Talent badge filter
Skills filter
Yuri René G.
$15/hr
100% Job Success
$30K+ earned
Offers consultations
Start of list.
End of list.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ALWAYS GUARANTEED HUMAN TRANSLATOR ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Hello! My name is Yuri. I am a native speaker of Spanish (Spain/Valencia), born in France. I have two technical degrees in gastronomy (pastry and collective cooking), but I have dedicated a lot of time lately to teaching languages and writing articles. Do you need precise, natural translations? Let’s work together! Speaking about translation, I am finishing a degree in French Translation and Pedagogy. So, I can translate from/into French/Spanish/English/Catalan. Since 2019, I have ensured the content is not just translated, but truly adapted for the target audience and localised, i.e., for Spain or Mexico / Canada or France. Always professional, always client-centric, and always held to the highest industry standards. These human skills that are most valued in this work. Besides that, I think the following skills are also very necessary to be a translator and proofreader in every language: efficient time management and meticulousness in correcting text. One thing the clients prefer from me is my effective communication and strict adherence to deadlines. Also, as a Thumbs Up Translations and AI Linguistics Training manager, I offer training for AI language models to ensure clarity and cultural relevance for this new era. Besides that, if you prefer to learn French or Spanish online, I can help you with adapted programs. Contact me. #French learning I am therefore specialized in: ✔️ -legal translation -financial translation -medical translation -website translation -IT translation -literary translation -marketing translation -content writing -content creation -proofreading -reviewing AI-generated translations for accuracy and coherence (MTPE) -teaching -SEO -transcription -subtitling On Thumbs Up Translation and AI Linguistic Training ✔️ -book writing -multilingual translation -design and translation -book layouts -storytelling -voice recording -QA tests ::::::::::::::::::::::::::: I have a special 20% discount this summer for technical translations in construction, IT, engineering, furniture, and education for the new school year on product manuals and instructions. I always deliver human work related to these tasks. I have been working with software since 2019 #MTPE
Thumbs Up Translations & AI Linguistic Training
Associated with
Thumbs Up Translations & AI Linguistic Training
Abdul N.
$20/hr
100% Job Success
$10K+ earned
Available now
Start of list.
End of list.
⭐ Top Rated translator with 100% Job Success ⭐ Specializing in legal/immigration documents and software localization for: English ⇔ Pashto, Dari, Urdu, Farsi, Arabic, Kurdish (Sorani/Kurmanji), and Khmer. Past clients include Stanford University, RAND Corporation, WHO, UNICEF, the City of Austin (TX), Pfizer, and the Saudi Ministry of Commerce, covering academic research, policy documents, humanitarian field reports, clinical reports, and official government communications. ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ WHY MY WORK IS DIFFERENT I'm both a professional linguist (5+ years) AND a working software engineer. That rare combination matters because: ✅ Legal documents come back looking identical to the original, stamps, seals, tables, official letterheads, and complex Persian/Arabic script formatting all preserved. Accepted by USCIS, UK Home Office, and international courts on first submission. ✅ Software localization that doesn't break your build, I work natively with JSON, XML, .PO, SRT, and HTML files. Code variables (%s, {{name}}), placeholders, and pluralization rules stay intact. ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ WHAT I TRANSLATE 🔹 Immigration & Legal Afghan Tazkira (e-Tazkira and paper), Nikah Nama, school transcripts, threat letters Iranian Shenasnameh, Kart-e Melli, property deeds Pakistani NADRA FRC/MRC, police clearance, stamp-paper affidavits Arabic family books, bylaws, divorce decrees, powers of attorney 🔹 Technical & Software Mobile app UI strings, websites, API documentation, user manuals 🔹 Medical & NGO Clinical reports, humanitarian field surveys, donor-facing communications ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ REGIONAL EXPERTISE I grew up reading and writing in the scripts and dialects most translators outsource, Afghan Dari vs. Iranian Farsi, Pakistani Urdu, Gulf vs. Modern Standard Arabic, Sorani and Kurmanji Kurdish. This matters when a single mistranslated village name or honorific can derail an asylum case. ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ HOW I WORK ✔ Strict NDA compliance on every project ✔ Source formatting preserved exactly, tables, stamps, layout ✔ 24–48 hour turnaround for standard certificates; rush options available ✔ Available for long-term localization retainers Send me a sample page or file and I'll respond with a quote and timeline within a few minutes.
