You will get French proofreading done by native French speaker

Project details
You will get a text that has been proofread by a native French speaker, reading as if it had originally been written in French by a native French speaker. What else ?
Service Type
Proofread & Edit, FormattingLanguage
FrenchWhat's included
Service Tiers |
Starter
$25
|
Standard
$50
|
Advanced
$125
|
---|---|---|---|
Delivery Time | 1 day | 1 day | 1 day |
Number of Revisions | 2 | 2 | 2 |
Number of Words | 1000 | 2000 | 5000 |
Grammar & Syntax Review | |||
Fact-Checking | - | - | |
Content Rewriting | - | ||
Structural Edit | - | ||
Print Layout | - | - |
209 reviews
(208)
(0)
(1)
(0)
(0)
DZ
Daren Z.
Aug 6, 2024
WH
Wolfgang H.
Apr 2, 2023
IZ
Ian Z.
Mar 8, 2025
We are looking for local translators
PS
Paul S.
Feb 8, 2025
Proofread and post letter in France today
SM
Scott M.
Oct 7, 2024
French proofread of Tango a Cinq
Excellent work, strong attention to detail, great communication, and prompt turnaround. I look forward to working with Edouard again in the future on similar projects.
DZ
Daren Z.
Aug 6, 2024
You will get French proofreading done by native French speaker
JG
James G.
Apr 28, 2024
English-to-French translation of refugee case summary
Recommended for high-quality English-to-French translation
About Edouard
Translation to French from English and German / Creative Writing
84%
Job Success
Saint-Antonin-Noble-Val, France - 3:41 pm local time
- Edouard is a real pro. It is a pleasure to cooperate with him
- It was a very good experience to work with Edouard, the job was done fast and accurate, he´s easy to contact and answered all our doubts very quickly.
- Thanks a lot for your help Edouard! Appreciate your quick turnaround and great communication. Good luck!
The above testimonials are but a few of some of my previous clients' comments on the work I have delivered to them. Be convinced that you will get top-notch human translation if you hire me, not Google-translate stuff. I am just enthusiastic about handling words from one language to another, playing on various language levels, depending on the topic.
I am a French native speaker from Paris, France and an experienced translator in the English to French language pair with a record of translating marketing content, blog posts, financial documents and articles, legal documents, technical specifications, literature, and more. In addition, I have acquired an extensive experience in editing and writing business correspondence in French. I also have a PhD in languages and experience in academic style writing, advanced grammar and linguistics. Just take advantage of my thorough knowledge of grammar and language to get top-notch translations that do not betray that they are translations but just sound as if they had been originally written in French.
My aim is to make you 100% satisfied. Translating is not just changing words from one language to another. It has to do with entering a strange world, becoming familiar with it and coming to terms with it in such a way that the final translated document is both accurate and culturally adapted to the target language users. That is why easy and fluent communication between client and translator is essential. I will never let you down if you do not fully approve my work.
Accuracy, Precision, Communication are my key words together with delivering translations on time.
I do look forward to working for you. Feel free to ask questions whenever you feel like it.
Regards,
Edouard
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Edouard can start the project.
Delivery time starts when Edouard receives requirements from you.
Edouard works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Share your document with me.
Once you have clicked on "Send", just relax while your document is being processed and turned over