Hire the Best Medical Translators

More than 3,000 reviews on G2
Rating is 4.5 out of 5.
4.5/5
of Upwork by G2 peer reviewers
Diana C.

Punta Cana, Dominican Republic

$40/hr
5.0
328 jobs

Certified English-Spanish Translator, Localizer, Proofreader & Copy Editor I am a certified English-Spanish translator and certified Spanish proofreader/copy editor with 20+ years of experience, 20M+ words delivered, and a strong track record of publication-ready, accurate, and natural-sounding Spanish. I help businesses, agencies, law firms, healthcare providers, publishers, and private clients produce clear, polished, and market-ready Spanish for Spain or Latin America. My work combines linguistic precision, terminology control, consistency, and professional formatting, so the final result is ready to publish, submit, or use with confidence. My services include: • English to Spanish translation • Localization for websites, apps, SaaS, and marketing content • Certified Spanish proofreading and copy editing • USCIS-certified translations • Legal, medical, and technical translation • SEO-aware Spanish localization • Terminology management and QA with SDL Trados Studio 🏛️ USCIS and Certified Translation Expertise I provide USCIS-ready certified translations for immigration, legal, academic, and official purposes. I work with applicants, families, attorneys, universities, embassies, and credential evaluation agencies, always with strict attention to accuracy, completeness, and consistency. Common documents include: • Birth, marriage, divorce, and death certificates • Passports, IDs, driver’s licenses, residence cards • Police certificates, court records, affidavits, judgments • Medical records and vaccination records • Employment, tax, and bank letters • Transcripts, diplomas, syllabi, and academic records Industry Expertise Across 10+ Sectors I work across legal, medical, technical, IT/SaaS, finance, cryptocurrency/blockchain, engineering, manufacturing, automotive, e-commerce, marketing, and gaming, adapting terminology and tone to each project with care and precision. 🏥 Medical Translation Expertise My medical background includes patient records, medical findings, drug labeling, clinical trials, SOPs, IFUs, IMEs, physician manuals, patient instructions, and other healthcare-related documentation requiring accuracy and confidentiality. Why clients hire me: • Accurate, fluent, publication-ready Spanish • Strong proofreading and copy editing standards • Careful handling of names, dates, numbers, and formatting • Clean, professional layout • Fast communication and reliable turnaround • Confidential, NDA-friendly service • End-to-end quality control with Trados-based workflows 🎓 Credentials • Member of the American Translators Association (ATA) • Expert-level training from the University of Madrid • Exchange studies at Universität Wien • Graduate-level studies in the U.S. (TOEFL 100+) Tools SDL Trados Studio | Terminology Management | Translation Memory | QA Checks | Microsoft Office 🔒 Confidentiality All client information is handled with strict confidentiality. NDA-friendly. If you need a certified English-Spanish translator for legal, medical, technical, or USCIS-related content, I would be glad to help.

  • Medical Translation
  • Castilian Spanish
  • Official Documents Translation
  • Spanish
  • Academic Translation
  • Document Translation
  • Science & Medical Translation
  • Translation
  • Legal Translation
  • Technical Translation
  • Technical Manual
  • English to Catalan Translation
  • English to Spanish Translation
  • French to Spanish Translation
  • Italian to Spanish Translation
Faten C.

Tunis, Tunisia

$15/hr
5.0
12 jobs

👩‍⚕️ Medical Doctor | Comprehensive Medical Content & Documentation Services Detail-oriented | Evidence-based | SOP-driven | Confidential & deadline-focused 🗂️ Clinical & Medico-Legal Documentation - Medical record summaries: Concise, structured, and accurate summaries for clinical use, research, or patient files. - U.S. personal injury medical summaries: Attorney-ready chronologies and demand package summaries highlighting treatment timelines, investigations, and key findings. - Medical scribe & clinical documentation: SOAP notes, EMR/EHR charting, and progress notes done accurately to streamline workflow. 🌍 Medical translation - Translation of medical content (English ↔ French): Precise, terminology-accurate translation for clinical, academic, and professional documents. 🔬 Research & Scientific Writing - Medical writing & literature reviews: Manuscripts, research summaries, and publication-ready documents with proper referencing (Vancouver/AMA/APA). - Medical research support: Data extraction, critical appraisal, and organized synthesis for studies and reviews. 🎓 Education & Training - Medical presentations: Well-structured, visually engaging slides for lectures, conferences, or flipped-classroom sessions. - Medical educational tools & study materials: Summaries, visual aids, and structured resources to enhance learning. - Medical question banks (MCQs, USMLE-style): Clinically relevant, high-quality questions with detailed explanations. 🎬 Creative Medical Content - Medical & wellness script writing: Simplifying complex medical concepts into engaging, audience-friendly scripts for videos, courses, or digital platforms. - Medical and healthcare articles / blog writing: Evidence-based, engaging content for professionals or the general audience.