Abdul N. has worked .
Falone N.
$20/hr
100% Job Success
$20K+ earned
Start of list.
End of list.
Hello, I’m Nathalie, a Certified Translator and Localization Specialist with extensive experience helping businesses communicate effectively across languages and cultures. Over the years, I have completed more than 2,000 projects covering website localization, app localization, technical documentation, marketing content, legal texts, and multilingual business communications. Working across French, English, German, and Spanish language pairs, I combine linguistic precision with cultural adaptation to ensure every message feels natural and engaging to its target audience. Beyond translation and localization, I am also an experienced Blog & Article Writer with over 8 years of professional writing experience. I have created high-quality content for industries including cryptocurrency, fintech, technology, digital marketing, SaaS, and iGaming. My portfolio includes blog articles, whitepapers, guides, website content, and thought leadership pieces for globally recognized brands and organizations. This writing expertise allows me to go beyond translation by crafting original content that informs, engages, and converts readers while maintaining a strong brand voice. My unique combination of localization and content creation skills enables me to support businesses throughout their entire content journey, from adapting websites and applications for international markets to producing compelling original content that drives growth and audience engagement. Having collaborated with startups, international companies, venture-backed organizations, and government institutions, I understand how to balance linguistic accuracy, business objectives, and user experience. Whether you need professional translation, website and app localization, multilingual content adaptation, or expertly written articles and blog posts, I am committed to delivering high-quality, human-crafted work tailored to your audience and goals. I look forward to helping your brand connect with audiences worldwide through exceptional translation, localization, and content creation services. Warm regards, Nathalie
Falone N. has worked .
Ricardo B.
$40/hr
100% Job Success
$100K+ earned
Offers consultations
Start of list.
End of list.
🌍 Linguistic Expert | English-Spanish Translator & Interpreter | Localization Specialist | 10+ Years of Proven Excellence ✅Native Spanish speaker certified in Mexico & Spain as a translator & Interpreter. ✅I am a passionate and dedicated linguistics professional with over a decade of experience in the translation industry. I offer top-tier linguistic services and language solutions tailored to meet the specific needs of businesses and individuals ✅Why Choose Me? My mission is to bridge language barriers and facilitate seamless communication for businesses and individuals. I take pride in delivering high-quality, culturally appropriate translations that enhance brand messaging and support business goals. ✅My experience: 🔷 Translation of websites: Interface, content, funnel pages, landing pages, and menus. 🔷 Corporate training programs for employees. 🔷 Corporate legal document: Terms & Conditions, Policies, Privacy notice, and contracts. 🔷 B2B documents: Commercial agreements, NDA, export permits, client forms. 🔷 Technical content: Financial reports, technical reports, technical labels, etc. 🔷 Academic Documents: Academic transcript, diplomas, certifications, and academic letters. 🔷 Marketing: Sales listings, product descriptions, landing pages, and marketing material. 🔷 Educational content and online courses. 🔷 Video content: Explainer videos, advertisements, documentaries, YouTube, and online content ✅Skills 🔷 Accurate translation and localization. 🔷 Appropriate localization of industry-specific terminology. 🔷 Transcreation to make content appealing and organic for the target audience. 🔷 Proofreading to ensure perfect grammar, spelling, and syntax. 🔷 Proficiency in CAT tools and translation software. 🔷 Ensure culturally relevant content.
Ricardo B. has worked .
Miguel G.
