The translation of texts that describe the destination countries, regions, cities, etc. and some short texts about travel and book travel mm from Swedish to English.
The important thing is that the texts are translated grammatically correct and properly spelled. There is information texts without the requirement of legal correctness, the important thing is that the sentences mean the same thing, not that they are 100% alike.
Many of the phrases are very similar with slight variations. It is important however that the variations remain after the translation. Texts where the variation is important shared in with a title in bold.
A total of about 16,800 words in sentences written in easy Swedish. Of which about 10-20% of the words are not to be translated but are names of towns, museums, beaches, mountains, etc., and numbers or facts. The words that should not be translated can be in English or Swedish, is faked, that they are fabricated to fit the text.
The texts are available...