You will get *Publish-ready Spanish translation* | Spanish Translator


Project details
Save time and effort with an expert English to Spanish translation and localization service.
Whether you are looking to translate a short technical document, strings for the latest update on your app, or the newest chapter of your book, I have a fast and straightforward solution for any of your needs. Three packages to choose from:
Whether you are looking to translate a short technical document, strings for the latest update on your app, or the newest chapter of your book, I have a fast and straightforward solution for any of your needs. Three packages to choose from:
Target Country
United States, Canada, AustraliaWhat's included
| Service Tiers |
Starter
$30
|
Standard
$90
|
Advanced
$150
|
|---|---|---|---|
| Delivery Time | 2 days | 3 days | 4 days |
Number of Projects | 5 | 2 | 2 |
General Project Consulting | |||
Define Project Goals | |||
Define Deliverables & KPIs | - | ||
Establish Schedule & Milestones | - | - | |
Risk Management | - | - | - |
Resource Management | - | - | - |
Budget Management | - | - | - |
Project Reports | - | - | |
Project Diagrams Provided | - | - | - |
Optional add-ons
You can add these on the next page.
Fast Delivery
+$15 - $35
Establish Schedule & Milestones
(+ 4 Days)
+$20About Arturo Fernando
Data analist, Planner and Purchaser
Chihuahua, Mexico - 12:24 pm local time
Throughout my career, I have been recognized for achieving results. I enjoy problem-solving and utilize my abilities in data analysis, quality control and forecasting to ensure that I meet my goals. With my unique combination of education, skills and work experience has allowed me to develop my strengths in many fields because of my varied background, I am a resourceful and creative problem solver. I can always find multiple solutions to complex problems.
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Arturo Fernando can start the project.
Delivery time starts when Arturo Fernando receives requirements from you.
Arturo Fernando works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Review Materials
Your content is reviewed in order to get the total word count, know your target audience and objectives, and clarify any questions.
Prepare Deliverables
The translation process begins following your requirements regarding format, linguistic style, localization, etc.

