Hire the Best Medical Translators

Clients rate our Medical Translators
Rating is 4.9 out of 5.
4.9/5
Based on 1,647 client reviews
Faten C.

Tunis, Tunisia

$15/hr
5.0
12 jobs

👩‍⚕️ Medical Doctor | Comprehensive Medical Content & Documentation Services Detail-oriented | Evidence-based | SOP-driven | Confidential & deadline-focused 🗂️ Clinical & Medico-Legal Documentation - Medical record summaries: Concise, structured, and accurate summaries for clinical use, research, or patient files. - U.S. personal injury medical summaries: Attorney-ready chronologies and demand package summaries highlighting treatment timelines, investigations, and key findings. - Medical scribe & clinical documentation: SOAP notes, EMR/EHR charting, and progress notes done accurately to streamline workflow. 🌍 Medical translation - Translation of medical content (English ↔ French): Precise, terminology-accurate translation for clinical, academic, and professional documents. 🔬 Research & Scientific Writing - Medical writing & literature reviews: Manuscripts, research summaries, and publication-ready documents with proper referencing (Vancouver/AMA/APA). - Medical research support: Data extraction, critical appraisal, and organized synthesis for studies and reviews. 🎓 Education & Training - Medical presentations: Well-structured, visually engaging slides for lectures, conferences, or flipped-classroom sessions. - Medical educational tools & study materials: Summaries, visual aids, and structured resources to enhance learning. - Medical question banks (MCQs, USMLE-style): Clinically relevant, high-quality questions with detailed explanations. 🎬 Creative Medical Content - Medical & wellness script writing: Simplifying complex medical concepts into engaging, audience-friendly scripts for videos, courses, or digital platforms. - Medical and healthcare articles / blog writing: Evidence-based, engaging content for professionals or the general audience.

  • Medical Translation
  • Science & Medicine
  • Medical Writing
  • Medical Report
  • Science & Medical Translation
  • Medicine
  • Medical Terminology
  • Blog Writing
  • Legal Writing
  • Medical Records
  • SOAP
  • SEO Writing
  • Medical Editing
  • French to English Translation
  • English to French Translation
Diana C.

Punta Cana, Dominican Republic

$40/hr
5.0
329 jobs

Certified English-Spanish Translator, Localizer, Proofreader & Copy Editor I am a certified English-Spanish translator and certified Spanish proofreader/copy editor with 20+ years of experience, 20M+ words delivered, and a strong track record of publication-ready, accurate, and natural-sounding Spanish. I help businesses, agencies, law firms, healthcare providers, publishers, and private clients produce clear, polished, and market-ready Spanish for Spain or Latin America. My work combines linguistic precision, terminology control, consistency, and professional formatting, so the final result is ready to publish, submit, or use with confidence. My services include: • English to Spanish translation • Localization for websites, apps, SaaS, and marketing content • Certified Spanish proofreading and copy editing • USCIS-certified translations • Legal, medical, and technical translation • SEO-aware Spanish localization • Terminology management and QA with SDL Trados Studio 🏛️ USCIS and Certified Translation Expertise I provide USCIS-ready certified translations for immigration, legal, academic, and official purposes. I work with applicants, families, attorneys, universities, embassies, and credential evaluation agencies, always with strict attention to accuracy, completeness, and consistency. Common documents include: • Birth, marriage, divorce, and death certificates • Passports, IDs, driver’s licenses, residence cards • Police certificates, court records, affidavits, judgments • Medical records and vaccination records • Employment, tax, and bank letters • Transcripts, diplomas, syllabi, and academic records Industry Expertise Across 10+ Sectors I work across legal, medical, technical, IT/SaaS, finance, cryptocurrency/blockchain, engineering, manufacturing, automotive, e-commerce, marketing, and gaming, adapting terminology and tone to each project with care and precision. 🏥 Medical Translation Expertise My medical background includes patient records, medical findings, drug labeling, clinical trials, SOPs, IFUs, IMEs, physician manuals, patient instructions, and other healthcare-related documentation requiring accuracy and confidentiality. Why clients hire me: • Accurate, fluent, publication-ready Spanish • Strong proofreading and copy editing standards • Careful handling of names, dates, numbers, and formatting • Clean, professional layout • Fast communication and reliable turnaround • Confidential, NDA-friendly service • End-to-end quality control with Trados-based workflows 🎓 Credentials • Member of the American Translators Association (ATA) • Expert-level training from the University of Madrid • Exchange studies at Universität Wien • Graduate-level studies in the U.S. (TOEFL 100+) Tools SDL Trados Studio | Terminology Management | Translation Memory | QA Checks | Microsoft Office 🔒 Confidentiality All client information is handled with strict confidentiality. NDA-friendly. If you need a certified English-Spanish translator for legal, medical, technical, or USCIS-related content, I would be glad to help.

