You will get accurate English to Portuguese Localization and Proofreading


Project details
Are you expanding your tech, telecom, or customer service platform into the Portuguese market? Standard machine translations often sound robotic, while generalist translators lack the technical background to adapt complex workflows.
As a native Portuguese speaker with 20+ years of experience in the telecommunications sector and 10+ years leading customer support teams, I provide high-quality English to Portuguese (EN-PT) localization, technical translation, and MTPE (Machine Translation Post-Editing) services.
What I deliver:
• Software & App Localization: Clear UI buttons, menus, and error messages that fit your layout perfectly.
• Help Centers & FAQs: Natural translation of technical manuals, troubleshooting guides, and support articles to keep your CSAT high.
• MTPE: Professional refinement of content generated by tools like Amazon Translate or LLMs into flawless, natural Portuguese.
I guarantee fast delivery, native phrasing, and total alignment with your business goals. Let’s make your content resonate with your Portuguese audience!
As a native Portuguese speaker with 20+ years of experience in the telecommunications sector and 10+ years leading customer support teams, I provide high-quality English to Portuguese (EN-PT) localization, technical translation, and MTPE (Machine Translation Post-Editing) services.
What I deliver:
• Software & App Localization: Clear UI buttons, menus, and error messages that fit your layout perfectly.
• Help Centers & FAQs: Natural translation of technical manuals, troubleshooting guides, and support articles to keep your CSAT high.
• MTPE: Professional refinement of content generated by tools like Amazon Translate or LLMs into flawless, natural Portuguese.
I guarantee fast delivery, native phrasing, and total alignment with your business goals. Let’s make your content resonate with your Portuguese audience!
Language
English, PortugueseWhat's included
| Service Tiers |
Starter
$20
|
Standard
$50
|
Advanced
$120
|
|---|---|---|---|
| Delivery Time | 1 day | 2 days | 3 days |
Number of Words | 1000 | 1500 | 2000 |
Number of Revisions | 1 | 1 | 2 |
Competitor Research | - | - | - |
Audience Research | - | - | - |
About Us Page | |||
FAQ | |||
Store Page | |||
Home Page | |||
Product Page | |||
Contact Page |
About Gabriel
Costumer Support Expert, Team Management and Linguistics
Guimera, Portugal - 3:05 pm local time
I combine deep operational management with professional linguistic services to help global companies scale and adapt their services for Portuguese and English-speaking markets.
Over the last few years, I have successfully expanded into freelancing, delivering high-quality translation, transcription, localization, and AI data annotation solutions.
- Customer Support & Team Leadership: Setting up support workflows, managing remote agents, QA monitoring, and handling high-tier customer escalations.
- Localization & Translation (EN<>PT): Adapting technical manuals, telecom documents, help center FAQs, and customer scripts to sound natural and culturally accurate.
- Transcription & Subtitling: Fast and accurate audio-to-text conversion for business, tech, or customer service training materials.
- AI Training & Annotation: Evaluating, prompting, and refining large language models (LLMs) with high grammatical precision.
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Gabriel can start the project.
Delivery time starts when Gabriel receives requirements from you.
Gabriel works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Requirement Review & Context Analysis
I will analyze your text files, target audience, and any technical glossaries or guidelines you provided to ensure perfect context.
Translation, Localization or MTPE Execution
I will translate your content from scratch or refine your machine-translated text, ensuring technical terms are accurate and phrasing sounds natural.