$35/hr
100% Job Success
Available now
Offers consultations
Start of list.
End of list.
As a Spanish translator and interpreter of more than 10 years, I am a trusted, dedicated professional who is passionate about meeting each client’s unique translation and interpretation needs. I am a native Spanish speaker from Sinaloa, Mexico with bachelor’s degrees from two universities – one in Mexico and one in the United States. While living in Utah for the last 15 years, I have striven to develop a proficiency in the English language to match that of my native language. I am a certified medical interpreter, a member of the American Translators Association, and a specialist in numerous translation and interpretation types – television, radio, software, immigration, legal, medical, scientific, technical, human resources, websites, marketing, etc. Additionally, I have been certified in ‘Professional Grammar’ for the Spanish language by the prestigious National Autonomous University of Mexico (UNAM). When you partner with me, you can rest assured that I will deliver a high-quality product on time and on budget guaranteed! Over the years, I have delivered projects large and small, simple or complex, working individually or leading translation teams. I look forward to partnering with you on your next translation or interpretation project! TRANSLATION; INTERPRETATION PORTFOLIO HIGHLIGHTS • Educational Materials (PreK to College) • Children books translation • Medical Forms (FormStack, IntakeQ) • Medical Translation • Legal Translation • InDesign Translation • Website Translation (Medical, Social Media, SaaS, Education, Mental Health, etc.) • Books translation • Construction Industry Translation • Product Labels • Script Translation • Product Information Translation • .SRT File Creation for Video Subtitles • Translation of technical manuals • AI Translation proofreader
Beatriz M.
$34/hr
100% Job Success
Offers consultations
Start of list.
End of list.
👋 Hi there and thank you for looking at my profile! 🔸SOME REVIEWS OF MY WORK🔸 ⭐⭐⭐⭐⭐"Beatriz was absolutely amazing! She went above and beyond translating everything from English into local Spanish with so much care and accuracy. Her work didn’t just capture the words, it captured the meaning and tone perfectly. The translations read so naturally, like they were written in Spanish from the start. She was fast, professional, and such a pleasure to work with. I can’t recommend her highly enough- if you’re looking for someone incredible, Beatriz is it!"—Alyssa, Lee Assoulin. ⭐⭐⭐⭐⭐"Beatriz M is the consummate professional. Her translation skills are of the highest order and her communication throughout the project was outstanding. I look forward to working with her again."—Dwight Sullivan. ⭐⭐⭐⭐⭐"Beatriz was a pleasure to work with. She was efficient, communicative, quick, and delivered high-quality work!"—Mary Thede, Berlitz Corporation. ⭐⭐⭐⭐⭐"We have worked with Beatriz, and we are very satisfied with her work, professionalism and punctuality. We highlight the handling of the language, their knowledge and creativity to make the necessary corrections in the works. We totally agree to use your services again in future projects."—Ricardo Lop. 📚🌍 A bit about me: I am a native Spanish speaker originally from Spain with a BA and MA in Marketing and Linguistics (Complutense University of Madrid). I lived in the United States for over 7 years, where I worked as a Project Manager in Marketing and Community Engagement in Education and non-profits organizations. I have more than 10 years of experience in translation, and I have worked on a variety of projects, including branding, localization of websites and copyediting of content. I have collaborated with marketing agencies (such as Epsilon), having the chance to be part of the launch of new products and learning strategies for reaching audiences.
 🔸Why should you hire me?🔸 ✅ I am very punctual and I will do my best to finish the project before your deadline. ✅ As an ATA Member (American Translators Association) I can deliver accurate translations with the highest quality standards. ✅ My biggest strengths are my creative thinking and quick problem solving. If hired, you’ll find out that I am versatile and reliable, with lots of initiative and enthusiasm. I am also a fun person to work with! Looking forward to connect! Beatriz M.
Macy W.
$100/hr
100% Job Success
$60K+ earned
Available now
Offers consultations
Start of list.
End of list.