  • Medical Translation
  • Castilian Spanish
  • Official Documents Translation
  • Spanish
  • Academic Translation
  • Document Translation
  • Science & Medical Translation
  • Translation
  • Legal Translation
  • Technical Translation
  • Technical Manual
  • English to Catalan Translation
  • English to Spanish Translation
  • French to Spanish Translation
  • Italian to Spanish Translation
Huy D.

Da Nang, Vietnam

$15/hr
5.0
222 jobs

⭐𝗔𝗩𝗔𝗜𝗟𝗔𝗕𝗟𝗘 𝗙𝗢𝗥 𝗔𝗟𝗟 𝗕𝗨𝗗𝗚𝗘𝗧𝗦 & DEADLINE⭐ 𝐐𝐔𝐀𝐋𝐈𝐅𝐈𝐄𝐃 and 𝐂𝐄𝐑𝐓𝐈𝐅𝐈𝐄𝐃 𝑬𝑵-𝑽𝑰𝑬 𝑻𝑹𝑨𝑵𝑺𝑳𝑨𝑻𝑶𝑹 | Send me your file ~ I'm very RESPONSIVE! Need certified English Vietnamese translation ready for court, hospital or USCIS? Large scale is my strong suit. I take full end to end ownership of a complete website or software system, an entire book, or a whole educational and curriculum document set, and deliver every one with consistent terminology and on time. 📊 Proven on Upwork: $60K+ earned | 206 jobs | 2,006 hours | 5 star record | avg. 2 minute reply. 🚀 I SPECIALIZE IN LARGE, COMPLEX PROJECTS The bigger and more complex, the better: full web app and game localization, enterprise software, app and website strings, and large scale Vietnamese translation running into hundreds of thousands of words. Terminology stays consistent across every file and every milestone ships on time. As a native Vietnamese linguist, I focus on high stakes content where a single error is expensive. 🎯 CORE ENGLISH VIETNAMESE TRANSLATION SERVICES 🔹 CERTIFIED DOCUMENT TRANSLATION Certified English Vietnamese translation of birth & marriage certificates, diplomas & academic transcripts, police & background records, visa & immigration papers, USCIS submissions and notarized statements, formatted to mirror the original and accepted by US State & Federal services. 🔹 LEGAL TRANSLATION English Vietnamese translation of contracts, NDAs, Terms of Service, privacy policies, court rulings, litigation & arbitration files, intellectual property and corporate & M&A paperwork. Confidential, precise and deadline safe. 🔹 MEDICAL & PHARMACEUTICAL TRANSLATION Vietnamese translation of clinical trials, informed consent forms, patient records, patient information leaflets (PILs), medical device manuals (IFUs), pharma dossiers, hospital reports and regulatory submissions. 🔹 FINANCE, FINTECH & BANKING TRANSLATION Vietnamese translation of annual reports, audits, financial statements, investment decks, crypto & forex & blockchain content, KYC & AML policies, loan agreements, insurance and tax documents, mobile banking & fintech apps. 🔹 SUBTITLES, CAPTIONS & TRANSCRIPTION Vietnamese translation for SRT, VTT, STL and XML subtitles across film, YouTube, webinars, eLearning and corporate video, timestamped, reading speed optimized and fully QA'd. Plus transcription with speaker labels and time codes. 🎯 MORE VIETNAMESE TRANSLATION & LOCALIZATION 🔹 Software, app & website localization: Vietnamese translation of UI, UX, JSON, HTML, XML, RESX and i18n strings 🔹 Game localization: dialogue, menus, character adaptation, culturalization, QA & LQA testing 🔹 Technical & engineering: user manuals, safety guides, machinery, automotive, aviation, construction 🔹 IT & telecom: Vietnamese translation of system manuals, API docs, network configs and cybersecurity materials 🔹 Marketing & media: ad campaigns, taglines, slogans, brand messaging, transcreation 🔹 eCommerce & retail: product listings, reviews, packaging, marketplace compliance (Amazon, Shopee, Lazada) 🔹 Academic & scientific: Vietnamese translation of theses, dissertations, journals, research papers, lab reports and surveys 🔹 eLearning & education: curricula, training modules, assessments, EdTech platforms 🔹 Government & NGO: policy papers, tenders, census surveys, awareness projects 🔹 Publishing & journalism: Vietnamese translation of press releases, news articles, editorials and features 🔹 Logistics & supply chain: shipping docs, Incoterms, trade agreements, warehouse texts 🔹 Energy & environment: oil & gas, renewables, sustainability & compliance reports 🔹 Travel & tourism: Vietnamese translation of brochures, tour guides, hospitality, airline and travel app content 🔧 TOOLS, FORMATS & EXTRAS CAT tools: Trados, memoQ, Phrase, Smartcat, XTM (glossary + QA). Live interpretation: Zoom, Teams, Meet, Webex. DTP & formatting: Word, PowerPoint, Excel, Canva, InDesign, WordPress. SEO writing: Semrush, Ahrefs, Surfer. Delivered in .docx, .pdf, .pptx, .json, .html, .srt and more. 🎯 WHY CLIENTS TRUST ME ✅ BA in Translation & Interpreting, University of Danang ✅ Internationally certified and trusted by US State & Federal services ✅ English Vietnamese translation & LQA consultant for Amazon, Zoom, AstraZeneca & VinGroup ✅ Published in mainstream Vietnamese media ✅ 100% human translation, never machine output ✅ Lifetime guarantee plus cashback on any error ✅ Strict confidentiality, NDA on request ✅ All budgets & deadlines welcome, fast and highly responsive 📩 Send me your file for professional English Vietnamese translation and I'll reply fast with a quote, plus a free short sample so you can check the quality risk free.