  • Medical Translation
  • Science & Medicine
  • Medical Writing
  • Medical Report
  • Science & Medical Translation
  • Medicine
  • Medical Terminology
  • Blog Writing
  • Legal Writing
  • Medical Records
  • SOAP
  • SEO Writing
  • Medical Editing
  • French to English Translation
  • English to French Translation
Huy D.

Da Nang, Vietnam

$15/hr
5.0
217 jobs

⭐𝗔𝗩𝗔𝗜𝗟𝗔𝗕𝗟𝗘 𝗙𝗢𝗥 𝗔𝗟𝗟 𝗕𝗨𝗗𝗚𝗘𝗧𝗦 & DEADLINE⭐ 𝐐𝐔𝐀𝐋𝐈𝐅𝐈𝐄𝐃 and 𝐂𝐄𝐑𝐓𝐈𝐅𝐈𝐄𝐃 𝑬𝑵-𝑽𝑰𝑬 𝑻𝑹𝑨𝑵𝑺𝑳𝑨𝑻𝑶𝑹 | Contact me NOW ~ I'm very RESPONSIVE! As a native TOP-RATED PLUS Vietnamese TRANSLATOR with strong English skills, I deliver high-quality, professional 𝐇𝐔𝐌𝐀𝐍 𝐓𝐑𝐀𝐍𝐒𝐋𝐀𝐓𝐈𝐎𝐍𝐒 with a fast turnaround. My background: 🎯 BA in Translation & Interpreting – University of Danang 🎯 7+ years in the translation/localization industry 🎯 Trusted by US State & Federal Services 🎯 Internationally-certified Translator 🎯 Honored by Linguistica International 🎯 Published in mainstream Vietnamese media 🎯 Translation & LQA consultant for Amazon, Zoom, AstraZeneca, VinGroup, and more What you get: 🏆 100% Human translation 🏆 Fast delivery & lifetime guarantee 🏆 Cashback for any error 🏆 Accurate & reliable work 🏆 Client privacy protection 🏆 Professional file formats (.doc, .pdf, .ppt, .json, .html, etc.) 🏆 24/7 quick response (avg. 2 mins) Services I offer: ⚖️ Vietnamese legal translation: contracts, NDAs, court rulings, intellectual property, arbitration docs, compliance policies 💹 Vietnamese finance & business translation: annual reports, audits, forex/crypto, investment decks, insurance, tax docs 🏥 Vietnamese medical & pharmaceutical translation: clinical trials, prescriptions, patient information leaflets, medical devices, hospital reports 🧪 Vietnamese scientific & academic translation: theses, journals, lab reports, research papers, surveys, dissertations 🏭 Vietnamese technical & engineering translation: user manuals, safety guides, automotive docs, aviation materials, construction blueprints 📡 Vietnamese IT & telecom localization: software strings, UI, API docs, system manuals, network security materials 🎮 Vietnamese game localization: dialogue, UI, character adaptation, in-game culturalization, QA & LQA testing 🛍️ Vietnamese e-commerce & retail translation: product listings, customer reviews, packaging, marketplace compliance (Amazon, Shopee, Lazada, etc.) 🌍 Vietnamese travel & tourism translation: brochures, tour guides, websites, hospitality and airline content, travel apps 📺 Vietnamese media & marketing localization: ad campaigns, taglines, slogans, brand messaging, transcreation for the Vietnamese market 📚 Vietnamese education & eLearning translation: school curricula, training modules, assessment tests, EdTech platforms 🏛️ Vietnamese government & NGO translation: policy papers, awareness campaigns, census surveys, tenders, cultural projects 📰 Vietnamese publishing & journalism translation: press releases, news articles, editorials, features, publishing houses 🚚 Vietnamese logistics & supply chain translation: shipping docs, Incoterms, trade agreements, warehouse management texts 🔧 Vietnamese energy & environment translation: oil & gas, renewable energy, sustainability reports, compliance docs 🏦 Vietnamese banking & fintech translation: apps, KYC/AML policies, mobile banking, loan agreements, investment advisory ✍️ SEO blog & website content writing (optimized for Google & readers) 📊 SEO content optimization (Semrush, Ahrefs, Surfer, Clearscope, etc.) 💬 B2B/B2C content: sales funnels, case studies, emails, landing pages, social media posts 🎨 Document formatting: Word, PowerPoint, Excel, Canva, InDesign, Webflow, WordPress 🛍️ Product descriptions & eCommerce content (Amazon, Shopify, Etsy, etc.) 🎥 Subtitles & captions (SRT, VTT, STL, XML) for film, webinars, YouTube, corporate videos 🎙️ Transcription: interviews, research, podcasts (timestamped, with speaker labels) 🎤 Live interpretation: Zoom, Teams, Meet, Webex (consecutive or simultaneous) 💯 eLearning & curriculum design for EdTech, publishers, training companies 🔣 CAT tools: MemoQ, Trados, Smartcat, Phrase, XTM (with glossary/QA management) 💻 Software & app localization (UI, UX, websites, games) – JSON, HTML, XML, RESX ⚖️ Legal translation: contracts, NDAs, privacy policies, ToS (confidential & precise) 📑 Medical & healthcare translation: clinical trials, patient records, medical devices, pharma docs 💹 Finance & fintech translation: annual reports, crypto/forex content, investment decks, audits 🏗️ Technical & engineering manuals: machinery, automotive, construction, user guides 📡 Telecom & IT documentation: system manuals, network configs, cybersecurity docs 🎮 Game localization: dialogue, menus, cultural adaptation, in-game testing 📺 Media & marketing campaigns: ad copies, taglines, slogans, cultural transcreation 📑 Certified Vietnamese document translation: birth certificates, marriage certificates, diplomas, immigration papers, visa docs, police records

