Hire the Best Software Localization Freelancers
in France
Serignac-sur-Garonne, France
𝗡𝗲𝗲𝗱 𝗙𝗿𝗲𝗻𝗰𝗵 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝘀𝗼𝘂𝗻𝗱𝘀 𝗻𝗮𝘁𝗶𝘃𝗲, 𝗳𝗶𝘁𝘀 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝗨𝗜, 𝗮𝗻𝗱 𝗱𝗼𝗲𝘀 𝗻𝗼𝘁 𝗳𝗲𝗲𝗹 𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗲𝗱? I help brands localise English content into French for France and Canada with clean, natural, conversion-ready copy. I’m a senior EN-FR translator and localisation specialist with 10+ years of experience across websites, apps, e-commerce, SaaS, B2B, marketing, tech, legal, media, and technical content. My job is not just to translate your words. It is to preserve your meaning, tone, structure, UX logic, SEO intent, and brand voice, so your French reads clearly, naturally, and is ready to publish. Already have AI-generated or machine-translated French? I can clean up awkward phrasing, fix terminology, and turn it into accurate, natural French that sounds human, polished, and on-brand. 𝗪𝗵𝗮𝘁 𝗜 𝗰𝗮𝗻 𝗵𝗲𝗹𝗽 𝘄𝗶𝘁𝗵: • Website and landing page localisation • E-commerce and Shopify product pages • App, SaaS, and UX copy • Marketing and SEO content • AI and machine translation post-editing • Proofreading and linguistic QA • Help centres and knowledge bases • CMS, HTML, and web-first content • VPN, IT, cybersecurity, and software content • Legal, corporate, and technical documents • Gaming, VR, and entertainment content • Subtitles, media, and TV production content • Books, manuals, and long-form documents 𝗪𝗵𝘆 𝗰𝗹𝗶𝗲𝗻𝘁𝘀 𝗵𝗶𝗿𝗲 𝗺𝗲: ✔ Native French for France and Canada ✔ 10+ years of translation and localisation experience ✔ 150+ 5-star reviews ✔ Careful proofreading of AI and machine-translated content ✔ Structure-safe work for Shopify, CMS, HTML, and web content ✔ Clear, natural copy that keeps the original intent ✔ SEO-aware localisation without awkward keyword stuffing ✔ Reliable delivery and straightforward communication I work best with clients who care about quality, clarity, and context. Whether you need a product page, checkout flow, website, app screen, support article, AI-translated draft, subtitle file, or full multilingual project, I’ll make sure the French version reads naturally and works as intended. Let’s make your English content feel native, clear, and ready to publish in French.
- Localization
- Proofreading
- French
- English
- Video Game Localization
- English to French Translation
- French to English Translation
- Translation & Localization Software
- Website Translation
- Translation
- Contract Translation
- Subtitles
- Legal Translation
- Business Translation
Trappes, France
Hello, I'm Marie, a native French translator, and copywriter based in Paris with over twenty-five years of experience writing for some of the world's leading brands and SMBs. My experience as an employee in different large and international companies and the demand for my skills have earned me a broad range of knowledge in many areas. I specialize in English, French, and Spanish translation, transcreation, and proofreading with a comprehensive product and strategic marketing background. I can offer expert translations of business documents, such as annual reports, white papers, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content, product descriptions, or presentation materials. My skills as a translator include various domains, from software skills to generic content. My copywriter's expertise spans many formats, from blogs and social media to scripts, campaigns, and articles, with SEO and tone of voice. I wrote for all sectors, including food, travel, FMCG, finance, beauty, tech, fashion, and automotive. I live near Paris, where I spend my time writing, reading, gardening, and walking with my Newfoundland in the countryside. You can be sure that I guarantee high-quality work delivered on the deadline. I would be delighted to hear from you soon. Best regards, Marie - your best freelancer :)
- Software Localization
- Software Documentation
- English to French Translation
- French to English Translation
- Adobe InDesign
- Product Description
- Website Copywriting
- Copywriting
- Website Translation
- Technical Translation
- Editorial Translation
- Italian to French Translation
- French to Spanish Translation
- SEO Writing
Montpellier, France
Word Wide Translation – Global Native Translation, Proofreading, and Localization. +60 languages: Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Burmese, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Farsi, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Khmer, Korean, Lao, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese, Mongolian, Nepali, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovakian, Spanish, Swedish, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese. Our translators: Native speakers - +5 years of experience - Linguistic accuracy -Quick Turnarounds ⭐️Localization Expertise: Content tailored to resonate with local audiences and cultural contexts. ⭐️Multilingual Mastery: Expertise in Multilingual Project Management, making your message quickly accessible worldwide. ⭐️Industry-specific Translations: Specialization in industry-specific translations: Academic, App Localization, Books, E-commerce, Finance, Fitness, Gambling, AI, IT, Marketing, Medical, Legal, Tourism, User Manuals, Websites, and more. ⭐️Custom Solutions: Tailored strategies to fit your translation project at the best price. Adaptability to fit many processes. ⭐️SEO Optimization: Online visibility and reach improved with SEO optimization and Keyword Integration to convey the Brand Message
