You will get Japan Trade Show Lead Follow-Up


Project details
Title:
I will organize your Japan trade show leads and write Japanese follow-up emails
Description:
Back from a Japan trade show with a stack of business cards and no time to follow up? I’ll turn your leads into a clean, actionable pipeline.
Project steps:
1) Client purchases the project and sends requirements.
2) I organize/clean the lead spreadsheet (up to 30), verify key details, draft personalized Japanese follow-up emails (up to 30), and add priority notes. Optional: 1 template translation EN ↔ JA.
3) Client reviews and approves the work, and I get paid. Revisions may be requested.
Deliverables: Spreadsheet (Excel/Google Sheets) + JP follow-up emails + priority notes
Why me: Native Japanese (Tokyo) + business English + Salesforce-certified ops
Delivery: 7 days. 30+ leads? Message me for a custom quote.
I will organize your Japan trade show leads and write Japanese follow-up emails
Description:
Back from a Japan trade show with a stack of business cards and no time to follow up? I’ll turn your leads into a clean, actionable pipeline.
Project steps:
1) Client purchases the project and sends requirements.
2) I organize/clean the lead spreadsheet (up to 30), verify key details, draft personalized Japanese follow-up emails (up to 30), and add priority notes. Optional: 1 template translation EN ↔ JA.
3) Client reviews and approves the work, and I get paid. Revisions may be requested.
Deliverables: Spreadsheet (Excel/Google Sheets) + JP follow-up emails + priority notes
Why me: Native Japanese (Tokyo) + business English + Salesforce-certified ops
Delivery: 7 days. 30+ leads? Message me for a custom quote.
Purpose
BusinessIndustry
Agriculture, Animals & Pets, Architecture & Interior Design, Arts & Design, Audio Services, Beauty & Cosmetics, Biotech, Business Services & Consulting, Construction, Cybersecurity, Data Analytics, Ecommerce, Education, Energy, Engineering, Environmental, Events Planning, Fashion & Apparel, Financial Services, Food & Beverage, Gaming, Government & Public Sector, Hardware & Electronics, Legal, Lifestyle, Logistics & Supply Chain Management, Manufacturing & Storage, Marketing & Advertising, Media & Entertainment, Medical & Pharmaceutical, Music, Photography, Real Estate, Retail & Wholesale, Software, Sports & Fitness, Telecommunications, Transportation & Automotive, Travel & Tourism, Video Services, WellnessLanguage
JapaneseWhat's included
| Service Tiers |
Starter
$150
|
Standard
$250
|
Advanced
$350
|
|---|---|---|---|
| Delivery Time | 7 days | 7 days | 7 days |
Scriptwriting | - | - | - |
Summary Report | |||
Social Media Replies | - | - | - |
Email Support | |||
Live Chat Support | - | - | - |
Optional add-ons
You can add these on the next page.
Additional Hour of Work
+$30About Miho
Japanese Virtual Assistant | Japan Market Research | Lead Generation
Toshima, Japan - 9:06 pm local time
I am a Japanese-English Virtual Assistant and Business Support Specialist based in Japan, with 15+ years of experience in IT, manufacturing, international trade, sales operations, and administrative support.
I support clients who need help with Japanese market research, company research, lead generation, outreach, CRM management, translation, and Japan-related business communication.
My strength is not only Japanese-English language support, but also my understanding of Japanese business culture, polite communication, customer expectations, and how business is actually done in Japan.
Services I can support:
✅ Japanese market research
✅ Japanese company and contact research
✅ Lead generation for the Japanese market
✅ Japanese email, LinkedIn, and phone outreach support
✅ Salesforce CRM support and data management
✅ Business translation EN→JA / JA→EN
✅ Presentation localization
✅ Trade show preparation and follow-up support
✅ Administrative and executive support
✅ Workflow automation using Google Apps Script, AI tools, and spreadsheets
Past results include:
📌 Tokyo tech event support: around 30 outbound calls per week to Japanese prospects and EN→JA presentation translation
📌 20+ trade shows supported, averaging around 30 leads per event
📌 Automated email workflow using GAS and AI tools, reducing daily work from 90 minutes to 30 minutes
📌 Rebuilt Salesforce operations and improved data entry completion from 0% to 100%
I work carefully, communicate promptly, and understand how to support international clients who want to work with Japan.
If you need someone who can bridge Japanese language, culture, and business operations, let’s talk.
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Miho can start the project.
Delivery time starts when Miho receives requirements from you.
Miho works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
I review your materials and questions
I organize and clean your lead spreadsheet (up to 30 contacts), verify key details, and draft personalized Japanese follow-up emails (up to 30). I also add priority notes and recommended next actions. Optional: 1 template translation EN ↔ JA.