  • Medical Translation
  • Editing & Proofreading
  • Translation
  • Vietnamese to English Translation
  • Editorial Translation
  • Proofreading
  • General Transcription
  • Machine Translation
  • Neural Machine Translation
  • Science & Medical Translation
  • Translation Plugin
  • Translation & Localization Software
Liza H.

Lima, Peru

$16/hr
5.0
19 jobs

Bachelor of Arts (B.A.) in Translation & Interpreting, with a minor in Translation Project Management, and a certification in Creative Writing. Published author in Hikma (translation studies journal). Currently pursuing postgraduate studies in Editorial Proofreading. Full-time translator, proofreader, and interpreter. On a personal level, you'll be working with someone who is responsible, reliable, communicative, and creative. I take my work very seriously and deliver translations that are thoroughly proofread, polished, and ready for publication through a detailed quality assurance process. Check my video to know a little bit more about me! 👩🏻‍💻📓✍🏻💡Services I provide: Editorial translation Technical translation Localization Copywriting Editing & Proofreading Machine Translation Post-Editing (MTPE) Subtitling & SDH Audio description SEO translation Transcription ***Experienced in TRADOS SDL, MemoQ, Phrase. ***Adobe Creative Cloud (Adobe Premiere Pro, Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Adobe Audition) You can easily find some translation excerpts in the portfolio section, just a scroll away. 👨🏻‍💻 I am fully available around the clock and offer fast, reliable turnaround times. ☕☕☕

  • Medical Translation
  • Project Management
  • Translation
  • Literary Translation
  • Academic Translation
  • Immigration Document Translation
  • Document Translation
  • Subtitling
  • Editorial Translation
  • Spanish to English Translation
  • English to Spanish Translation
  • SDLX Translation Suite
  • Proofreading
  • Editing & Proofreading
  • Technical Translation
  • Ayacucho Quechua
  • Latin American Spanish Accent
  • Neutral Tone
  • Localization
  • Transcreation
Feng G.

Wuhan, China

$30/hr
5.0
319 jobs

I’m an engineer with a deep technical background and a keen understanding of language. Although I haven’t pursued formal translation certifications, my experience has allowed me to become the chief technical translator for multiple Fortune 500 companies. To me, language is a tool—what truly enables successful translation is a precise understanding of the text, which can only come from specialized knowledge. In the past, I was a contracted writer for Reader's Digest. Now, I’ve chosen to focus on being a cross-cultural tech translator. Experience: ✅ Product Management Expertise: Skilled in electrical digitization, smart products, gateways, wireless communication, and energy management at Schneider Electric(Fortune Global 500 company). ✅ Industry Knowledge: Strong background in circuit breakers and innovative energy solutions. ✅ Professional Translator: Signed translator for Interfax China, delivering precise industry-specific business news translations. ✅ Passion for Languages: Balances a technical career with a love for languages and professional translation. What I Offer: ✅ Medical Translation: Expert translation of clinical studies, pharmaceutical documents, patient information leaflets, and more. ✅ Technology Translation: Manuals, software interfaces, technical guides, and high-tech product documentation. ✅ Adobe InDesign Expertise: Seamlessly integrating translation into professional layouts for brochures, reports, and publications. ✅ Cultural Localization: Adapting content to resonate with the target audience while retaining its original intent and accuracy. Industries I Work With: Healthcare & Pharmaceuticals Biotechnology & Medical Devices IT & Software Engineering & Manufacturing Research & Academic Publishing Why Work With Me? ⚙️ Specialized Knowledge: Deep understanding of medical and technical jargon ensures precise translations. 🎨 Design Expertise: With Adobe InDesign proficiency, I deliver not just words, but polished, visually professional documents. 🕒 Timely Delivery: I’m committed to meeting deadlines while maintaining high standards of quality. 🖋️ Attention to Detail: Every translation is carefully reviewed to ensure accuracy and consistency. 🌍 Global Perspective: Skilled in adapting content for various cultural and linguistic contexts. Clients: Pfizer(Life science, Medicine); Novartis (Medical devices); Roche (Medicine drug); Outfit7(Game Localization); Deloitte (audit, consulting, tax, and advisory services ) ; Tencent(IT, Wechat); Netease (Technical); Sina (Websites, APP) Amazon (Cloud computing) Google (Ads quality rater)

