You've landed at the right place. oDesk is now Upwork. Learn about the new platform.

Translation Jobs

2,528 were found based on your criteria

show all
show all
only
only
only
show all
only
only
only
only
only
show all
only
only
only
Hourly - Est. Time: More than 6 months, 30+ hrs/week - Posted
A global company is looking for the brilliant Lead Email developer expert out there to revolutionize its i18n department, consisting of a huge team of developers, overlooking the operation in 80 countries. The developers would need to work closely with our Chief Technical Officer (CTO), Project Manager, Management body and fellow team members to develop the necessary specifications; breaking down program specifications into its simplest elements and translating this logic into a programming language; besides updating, repairing, modifying and developing the existing system. CONTRACT TERMS: - Full-time job (minimum 40hrs/week) - Salary: Negotiable - Long – term contract (01 year and above) - Available to start NOW… APPLICANT PROFILE: - Self-starter with strong self-management skills and exposure to multi-national team. - Advanced level experience in developing and implementing PHP. - You must be familiar with AWS services and SendGrid emails.
Skills: PHP
Fixed-Price - Est. Budget: $ 10 Posted
Hi, I have 5 minutes of Arabic translation that has been translated into English that I need checked. Thanks. There should only be like 3-5 lines that I really need looked over. I have highlighted them in green. but if you can look over the rest quickly too that would help. thanks.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 60 Posted
Good Morning Upworkers! Hope you all doing well. I have 5 Ms Word documents legal drafts very simple in English (9,578 words) and i need to translate them in perfect German language. I need this done within max 10-15 hours time scale. Its very simple translation. Our willing budget is very low for this but if translation will be perfect than we have a lot of similar projects for a very long term for right selected person. Documents will be provide for your review upon request or when i will hire. i am waiting for your bids and i will hire perfect person within a hour. Thank You Regards, M USMAN KIYANI (Translation Project Manager) The Excel Solutions Ltd.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 800 Posted
Develop a website that reports information about small power producers (small-scale hydropower plants for example) in Myanmar. The small power producers will be located on a google map. The website will allow to report an existing project trough online questionnaires and will provide detailed information about them. The project aims to foster rural electrification in Myanmar (70% of the population does not have access to realiable electricity). Website available in English and Myanmar language. The translation and management of information is done by the administrator. The need is more a framework solution (website) that allow the administrator to collect information and manage the information. A simpler example can be found here : http://www.rnp.org/project_map
Hourly - Est. Time: More than 6 months, Less than 10 hrs/week - Posted
Deluxe Media, Deluxe Digital Studios’ Division specializing in Post-Production, Subtitling and Localization Services, is a leading provider of high quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks is seeking Freelance Translators from English into Mandarin (Simplified). Deluxe Media is constantly looking for translators and we have been able to establish sucessful parnerships with universities with translation programs world-wide. Please let us know if this is something you would be interested in. If interested, please send your CV in English to HR.BLR@bydeluxe.com
Fixed-Price - Est. Budget: $ 20 Posted
We are looking for translators for English to Sinhala Translation. Articles are lifestyle related, so a bit of casual language but with some knowledge about the terms used are preferred. You may use dictionary to find meaning but the meaning that matches the context should be used. When applying, please translate the below paragraph to sinhala and send in unicode font. "It's important to figure out what causes stress for you. Everyone feels and responds to stress differently. Tracking your stress may help. Get a notebook, and write down when something makes you feel stressed. Then write how you reacted and what you did to deal with the stress. Tracking your stress can help you find out what is causing your stress and how much stress you feel. Then you can take steps to reduce the stress or handle it better." ...
Hourly - Est. Time: 3 to 6 months, Less than 10 hrs/week - Posted
The Open Languages Project has a grant to write Nepali Language Lessons. We would like someone preferably living in Nepal to follow our course methodology under the direction of our Asian Languages Coordinator and CEO. There is also an opportunity to teach classes in Nepali. Our project is currently under development at www.oplang.org.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 500 Posted
Hello, Our company is looking for a native English speaker from North America ( Canada or U.S. ) for an ongoing proofreading job. We have lots of presentations for our clients made in English, but we need them to be double checked to sound native. All of our presentations are related to IT and marketing, so freelancers with expertise in these fields are preferred. We require you to have Apple device, as most of them will be in .key format. So far we see it as an ongoing job, with approximate load of 5-10K words a month. We look forward for long-term relations.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 90 Posted
I need a book about how to learn French as an English Speaker. I am looking to develop a phrasebook for people who travel to France. I've developed such books for other languages (portuguese, spanish, etc.). I could send you a phrasebook of another language, so you get an idea of what I need done in terms of research, TOC, etc. I am offering $90 USD for 10,000 words minimum. This is a work for hire which means once the work is paid for all rights will belong to me. All work should be proofed and scan for duplications with copyscape.com before sending to me.
Fixed-Price - Est. Budget: $ 20 Posted
Hello, I have used google translate to read basic translations of TaoBao listings but this is not good enough to ensure I am getting the best product at the best price. That is where you will help. I need to know that I am buying good quality products at good prices. So I will need you to read through the product descriptions and make important notes on the general quality of a product based on description, seller rating, and buyer/customer comments. I do not need line for line translation.Just the important stuff that discusses product quality so I can make more informed buying decisions. You will be reviewing 25 products. Skills required: Chinese to english translation - Please do not try to use translation apps to complete this task. I have used everyone in my personal research. I know how this looks and I can not use it. Knowledge of TaoBao - Have a active account and knowledge of the basics: A. How to identify a reputable seller from the websites seller evaluation...