- Spanish to French Translation
- French to Spanish Translation
- English to French Translation
- French to English Translation
- Official Documents Translation
- SEO Localization
- Marketing Localization
- Website Translation
- Legal Translation
- Web App Localization
- Mobile App Localization
- Proofreading
- Medical Translation
- Academic Translation
- Technical Translation
Soueix-Rogalle, France
Available for French-English and English-French translation. Specializations: literature, marketing, websites. Experience: I am currently working part-time on an ongoing project with the Meister team : I translate and localize all the content of the Meister apps (mostly MeisterTask and MindMeister) from English to French using the Lokalize web-based software. I am also working with a design furniture company (interiorr.com) as well as a sports event and travel company (P1 Travel), translating their website and all products descriptions from English to French. I developed most of my translation skills during my years at the Sorbonne University, especially when writing two 100+ pages theses about translation and traductology. I translated A Gift From Earth, a Sci-Fi novel by Larry Niven, between 2018 and 2019. The novel has been published in an omnibus (one book containing three French translations of Niven's novels) by the French publishing house Mnémos in September 2019. I also translated the novel Iceberg, by Paul Kavanagh, in the course of my Master's degree. Education: After obtaining my Baccalaureate, I first obtained a BA in business English and German at the Sorbonne University in Paris, then moved on to a Master's degree of English, writing two 100+ pages thesis on Traductology and Translation. My first thesis was centred on translating excerpts from The Black Guard, a Fantasy novel by A.J. Smith and analysing the market for Fantasy translation in France. For My second thesis, I translated Iceberg, a fiction novel by Paul Kavanagh; I operated a twofold translation: I translated the first half of the novel from scratch and the second half in post-editing, after processing the text through the translation tool called DeepL. In both cases, I proceeded to analyse the outcomes of the translation using a specific set of criteria; I aimed to assess the differences in quality and productivity between the two methods. The good news is : a human being is still very much necessary to produce a high quality translation !
- Software Localization
- Audiovisual Translation
- English
- Website Translation
- Subtitles
- Academic Translation
- Email Communication
- Content Localization
- French to English Translation
- Voice Acting
- Writing
- Content Writing
- Website Localization
- English to French Translation
- Editing & Proofreading
- Mobile App Localization
Saint-Ouen, France
Your web and online content should drive real value. More leads, more sales, more profit - these are the most common success metrics. But powerful web copy, paired with smart search engine optimization (SEO), can spark positive change beyond numbers. Like elevating your brand image, positioning your business as a sector leader, and cultivating lasting customer loyalty. All this is possible through the web content I can plan, create, and manage for you - strategically crafted to deliver the return on investment you’re targeting. Pursuing business goals internationally? As a bilingual professional, I can create the content you need in both English and French. From interconnected website pages and persuasive landing pages for ad campaigns, to scheduled social media publishing and online knowledge bases (for customers or internal teams), I’ve got you covered. My expertise in writing, SEO, and harnessing the power of artificial intelligence (AI) is at your service to provide a complete, effective, and cost-efficient web content solution.
- Business Writing
- Technical Writing
- SEO Writing
- AI Content Creation
- Marketing
- Sales Development
- Knowledge Management
- English
- French
Ugine, France
I am a professional French translator and proofreader, working from both English and Japanese. I currently offer my services on a freelance basis, and strive to offer both quality and timely translations, in an industry where timing is key. I have been working in the localization industry since 2008, after graduating from university with a degree in IT/software engineering and spending a couple of years learning the ropes in a localization agency. My main specializations are: - IT/Software - Apps - Video games - Websites/e-Commerce (SEO included) - Technical translations (consumer electronics/home appliances, etc.) - Forex/cryptocurrencies - Sports My translation services include: - 100% human translation - Manual proofreading - QA via specialized tools - Continued availability for questions and amendment requests I work with professional translation environments, such as SDL Trados Studio 2024, memoQ and Phrase (Memsource). My toolbox includes a advanced quality assurance software, such as Xbench (QA) and Druide Antidote (spell & grammar check).
