You will get an english to french translation a 100% authentic
Project details
You will get a highly accurate and 100 percent authentic translation, which means a not word-to-word translation with google. I deeply care about building a long-lasting friendly relationship with my clients. I provide discounts on long-term and quantity works.
Target Country
Worldwide, United States, United KingdomWhat's included
| Service Tiers |
Starter
$5
|
Standard
$15
|
Advanced
$50
|
|---|---|---|---|
| Delivery Time | 1 day | 2 days | 3 days |
General Project Consulting | - | - | - |
Define Project Goals | - | - | - |
Define Deliverables & KPIs | - | - | - |
Establish Schedule & Milestones | - | - | - |
Risk Management | - | - | - |
Resource Management | - | - | - |
Budget Management | - | - | - |
Project Reports | - | - | - |
Project Diagrams Provided | - | - | - |
Optional add-ons
You can add these on the next page.
Fast Delivery
+$5 - $20Frequently asked questions
About Josue
Transcription, subtitling and translation ( french to english )
Lome, Togo - 7:34 am local time
- I am experienced in english to french translation and vise versa, audios and videos transcription and subtitling.
- I provide discount on long-term and quantity works
- I want to be useful as possible, so let's keep in touch!
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Josue can start the project.
Delivery time starts when Josue receives requirements from you.
Josue works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Step 1
Recieve the original script
Step 2
translate, transcribe or subtitle the original script.