While others need hours, I deliver precise, culturally aligned results in minutes, because language is not work for me; it is instinct. My name is Macy. I am a multilingual digital strategist and branding advisor trusted by global teams expanding into Asian markets. My work sits at the intersection of UX localisation, brand identity, and deep market research across Hong Kong, South Korea, and the wider APAC region. With a foundation in both technology and design, I bring over a decade of hands-on experience leading and delivering 30+ cross-regional digital projects. These include national-scale research initiatives, large UX localisation systems, and brand expansions for consumer, retail, and Web3 companies. I work fluently in English, Traditional Chinese, Simplified Chinese, and Korean, allowing me to craft messages and user experiences that remain culturally grounded, commercially sound, and strategically consistent. Clients come to me when they need someone reliable, precise, and calm under pressure. I work with a traditional mindset: I study a brand's roots, understand its long-term direction, and translate its values into refined, culturally attuned deliverables that last. I specialise in high-precision work where quality matters: UX writing, localisation, brand voice development, cross-language strategy, market research, and market-entry planning. Every deliverable is handled with care, accuracy, and respect for the client's time. If you are looking for a long-term partner who brings premium insight, dependable execution, and the ability to bridge cultures with clarity and integrity, I would be honoured to support your team. With love, Macy
Alex V.
$25/hr
100% Job Success
Available now
Offers consultations
Start of list.
End of list.
Looking for a reliable Brazilian Portuguese localization expert? I help global companies translate, localize, review and optimize content for the Brazilian market with native-quality results. Hi! I’m Alexander, a Brazilian Portuguese localization specialist with more than 25 years of experience helping international companies adapt content for Brazil. I support global businesses with accurate, natural and culturally appropriate Brazilian Portuguese localization across multiple industries, including SaaS, AI, e-commerce, education and digital products. My services include: ✔ Brazilian Portuguese Translation ✔ Website Localization ✔ Software & App Localization ✔ MTPE (Machine Translation Post-Editing) ✔ AI Content Evaluation ✔ AI Response Rating ✔ Proofreading & Editing ✔ Localization QA ✔ SEO Localization ✔ UX & UI Text Review ✔ Marketing Content Adaptation ✔ Terminology Management I focus on delivering localization that sounds natural to Brazilian users while maintaining consistency, clarity and brand voice. Clients appreciate my: • Fast communication • Reliable delivery • Attention to detail • Quality assurance • Human review • Long-term collaboration Whether you need one project or ongoing localization support, I’d be happy to help. Let’s discuss your project.
Alex V. has worked .
Belal T.
$23.99/hr
100% Job Success
$70K+ earned
Start of list.
End of list.
Do you need precise, tailored, high quality translations from and to English and Arabic? Do you need a fast and efficient service at a competitive cost? Since I am a freelancer, I can spend most of the day doing translation, hence providing a quality piece of work within a short period of time. I AM NOT AN AGENCY, you deal solely with me... I am proud to have attained a TOP RATED ranking in such a short period of time, and would like to thank all my clients for helping me achieve this. Feel free to Join the long list of happy clients who have used my services! Rates: $0.015 - $0.03 per word (negotiable depends on text types and time limit)
Belal T. has worked .
Trangooo
Associated with
Trangooo
$10K+
earned
Ernesto G.
$25/hr
100% Job Success
$100K+ earned
Start of list.
End of list.
20 years experience writing, translating and developing for Technical and Creative-Minded publications. Recent projects in fields such as: Movie and documentary captioning, E-learning tools, translation for Manufacturing/MES, Investing/Forex/Binary Options, Health/Medicine, App Localization, Biblle studies, Self-help books. Experience in English and Spanish Teaching to Executive-level employees. Academic Papers translation to Faculty members. Spanish-to-English translation for Technical, Social, and general topic. English-to-Spanish translation customized to target audience: Europe, Mexico, Central America or South America.
Ernesto G. has worked .