  • Medical Translation
  • Editing & Proofreading
  • Translation
  • Vietnamese to English Translation
  • Editorial Translation
  • Proofreading
  • General Transcription
  • Machine Translation
  • Neural Machine Translation
  • Science & Medical Translation
  • Translation Plugin
  • Translation & Localization Software
Olga P.

Zaporizhia, Ukraine

$18/hr
5.0
319 jobs

- Native Russian / Ukrainian speaker (bilingual) and certified translator fluent in English, and with intermediate knowledge of German. - MASTER's degree in Translation and Linguistics. - 10+ years of experience in translation (medical, pharmaceutical, legal, technical, IT) / SEO content writing / software and website localization / software user guides (manuals) writing / proofreading - Working fast and efficiently, focusing on every detail, delivering 100% human translation! - Open to new challenges. EXPERTISE: * Translation, Localization, Transcreation, Interpretation My working language pairs are: English to/from Russian English to/from Ukrainian Russian to/from Ukrainian German to Russian German to Ukrainian AREAS OF PROFESSIONAL EXPERIENCE: - Clinical drug trial documentation – translation, editing & proofreading. Includes product information leaflets, study protocols, regulatory documents, contracts, etc. - Medical and pharmaceutical products, drugs, medical devices – translation, editing, correspondence for regulatory bodies (Ministry of Health, Customs Authorities (Russia, Belarus, Europe)). - Legal documents – translation of contracts, agreements, applications to U.S. Citizenship and Immigration Services, court proceedings, birth certificates, death certificates, marriage certificates, divorce certificates, passports, ID cards, diplomas, academic transcripts, etc. - Software interface and website localization, product specification writing, copyrighting and SEO article writing on IT, Forex, hospitality, and other topics. - Technical documentation, specifications, manuals, and leaflets mainly related to agricultural and forestry equipment More than 4 million words translated, edited, and proofread. SOFTWARE PROFICIENCY: - SDL Trados 2021 - Wordfast Pro - MemoQ - XTM Editor - Memsource Editor - Microsoft Office (Microsoft Word, PowerPoint, Excel) - Adobe Acrobat I invite you to contact me and together discuss your project needs in details. I look forward to serving you. Warm greetings, Olga

  • Medical Translation
  • Translation
  • English
  • Ukrainian
  • Russian
  • Science & Medical Translation
  • Academic Translation
  • Content Localization
  • English to Ukrainian Translation
  • Ukrainian to English Translation
  • English to Russian Translation
  • Ukrainian to Russian Translation
  • Russian to English Translation
  • General Transcription
Michelle M.

Metepec, Mexico

$4/hr
5.0
37 jobs

Hi! Hola! I’m Michelle, a certified bilingual translator with a Bachelor’s degree in International Relations and a minor in Global Studies. I specialize in translating English to Spanish with cultural precision and clarity. 💬 With experience translating fitness routines, medical device content, and Christian devotionals, I bring not just language skills—but deep respect for the message and audience. ✨ What I Offer: • Professional English–Spanish Translation • Localization for apps, websites, and Christian content • Special expertise in medical, wellness, and faith-based material 📌 Certified in Cultural Intelligence (CQ) 📌 Strong understanding of medical and cross-cultural terminology My goal is always to deliver translations that are accurate, human-sounding, and aligned with your brand voice. Let’s bring your message to life—in Spanish.