  • Electrical Engineering
  • Microsoft PowerPoint
  • Technical Manual
  • English to Chinese Translation
  • Adobe InDesign
  • Medical Device
  • Simplified Chinese
  • Mobile App Localization
  • Proofreading
  • Technical Translation
  • Science & Medical Translation
  • Camtasia
  • Adobe Photoshop
  • Google Docs
  • Adobe Illustrator
Marc Olivier L.

Val-d'Or, Canada

$19/hr
4.9
118 jobs

10 Years of experience as a professional translator , proofreader, MTPE ✅ Native Fluency: Native proficiency in French Canadian and English, with a deep understanding of regional nuances, idioms, and cultural context. 🌐 Industry Expertise: Specialized in translating for industries such as legal, medical, marketing, and technical fields. 📄 Document Types: Experienced in translating contracts, websites, marketing materials, technical manuals, and more. 🔍 Research Skills: Strong ability to conduct thorough research for accurate terminology and consistency. 🛠️ Translation Tools: Proficient in tools like SDL Trados, MemoQ, and Wordfast for efficient and consistent translations. ⏱️ Deadline-Oriented: Reliable and committed to delivering high-quality work on time.

  • Medical Translation
  • Translation
  • Proofreading
  • Legal Translation
  • Website Translation

How it works

Post a job for freePost a job

Tell us what you need. Create your own job post or generate one with AI then filter talent matches.

Hire top talent fast

Consult, interview, and hire quickly, so you can meet the freelancers you're excited about.

Collaborate easily

Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.

Payment simplified

Manage payments in one place with flexible billing options. Only pay for approved work, hourly or by milestone.

Don't just take our word for it

Medical Translators Hiring FAQs

What is a medical translator?

A medical translator is an individual who is tasked with translating documents, such as training materials, medical bulletins, drug data sheets, and more, in the medical industry. Upwork offers access to medical translators who use their skills to translate documents for medical devices, clinical research, pharmaceuticals, and healthcare into the language where the item or information is being used. 

How do you hire a medical translator?

You can source medical translator talent on Upwork by following these three steps:

  • Write a project description. You’ll want to determine your scope of work and the skills and requirements you are looking for in a medical translator.
  • Post it on Upwork. Once you’ve written a project description, post it to Upwork. Simply follow the prompts to help you input the information you collected to scope out your project.
  • Shortlist and interview medical translators. Once the proposals start coming in, create a shortlist of the professionals you want to interview. 

Of these three steps, your project description is where you will determine your scope of work and the specific type of medical translator you need to complete your project.

How much does it cost to hire a medical translator?

Rates can vary due to many factors, including expertise and experience, location, and market conditions.

  • An experienced medical translator may command higher fees but also work faster, have more-specialized areas of expertise, and deliver higher-quality work.
  • A contractor who is still in the process of building a client base may price their medical translating services more competitively. 

Which one is right for you will depend on the specifics of your project. 

How do you write a medical translator job post?

Your job post is your chance to describe your project scope, budget, and talent needs. Although you don’t need a full job description as you would when hiring an employee, aim to provide enough detail for a contractor to know if they’re the right fit for the project.

Job post title

Create a simple title that describes exactly what you’re looking for. The idea is to target the keywords that your ideal candidate is likely to type into a job search bar to find your project. Here are some sample medical translator job post titles:

  • Medical translator needed to translate medical guides being shipped overseas 
  • Need help translating ventilator instructions from English to Japanese
  • Need medical translator to assist telehealth physician when speaking with immigrants

Project description

An effective medical translator job post should include: 

  • Scope of work: From translating medical jargon to using a variety of communication devices, list all the deliverables you’ll need. 
  • Project length: Your job post should indicate whether this is a smaller or larger project. 
  • Background: If you prefer experience with certain languages, devices, or environments, mention this here. 
  • Budget: Set a budget and note your preference for hourly rates vs. fixed-price contracts.

Medical translator job responsibilities

Here are some examples of medical translator job responsibilities:

  • Translate conversations between physicians and patients 
  • Work with medical equipment manufacturers to translate their instructions into 3 languages
  • Translate notes from physician and provide to patients 

Medical translator job requirements and qualifications

Be sure to include any requirements and qualifications you’re looking for in a medical translator. Here are some examples:

  • Ability to fluently speak English, German and French 
  • Attention to detail
  • Familiarity with the latest invasive medical equipment