translated many apps for PC, Android and iOS.
✅ PRODUCT LISTING TRANSLATION FOR AMAZON/EBAY: I translated product descriptions about cameras, bikes, repellents, lotions, shoelaces, clothes, etc. I am familiar with SEO and can research the appropriate keywords to use for the Italian market.
✅ ECOLOGY, ENERGY AND ENVIRONMENT TRANSLATION: I worked on projects regarding energy, renewable sources, solar energy, reports on sustainable development, ecotourism and biodiversity.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
After my successful experience on Elance, I have been working here on Upwork for over five years now! I had the pleasure to meet many companies and individuals, worked on over 1200 jobs and spent over 2000 tracked hours on this fantastic site. I have worked with great clients and built lasting relationships with many of them. Will you be my next client? :-)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I guarantee 100% quality translations (NO GOOGLE TRANSLATE).
✅ PROOFREADING/EDITING ✅
If you need someone to edit a book or a website, if you are not sure about spelling/grammar/style or simply want to make your copy shine, you found the right person! I am very meticulous and have a keen eye for detail, as well as deep knowledge of Italian style, vocabulary, grammar and punctuation.
Martina S.
has worked
.
$50/hr
100%
Job Success
$80K+ earned
Available now
Start of list.
End of list.
🔬 Biophysicist, cell biologist, and neuroscientist with 30+ years of publishing experience 🔬
I specialize in:
🔴 Scientific Writing & Editing (EN/DE): Articles, reviews, grant proposals, white papers
🔴 Scientific Figures (Illustrator): Professional formatting & layout for high-impact journals
🔴 Translation & Proofreading (EN↔DE, RU→DE): Clear, precise, context-aware texts
📌 German native speaker | Author in Cell, Neuron, Nature Communications | Decades of hands-on research and publishing experience.
🔬 Scientific Writing & Editing (English and German): As a neuroscientist with a Ph.D. and extensive publishing record, I provide clear and accurate scientific writing and editing. I assist in crafting research articles, reviews, proposals, and other scientific documents with precision and adherence to international standards.
🎨 Scientific Figures (Illustrator formatting): I format and optimize scientific figures for publication, including layout adjustments, font and color unification, panel arrangement, and export into print-ready formats.
📜 Translation (English ↔ German, Russian → German): As a German native speaker, I write and edit in both English and German. I also offer translations – not limited to biomedical content, but with special expertise in this field.
🔍 Proofreading (English and German): Careful proofreading to enhance clarity, coherence, and accuracy of your texts.
Jana H.
has worked
.
$25/hr
100%
Job Success
$100K+ earned
Offers consultations
Start of list.
End of list.
English to German Translator, Proofreader, and Editor | 20+ Years of Expertise |
With over 25 years of experience, my career in editorial translation began as a side project while working for a U.S.-based consulting firm. During this time, I contributed to adapting care management concepts for the German healthcare system. It became evident that external translations often lacked the necessary linguistic and cultural adaptation, requiring someone with an understanding of both the subject matter and client objectives. As a bilingual native German with extensive knowledge of the German healthcare system, I was the ideal candidate for this task. This side project eventually evolved into my full-time profession.
Since 2013 I have specialized in translating books (fiction and non-fiction), scientific and legal texts, and e-commerce websites (B2B, B2C), manuals (consumer goods, IT, heavy duty technical machinery, automotive), ensuring that translations are not only accurate but also preserve the author’s tone, style, and intent, regardless of the complexity of the content.
Translation Approach: While I understand that AI language models can offer speed and cost efficiency, I believe that high-quality translations require the human touch. My focus is on delivering translations that are both linguistically accurate and culturally appropriate, easy to read, capturing nuanced meanings and maintaining the original voice and emotional depth.
Editing and Proofreading: My services also include editing and proofreading. I identify errors, refine vocabulary, and suggest improved word choices to enhance the text. Whether working with your AI-generated drafts or providing fully manual translations, I ensure every document reads smoothly and reflects the precision intended by the original author.
Why Work With Me:
• Professional Expertise: Over two decades of experience in translation.
• Proven Success: Extensive experience translating fiction and non-fiction books. I can send you a link to my credited works.
• Client-Focused: Committed to meeting deadlines and exceeding client expectations.
• Specialized Knowledge: A background in medical, process/software design, marketing and management enables me to bring technical and business expertise to specialized texts.
Languages and Specializations:
• English to German translations.
• Expertise in book translations, fiction & non-fiction
• E-commerce localizations, specializing in product and service descriptions for the German market.
• Industries: medical / health, IT (software, SaaS, networks), finance, legal, hospitality, consumer products, etc.
While I recognize the growing role of AI in translation, my focus remains on the essential human elements—accuracy, tone, and cultural relevance—that AI cannot fully replicate. Whether you need assistance with AI-generated content or require a fully manual translation, I am here to provide the expertise necessary to elevate your work.
Feel free to reach out for more information. I look forward to collaborating with you.
Renate D.
has worked
.
$22/hr
100%
Job Success
$200K+ earned
Start of list.
End of list.
I am a native German and English speaker and have been living in South Africa for the past 18 years. I have strong translation and writing skills, with a focus on creating natural, engaging content.
For over 12 years, I’ve been working as a freelancer, primarily on English-to-German translations across a wide range of content. My writing experience includes blog articles, product descriptions, and Amazon listings. I also have solid SEO knowledge, including keyword research and writing content that is both reader-friendly and optimized for search.
In addition, I have practical e-commerce experience, having worked with Shopify and handled general customer support tasks. I also bring experience in subtitle editing and transcription.
Before starting my professional career, I studied Psychology. I hold an MA in Research Psychology from UNISA and a BA from Stellenbosch University, where I majored in Psychology, Philosophy, and English.
Tanja B.
has worked
.
$40/hr
100%
Job Success
$10K+ earned
Start of list.
End of list.
Hi, I'm a native German editor and licensed veterinarian with 12+ years of professional experience.
I specialize in localization, AI-content refinement and medical content review for websites, apps, user-facing content, and pet/health-related topics.
If you need precise language editing or expert content review, let's talk! 🚀 🐾
Julia B.
has worked
.