  • Medical Translation
  • Translation
  • Cultural Adaptation
  • International Relations
  • Enhanced Detailing
  • English to Spanish Translation
  • Spanish to English Translation
  • Health & Fitness
  • Localization
  • Audio Transcription
  • Subtitling
  • Editing & Proofreading
Marc Olivier L.

Val-d'Or, Canada

$19/hr
4.9
116 jobs

10 Years of experience as a professional translator , proofreader, MTPE ✅ Native Fluency: Native proficiency in French Canadian and English, with a deep understanding of regional nuances, idioms, and cultural context. 🌐 Industry Expertise: Specialized in translating for industries such as legal, medical, marketing, and technical fields. 📄 Document Types: Experienced in translating contracts, websites, marketing materials, technical manuals, and more. 🔍 Research Skills: Strong ability to conduct thorough research for accurate terminology and consistency. 🛠️ Translation Tools: Proficient in tools like SDL Trados, MemoQ, and Wordfast for efficient and consistent translations. ⏱️ Deadline-Oriented: Reliable and committed to delivering high-quality work on time.

  • Medical Translation
  • Translation
  • Proofreading
  • Legal Translation
  • Website Translation

How it works

Post a job for free Post a job

Tell us what you need. Create your own job post or generate one with AI then filter talent matches.

Hire top talent fast

Consult, interview, and hire quickly, so you can meet the freelancers you're excited about.

Collaborate easily

Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.

Payment simplified

Manage payments in one place with flexible billing options. Only pay for approved work, hourly or by milestone.

Don't just take our word for it

Medical Translators Hiring FAQs

What is a medical translator?

A medical translator is an individual who is tasked with translating documents, such as training materials, medical bulletins, drug data sheets, and more, in the medical industry. Upwork offers access to medical translators who use their skills to translate documents for medical devices, clinical research, pharmaceuticals, and healthcare into the language where the item or information is being used. 

How do you hire a medical translator?

You can source medical translator talent on Upwork by following these three steps:

  • Write a project description. You’ll want to determine your scope of work and the skills and requirements you are looking for in a medical translator.
  • Post it on Upwork. Once you’ve written a project description, post it to Upwork. Simply follow the prompts to help you input the information you collected to scope out your project.
  • Shortlist and interview medical translators. Once the proposals start coming in, create a shortlist of the professionals you want to interview. 

Of these three steps, your project description is where you will determine your scope of work and the specific type of medical translator you need to complete your project.

How much does it cost to hire a medical translator?

Rates can vary due to many factors, including expertise and experience, location, and market conditions.

  • An experienced medical translator may command higher fees but also work faster, have more-specialized areas of expertise, and deliver higher-quality work.
  • A contractor who is still in the process of building a client base may price their medical translating services more competitively. 

Which one is right for you will depend on the specifics of your project. 

How do you write a medical translator job post?

Your job post is your chance to describe your project scope, budget, and talent needs. Although you don’t need a full job description as you would when hiring an employee, aim to provide enough detail for a contractor to know if they’re the right fit for the project.

Job post title

Create a simple title that describes exactly what you’re looking for. The idea is to target the keywords that your ideal candidate is likely to type into a job search bar to find your project. Here are some sample medical translator job post titles:

  • Medical translator needed to translate medical guides being shipped overseas 
  • Need help translating ventilator instructions from English to Japanese
  • Need medical translator to assist telehealth physician when speaking with immigrants

Project description

An effective medical translator job post should include: 

  • Scope of work: From translating medical jargon to using a variety of communication devices, list all the deliverables you’ll need. 
  • Project length: Your job post should indicate whether this is a smaller or larger project. 
  • Background: If you prefer experience with certain languages, devices, or environments, mention this here. 
  • Budget: Set a budget and note your preference for hourly rates vs. fixed-price contracts.

Medical translator job responsibilities

Here are some examples of medical translator job responsibilities:

  • Translate conversations between physicians and patients 
  • Work with medical equipment manufacturers to translate their instructions into 3 languages
  • Translate notes from physician and provide to patients 

Medical translator job requirements and qualifications

Be sure to include any requirements and qualifications you’re looking for in a medical translator. Here are some examples:

  • Ability to fluently speak English, German and French 
  • Attention to detail
  • Familiarity with the latest invasive medical equipment