You will get High-Quality Somali Translation Services
Top Rated

Top Rated

Project details
As a Somali native speaker and fluent in English, I am able to provide excellent English to Somali translation and vice versa. I'm a professional translator, passionate about language, grammar and style: strong linguistic abilities and vast background knowledge in the respective domains.
Language
English, SomaliWhat's included $200
These options are included with the project scope.
$200
- Delivery Time 1 day
- Number of Revisions 0
128 reviews
(126)
(1)
(0)
(0)
(1)
This project doesn't have any reviews.
NS
Nimo S.
Jan 12, 2026
Multi-Linguist to translate docs
AJ
Ahmad J.
Nov 12, 2025
30 minute consultation
LG
Lynette G.
May 15, 2025
Contributors Wanted for Africa Day Creative Video Project – "I Am an African"
JM
Jon M.
Feb 19, 2025
Trranslation
Another case of freelancer taking a job and not understanding the delivery requirements.
This caused a missed deadline and I had to hire another translator to do the work.
This caused a missed deadline and I had to hire another translator to do the work.
PW
Parker W.
Dec 9, 2024
English to Somali Localization
About Mustafa
English-Somali Translator | Somali Voice-Over Artist | Somali Linguist
100%
Job Success
Hargeisa, Somalia - 3:29 pm local time
I am a native Somali linguist and full‑time freelance translator with over a decade of experience and a documented track record exceeding 3 million words delivered to exacting standards. I help organizations communicate clearly, credibly, and culturally—across medical and public health, legal and immigration, technical and product localization, education and e‑learning, marketing, and the humanitarian/development sectors.
What I deliver
Human translation (ENGLISH → SOMALI, SOMALI → ENGLISH): Faithful, idiomatic translations that preserve meaning, tone, and intent while remaining accessible to broad Somali audiences.
Editing and proofreading: Two‑pass review with terminology harmonization, consistency checks, and style refinement for publish‑ready quality.
Transcription and subtitle prep: Accurate Somali transcription, time‑coding, and subtitle drafting for media and training content.
Somali voice‑over (male voice): Clear, neutral diction suitable for e‑learning, IVR/call centers, explainers, and public information campaigns.
Research and cultural review: On‑the‑ground terminology research, sensitivity checks, and audience‑appropriate phrasing.
Domain expertise
Medical and public health: Patient communications, appointment flows and IVR scripts, consent forms, health education, PHI‑sensitive materials.
Legal and immigration: Forms, affidavits, policies, notices, and plain‑language public information.
Technical and product: UI strings, Help/KB articles, SOPs, training modules, and safety documentation.
Education and nonprofit: Curriculum, assessments, outreach, safeguarding/GBV, MHPSS, and program communications.
Marketing and corporate: Websites, brochures, internal comms, and brand‑aligned messaging.
Quality and process
Rigor: Human translation with structured QA (terminology control, consistency, numeric/date verification, and layout integrity).
Style governance: Creation/maintenance of Somali termbases and style guides; adherence to client glossaries and brand voice.
Readability and register: Standard Written Somali with clear, inclusive phrasing; regional variants noted where it adds value.
Security and compliance: NDA‑friendly workflows; careful handling of sensitive and health‑related data.
Tools
SDL Trados, memoQ, Phrase/Memsource, XTM, Wordbee, Smartcat, Fluency, and QA/verification plug‑ins. Comfortable with tagged files (XML/JSON), CAT‑based concordance, and bilingual exports.
Capacity and SLAs
Throughput: Up to 4,000 words/day with surge capacity for priority projects.
Turnaround: Reliable, on‑schedule delivery and proactive communication.
Collaboration: Responsive, detail‑oriented, and open to style calibrations and short pilots.
Why clients choose me
10+ years of specialization in Somali language services with 3M+ words translated and reviewed.
User‑centric phrasing for voice, UI, and public‑facing content—clear, concise, and culturally resonant.
Consistency at scale: I maintain the same voice and terminology across long‑running projects.
Voice‑over details
Male, warm/neutral tone; broadcast‑quality recording chain available upon request.
Script polishing for clarity and spoken cadence; pronunciation guides where needed.
Let’s collaborate
If you need reliable, precise, and culturally attuned Somali language support, I’m ready to help. Share your files, word count, deadline, and any style/terminology notes, and I’ll provide a clear quote and timeline.
Skills
Somali Translation, English to Somali, Somali to English, Medical Translation, Legal Translation, Technical Translation, Transcription, Subtitling, Somali Voice Over, Localization, Editing & Proofreading, CAT Tools (Trados, memoQ, Phrase, XTM, Smartcat), Terminology Management, IVR/Call Center Scripts, UX Writing
Daily availability with swift response times.
Contact
Invite me to your job with a brief overview of scope and timeline, and I’ll respond promptly with next steps.
Steps for completing your project
After purchasing the project, send requirements so Mustafa can start the project.
Delivery time starts when Mustafa receives requirements from you.
Mustafa works on your project following the steps below.
Revisions may occur after the delivery date.
Translation
I will check the deadline, number of words/pages and other requirements and instructions