- Software Localization
- Localization
- French
- Translation
- Editing & Proofreading
- Business Translation
- Audiovisual Translation
- Video Game Localization
- Website Localization
- Content Localization
- Web App Localization
- Document Localization
- Mobile App Localization
- Localization Testing
- English to French Translation
How it works
Post a job for free Post a job
Tell us what you need. Create your own job post or generate one with AI then filter talent matches.
Hire top talent fast
Consult, interview, and hire quickly, so you can meet the freelancers you're excited about.
Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
Payment simplified
Manage payments in one place with flexible billing options. Only pay for approved work, hourly or by milestone.
Don't just take our word for it
“Upwork provides an umbrella-level of security. I can see a talent’s work history and ratings. I can hold payments in escrow. I can communicate through Upwork Messages instead of working through my email address.”
Kim Darling
Emerald Tiger
“Upwork is the best platform to hire skilled professionals when we're not looking for a full-time employee. All the companies in our portfolio use Upwork to find talent across a wide range of fields.”
David Merry
Kinetic Investments
“Our very specific requirements can be a challenge—With Upwork, we’re able to access a bigger community to ensure the success of our projects.”
Katja Krohn
Summa Linguae
How do I hire a Software Localization Freelancer in France on Upwork?
You can hire a Software Localization Freelancer in France on Upwork in four simple steps:
- Create a job post tailored to your Software Localization Freelancer project scope. We'll walk you through the process step by step.
- Browse top Software Localization Freelancer talent on Upwork and invite them to your project.
- Once the proposals start flowing in, create a shortlist of top Software Localization Freelancer profiles and interview.
- Hire the right Software Localization Freelancer for your project from Upwork, the world's largest work marketplace.
At Upwork, we believe talent staffing should be easy.
How much does it cost to hire a Software Localization Freelancer?
Rates charged by Software Localization Freelancers on Upwork can vary with a number of factors including experience, location, and market conditions. See hourly rates for in-demand skills on Upwork.
Why hire a Software Localization Freelancer in France on Upwork?
As the world's work marketplace, we connect highly-skilled freelance Software Localization Freelancers and businesses and help them build trusted, long-term relationships so they can achieve more together. Let us help you build the dream Software Localization Freelancer team you need to succeed.
Can I hire a Software Localization Freelancer in France within 24 hours on Upwork?
Depending on availability and the quality of your job post, it's entirely possible to sign up for Upwork and receive Software Localization Freelancer proposals within 24 hours of posting a job description.
Find more freelancers
Top cities for Software Localization Freelancers in France
- Translators in Paris, FR
- English-to-French Translators in Paris, FR
- Graphic Designers in Paris, FR
- IT Freelancers in Paris, FR
- Lifestyle Writers in Paris, FR
- Display Ads Specialists in Paris, FR
- Fashion Freelancers in Paris, FR
- International Sales Specialists in Paris, FR
- Affiliate Consultants in Paris, FR
- Consultants in Paris, FR
- SEO Experts in Paris, FR
- Social Media Managers in Paris, FR
- Video Producers in Paris, FR
- Photographers in Paris, FR
- Videographers in Paris, FR
- Virtual Assistants in Paris, FR
More top skills in France
- Translation French Russian Freelancers in France
- Localization Specialists in France
- Translation Russian French Freelancers in France
- Website Translation Freelancers in France
- Translation French Dutch Freelancers in France
- Translation Italian French Freelancers in France
- Translators in France
- Subtitling Specialists in France
- Technical Translators in France
- Chinese to English Translators in France
- English to Japanese Translators in France
- Software Architecture Freelancers in France
- Portuguese to Spanish Translators in France
- Sustainability Freelancers in France
- Cosmetics Freelancers in France
- CI/CD Freelancers in France
Similar Software Localization Freelancer Skills
- Include Software Asset Specialists
- Localization Specialists
- Chinese Interpreters
- Seraphim Software Specialists
- Hungarian to Spanish Translators
- AnyDesk Software Specialists
- SDL Trados Specialists
- Advanced Software Products Group ReACT Specialists
- Editorial Translation Professionals
- iOS Jailbreaking Specialists
- Auth0 Professionals
- Geek Professionals