You will get English-Japanese Translator & Editor
Rising Talent

Rising Talent

Project details
What sets me and my project apart is the meticulous attention to detail and customization options provided. By offering customizable pricing tiers, personalized tier titles and descriptions, and a variety of service options, I ensure that each client's specific needs and preferences are met. This level of flexibility and tailored approach sets my project apart, enabling clients to receive precisely the services they require for their unique projects.
Purpose
BusinessIndustry
Ecommerce, Writing & PublishingLanguage
JapaneseWhat's included
| Service Tiers |
Starter
$40
|
Standard
$200
|
Advanced
$400
|
|---|---|---|---|
| Delivery Time | 1 day | 3 days | 5 days |
Number of Hours of Work | 193 | 1000 | 2000 |
Scriptwriting | - | ||
Summary Report | - | - | - |
Social Media Replies | - | - | |
Email Support | - | - | - |
Live Chat Support | - | - | - |
About Takashi
Copywriter | Content Marketing Specialist | Ready to Grow Your Brand
Hita, Japan - 1:16 am local time
Want to grow your sales in 2024? Let me know when you're free.
Need a unified content marketing strategy, based on your customers' needs? Invite me to your job.
Could your brand or product use a fresh web page, full of personality? Hit me up.
Are you sick of hiring writers who have never hit your desired satisfaction ? Click on [Hire] or [Invite], towards the top of this page.
Ready to win over more customers and make some serious money? You know what to do. (Send me your project outline and brand identity documents, and I'll start preparing for our meeting.)
Wait... are you still here?
You should be typing a message to me right now – before your competition beats you to it!
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Takashi can start the project.
Delivery time starts when Takashi receives requirements from you.
Takashi works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Revisions may occur after the delivery date.
The Japanese translator remains available until the job is validated.