You will get Japan market entry business coordination and consulting support

Project details
I will act as a Japan-side coordination desk for founders, investors, and small business owners who need practical support communicating with Japanese companies, offices, sellers, or professionals.
This project is useful when you need help organizing Japanese-side emails, inquiry drafts, meeting points, document summaries, next-step action plans, or introductions to appropriate professionals. It can also support early coordination around Japanese company acquisition, licensing/permit questions, subsidy issues, and visa-related communication points.
My background is Japan-side administrative and business practice. I am a former Japanese Administrative Scrivener and previously worked on company formation, permits/licenses, subsidies, and small business M&A matters in Japan. After relocating overseas, I cancelled my registration and do not provide licensed legal representation.
This service is not attorney work, tax advice, legal representation, licensed Gyoseishoshi service, or guaranteed negotiation. I provide business coordination, document/message organization, Japanese-side communication preparation, written summaries, and professional coordination support when needed.
This project is useful when you need help organizing Japanese-side emails, inquiry drafts, meeting points, document summaries, next-step action plans, or introductions to appropriate professionals. It can also support early coordination around Japanese company acquisition, licensing/permit questions, subsidy issues, and visa-related communication points.
My background is Japan-side administrative and business practice. I am a former Japanese Administrative Scrivener and previously worked on company formation, permits/licenses, subsidies, and small business M&A matters in Japan. After relocating overseas, I cancelled my registration and do not provide licensed legal representation.
This service is not attorney work, tax advice, legal representation, licensed Gyoseishoshi service, or guaranteed negotiation. I provide business coordination, document/message organization, Japanese-side communication preparation, written summaries, and professional coordination support when needed.
Purpose
BusinessIndustry
Business Services & Consulting, Construction, Legal, Real Estate, SoftwareLanguage
JapaneseWhat's included
| Service Tiers |
Starter
$750
|
Standard
$1,500
|
Advanced
$2,500
|
|---|---|---|---|
| Delivery Time | 7 days | 14 days | 30 days |
Number of Revisions | 1 | 2 | 2 |
Number of Hours of Work | 5 | 12 | 22 |
Basic Photo Editing | - | - | - |
Organize & Classify/Tag Files | - | - | - |
Formatting & Clean Up | - | - | - |
Project Management Support | |||
Travel Planning | - | - | - |
Frequently asked questions
About Mariko
Japan Company Acquisition & Licensing Consultant
Dubai, United Arab Emirates - 11:41 pm local time
My work is especially useful if you want to:
- Find Japanese distributors, suppliers, business partners, or local contacts
- Communicate with Japanese companies, sellers, professionals, or administrative offices
- Understand what to check before buying a small Japanese company
- Organize licensing/permit, subsidy, visa, and company acquisition coordination points
- Review practical questions around ready-made companies, shelf companies, or nominee-related structures where lawful, transparent, and professionally advised
- Prepare Japanese-side questions, document lists, summaries, and next-step action plans
I am a former Japanese Administrative Scrivener. I previously worked on company formation, permits/licenses, subsidies, and small business M&A matters in Japan. After relocating overseas, I cancelled my registration and do not provide licensed legal representation.
My value is practical Japan-side coordination. I help overseas clients organize documents, administrative processes, seller/buyer communication, permit and license issues, subsidy succession points, visa-related coordination, and introductions to licensed professionals when needed.
I currently support UAE-based clients who are acquiring Japanese companies, including coordination around company purchase processes, permit/license requirements, visa-related matters, and communication with Japanese-side professionals.
I mainly communicate in writing and provide structured updates, checklists, summaries, and action plans to avoid misunderstandings. For complex matters, I can also support Zoom meeting preparation, inquiry coordination, and Japanese-side meeting attendance when appropriate.
Please note: I do not provide attorney services, tax advice, legal representation, nominee services, concealment arrangements, or licensed Gyoseishoshi services. I provide business coordination, administrative research, document organization, practical readiness review, and professional coordination support.
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Mariko can start the project.
Delivery time starts when Mariko receives requirements from you.
Mariko works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Clarify the Japan-side goal
I review your request, timeline, documents, target contacts, and preferred communication style before starting coordination work.
Review documents and messages
I review the relevant documents, emails, Japanese messages, or inquiry points and organize what needs to be clarified or translated.