You will get accurate proofreading and editing services in perfect Italian

Project details
As a translator and writer/editor I know how important is to double check your document before being released/published.
I have a long experience in writing for newspapers and websites/blogs. I am a published author, I do write my own books and proeefread/edit the others' because I believe in the importance of having every single word proofread.
I have a solid background in literature and journalism as technology and business. Furthermore, I am specialised in Aviation English.
Native-fluent in English and Italian native speaker: reach out and get your files checked accurately in current Italian in accordance with your context requirements.
I have a long experience in writing for newspapers and websites/blogs. I am a published author, I do write my own books and proeefread/edit the others' because I believe in the importance of having every single word proofread.
I have a solid background in literature and journalism as technology and business. Furthermore, I am specialised in Aviation English.
Native-fluent in English and Italian native speaker: reach out and get your files checked accurately in current Italian in accordance with your context requirements.
Service Type
Proofread & Edit, Critique, FormattingLanguage
ItalianWhat's included
| Service Tiers |
Starter
$35
|
Standard
$70
|
Advanced
$95
|
|---|---|---|---|
| Delivery Time | 2 days | 2 days | 3 days |
Number of Revisions | 2 | 2 | 3 |
Number of Words | 500 | 1000 | 1500 |
Grammar & Syntax Review | |||
Fact-Checking | |||
Content Rewriting | |||
Structural Edit | |||
Print Layout | - | - | - |
Optional add-ons
You can add these on the next page.
Fast Delivery
+$10 - $20
Additional Revision
+$10
Additional 100 Words
+$10About Giusy
Translation - Writing
Rome, Italy - 3:11 pm local time
German and Spanish to Italian translations are also available.
Graduated in English and German Languages and Literatures (110/110 cum laude) at the University of Catania, Sicily.
My speaking English is very fluent and translation accurate in technical and literary domains.
I have a professional background in aviation, technology and export departments, so I am able to deliver technical/business translations.
I am also a published and awarded writer: I would love to help you with content/blog/literary wiriting/translation, proofreading and ghostwriting.
Available for Voice-Overs (experienced) in Italian or English.
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Giusy can start the project.
Delivery time starts when Giusy receives requirements from you.
Giusy works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Acquisition and Execution
Requirements sent by the customer will be read and in case discussed if something is not clear. The execution of proofreading/editing will start.